Шон Макмуллен - Путешествие «Лунной тени»

Здесь есть возможность читать онлайн «Шон Макмуллен - Путешествие «Лунной тени»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ; АСТ МОСКВА, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие «Лунной тени»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие «Лунной тени»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…В этом мире на небе несколько лун, а в груди у людей – два сердца.
…Здесь стоят рыцарские замки и ведутся феодальные войны, странствуют по свету вечно голодные вампиры, талантливые дети отправляются учиться в Академию магии, рыцари бьются на турнирах за благосклонность дам…
Но теперь в этом мире произошло страшное.
Неведомо как в нем появилось новое, чудовищное оружие – Серебряная смерть.
Если Серебряная смерть вырвется на волю – мир погибнет.
И тогда мальчишка-вампир Ларон, нанявшись на шхуну «Лунная тень», отправляется на ее поиски…

Путешествие «Лунной тени» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие «Лунной тени»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты не будешь возвращаться? – переспросил пораженный брат, который не верил собственным ушам. – Но… но тебя ожидает империя.

– Просто поблагодари всех от моего имени и скажи, что я свободна, счастлива и нахожусь в безопасности, – улыбнулась Сентерри.

– Мы пережили столько горя и тревог, разыскивая тебя.

– И не добились успеха. Я сама отрубила голову своего похитителя и обрела свободу. У тебя есть его голова в кувшине с уксусом, чтобы предъявить нашему отцу. Она, конечно, не годится в качестве сувенира, но что еще можно сделать, путешествуя налегке?

– В честь твоего прекрасного лица в море вышли тысячи кораблей!

– Ставец, брат мой, никто не может быть настолько хорош собой, – рассмеялась девушка. – Вернувшись в Саргол, я буду всего лишь принцессой. И это меня не очень-то манит.

– Всего лишь принцессой! – воскликнул Ставец, взяв ее за руку.

– Это так. Здесь я – символ для тех, кто живет в государствах, где существует рабство. Я – обычная девушка, но смогла освободиться. Значит, могут и другие, и они захотят этого. Я организовала фонд помощи бежавшим рабам, которые найдут убежище в этой стране. Дядя предоставил деньги, работа уже началась. Есть еще одно дело. Я планирую присоединиться к небольшому филантропическому ордену, который ставит своей целью сделать мир хоть немного лучше.

– Но ты могла бы всем этим заниматься и в Сарголе, – развел руками Ставец.

– Неужели мне нужно так долго все объяснять, мои глупенький братец? В Сарголе я вновь стану бесполезной, маленькой девочкой, которую похитили, стоило ей только отправиться на тайные уроки танцев. Слухи будут кружиться вокруг меня как комары в летний вечер, слухи о том, что меня насиловал каждый работорговец от Диомеды до этих пределов.

– Но этого не было!

– Не было, но кто мне поверит? Принцесса не может позволить, чтобы ее прошлое омрачали подобные слухи. А для защитницы обездоленных такая трагедия станет понятной и даже вдохновляющей.

Принц Ставец был растерян и глубоко огорчен, но решение сестры не могло не вызвать у него уважения. Оно снимало многие проблемы – принц вынужден был это признать. Конечно, Сентерри очень изменилась. Она была счастлива, безмятежна и уверена в себе. Когда он ушел, чтобы завершить приготовления к отъезду, Сентерри осталась наедине с Долвиенн. Принцесса достала маленький пакет и открыла его. Внутри была записка.

– Не могла бы ты доставить вот это Старейшине ордена Метрологов в Северном Скалтикаре? – спросила она у Долвиенн.

– Конечно, – быстро кивнула та. – Там, в пустыне, я уехала прочь по вашему поручению, но не смогла помочь вам. Это мой позор. На этот раз я покидаю вас при гораздо более благополучных обстоятельствах, и в этой новой миссии я не потерплю поражения. Могу я прочесть записку?

– Безусловно. Здесь нет секретов.

Долвиенн нахмурилась, с трудом разбирая архаичные письмена, однако сам текст был составлен на прекрасном диомеданском. Она прочитала его вслух:

«Великолепная, благороднейшая принцесса Сентерри, прошу вас доставить эту вещь Высокоученой Терикель, Старейшин ордена Метрологов в Северном Скалтикаре, в город Альберин. Передайте ей мои наилучшие пожелания и скажите, что это ей на память о том времени, что мы провели вместе. Попросите ее передать теплый привет моему доброму другу Ровалу и моей бывшей наставнице Высокоученой Уэнсомер, а также всем уцелевшим членам экипажа. Прошу вас, объясните ей, что долг чести заставил меня покинуть их всех, не попрощавшись, и я испытываю горчайшие сожаления. Ларон».

Долвиенн внимательно рассмотрела приложенный к записке предмет. Это была маленькая медная табличка с дырками по углам. На одной стороне была изображена эмблема врача, на другой – знак Плацидийской гильдии навигаторов, а рядом с ним надпись: «Лунная тень».

– Что все это означает? – поинтересовалась Долвиенн.

– Посмотри, там еще есть одна записка.

На втором листке был иной почерк – более современный и элегантный, зато текст написан на неуклюжем и неумелом диомеданском:

«Достопочтенная Старейшина Терикель, прощения, пожалуйста, прошу. Вы были правы. Если я могу быть другом вам, если вы еще помните и не сердитесь на меня, дайте мне знать. Я к вам приду. Верная вам священница Веландер».

– За этими словами кроется больше, чем мы можем предположить, – тихо сказала Сентерри.

Долвиенн сделала шаг назад и внимательно посмотрела на свою принцессу.

– Вы переменились, и к лучшему, – сказала она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие «Лунной тени»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие «Лунной тени»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие «Лунной тени»»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие «Лунной тени»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x