Фуюми Оно - Бог моря на востоке, океан на западе

Здесь есть возможность читать онлайн «Фуюми Оно - Бог моря на востоке, океан на западе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бог моря на востоке, океан на западе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бог моря на востоке, океан на западе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Плод ранка кирина королевства Эн, Рокуты, был унесён в Японию во время Сёку. Но, спустя несколько лет после рождения, родители оставили его в горах на произвол судьбы. В то же самое время в Эн маленького ребёнка по имени Коя бросили родители, но впоследствии его вырастил йома. Схожие участи – не единственное, что связывает двух мальчиков. Через двадцать лет их судьбы переплетаются с потенциально трагичными последствиями для королевства Эн.

Бог моря на востоке, океан на западе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бог моря на востоке, океан на западе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот только ворошить это муравейник…

– Мы просто горстка повстанцев. Ты же слышал, сейчас все критикуют нас за попытку узурпировать трон.

Императорская армия, расположившаяся на противоположном берегу Рокусуй, насчитывала тридцать тысяч человек. Жители Ген продолжали устремляться в Ганбоку, чтобы присоединиться к ним. Невозможно было сказать, какова будет их численность перед началом сражения. Впрочем, едва ли это имело значение на текущий момент. Силы Запретной армии уже превзошли провинциальную армию Ген.

Украдкой солдаты провинциальной армии оставляли свои посты. Дезертирство росло с каждым днём, особенно среди новобранцев. При дальнейшей мобилизации для пополнения рядов, за несколько дней не осталось бы гражданских. Многие бежавшие направлялись прямо к императорским знамёнам.

– Ходят слухи, – сказал другой стражник, – что неделю назад погибла генерал-губернатор.

– Да, говорят, она пыталась освободить Тайхо и ради этого пожертвовала собой.

– А ещё говорят, что наместник в ярости напал на Тайхо, зная, что он в безвыходной ситуации, а генерал-губернатор погибла, защищая его.

– Вздор. Он бы никогда так не поступил.

– Да, наверное. Но такие слухи ходят повсюду. Всё дело в том, что их слушают. И от этого пробирает мороз по спине.

Они погрузились в напряжённое молчание. Спустя мгновение они одновременно обратили взор на императорскую армию.

Наконец кто-то из них задал вопрос, который не выходил ни у кого из головы:

– Почему они не атакуют?

– Что происходит? Они не ступили и шагу через Рокусуй, – Ацую стоял на балконе и пристально осматривал реку. – Они ждут, когда к ним присоединится ещё больше людей? Формируют непрофессиональные войска? Они же будут помехой для солдат регулярных частей.

Хокутаку с непонятным на лице сказал:

– Они завербовали двадцать тысяч новобранцев во время этого похода и поручили им работы по укреплению берега.

– Что?

– Они строят дамбу. У этих так называемых солдат нет оружия. Они, должно быть, с самого начала собирались использовать их в качестве рабочей силы.

– То есть теперь они нашли время строить дамбу? Они пытаются нам угодить?

– Мы можем лишь на это надеяться. Запретная армия работает на противоположном берегу Рокусуй от Синеки вниз по течению до Суго.

– Ты имеешь в виду… что они изменяют русло реки?

Ацую нахмурился. Долгое время дамбы удерживали реку от разливов. Ацую тайно провёл дополнительные работы по береговой линии, но он не мог построить высокую дамбу, если река запруживалась вниз по течению.

– Невероятно.

Для города, расположенного в низине, опасность затопления стала представлять угрозу. Противоположный берег был более низким, что означало, если река выйдет из берегов, то вода хлынет прочь от Ганбоку. Если же противоположный берег будет выше, то Ганбоку будет затоплен.

Расширение береговой линии в одночасье было непростой задачей. Но с десятью тысячами добровольцев работа шла полным ходом. Что уж говорить о двадцати тысячах…

– В случае осады, скольких солдат мы сможем разместить во дворце?

Объём воды, высвобождаемой во время сезона дождей, был довольно внушительным. Если не заниматься отводом воды, то земли близ Ганбоку, предназначенные для сражения, захлестнёт водой. Поднимающийся поток мог достигнуть даже фермерских угодий за пределами Ганбоку. Или же, в худшем случае, затопить основание горы Ганбоку.

– Пополнение запасов продовольствия является более актуальным вопросом.

Провизия в замке сокращалась. Несмотря на урожай, провинция Ген не обеспечила профицит.

Сильные угрызения совести исказили голос Хакутаку:

– В этом восстании мы прежде всего полагались на провинцию Ко, которая вступит в борьбу и разрешит конфликт непродолжительной, но решающей битвой. Если провинция Ко будет бездействовать, мы останемся без поддержки, в результате чего длительная борьба станет невозможна. Кроме того, мы не располагаем провиантом для затяжного противостояния.

– Тогда у нас нет выбора, кроме как ввести дополнительный налог в ближайших поселениях. К счастью, урожай только что собрали.

Хакутаку нахмурился:

– Вы собираетесь повторно взимать налоги? Того, что они запасли в погребах и деревенских амбарах, должно хватить им на целый год.

Ацую бросил на него равнодушный взгляд:

– Ты предлагаешь провинциальной армии умереть с голода?

Хакутаку бесстрашно посмотрел в ответ. Его самообладание было на исходе. Умывшись в крови Риби, Рокута всё ещё не пришёл в сознание. И это было лишь началом проблем, подрывавших все надежды Ген, провинции, некогда чтившей высокие моральные устои.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бог моря на востоке, океан на западе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бог моря на востоке, океан на западе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бог моря на востоке, океан на западе»

Обсуждение, отзывы о книге «Бог моря на востоке, океан на западе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x