Фуюми Оно - Бог моря на востоке, океан на западе

Здесь есть возможность читать онлайн «Фуюми Оно - Бог моря на востоке, океан на западе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бог моря на востоке, океан на западе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бог моря на востоке, океан на западе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Плод ранка кирина королевства Эн, Рокуты, был унесён в Японию во время Сёку. Но, спустя несколько лет после рождения, родители оставили его в горах на произвол судьбы. В то же самое время в Эн маленького ребёнка по имени Коя бросили родители, но впоследствии его вырастил йома. Схожие участи – не единственное, что связывает двух мальчиков. Через двадцать лет их судьбы переплетаются с потенциально трагичными последствиями для королевства Эн.

Бог моря на востоке, океан на западе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бог моря на востоке, океан на западе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она осмотрелась вокруг и повернулась к Он Кею с торжествующим видом:

– Подвиньтесь и дайте мне пройти. Я здесь не для того, чтобы причитать и жаловаться подобно остальным.

Она улыбнулась при виде смущённого Он Кея.

– Я здесь, чтобы сражаться. Я здесь, чтобы защитить императора, от которого зависят наши жизни. Этот ребёнок не погибнет у меня перед глазами. Я не хочу жить в мире, где смерть является частью повседневной жизни, где все говорят, что ничего не изменить и нужно просто смириться. Вот почему трон должен занимать император, избранный небесами. Если он действительно может дать этому ребёнку будущее, которое стоит моей жизни, значит, так тому и быть.

– Но…

– Только не говорите мне, что женщина не может воевать. Вам нужны солдаты, все до единого. Отправьте меня в Ганбоку. Вот зачем я сюда пришла.

Он Кей прищурился в замешательстве, когда молодой человек шагнул вперёд:

– Я тоже. Поэтому я здесь. Все говорят, что мне не хватает определённых качеств, что я недостаточно храбр, но если мы позволим императору умереть, то королевство Эн обречено.

Женщина обратилась к мужчине с сияющей улыбкой:

– Вы очень мужественный.

– Нет, это правда. Я не могу победить даже в споре. Тем не менее, я могу толкать повозку. Мои родители всё время думали, что мы умрём, а потом мы узнали, что избран новый император. Так может, мир всё-таки не идёт к погибели? Это дало нам новую надежду. С императором на троне, немного упорства и усилий, возможно, принесут свои плоды. Так что, если я чем-то могу помочь, то используйте мои силы.

Смех пронёсся по толпе. Мужчина с залысиной запрокинул голову назад и рассмеялся, его багровое лицу залилось краской.

– Сколько громких обещаний. Жаль, что я не оказался первым в очереди, но раз уж к этому всё свелось, то не стоит так сильно беспокоиться, – он посмотрел через плечо и презрительно замахал рукой в сторону людей, бросающих испуганные взгляды на женщину и молодого мужчину. – Если вы пришли сюда, чтобы поплакаться в жилетку, то отправляйтесь куда-нибудь ещё. Это место для горожан, которые желают стать солдатами. Значит, все остальные тоже отправятся в Ганбоку?

Всплеск сомнений охватил толпу. По одному и по двое они расходились.

Среди них оказалась молодая замужняя женщина. Она покинула толпу почти бегом. Придя домой, она застала своего мужа в столярной мастерской, строгающего доску для шкафа, и рассказала ему о том, что случилось в комендатуре.

– Я не могла в это поверить. Воспоминания о былой чехарде ещё свежи у них в памяти, а они уже рвутся в бой.

Её муж бросил на неё беглый взгляд и возвратился к работе.

– У нас есть император, так почему мы снова должны сражаться? Единственная причина этого восстания в том, что он не исполняет свою работу, – она передёрнула плечами. – Ах, как же я это ненавижу. Повсюду запах крови. Постоянно ходишь голодным, нечем кормить детей. Канкю тоже обратится в поле битвы? Я устала от этих сражений.

Её муж резко положил доску и встал.

– Что это вдруг на тебя нашло? – спросила женщина.

Она не рассчитывала получить ответ. Он был сильным, молчаливым мужчиной, который не тратил понапрасну слов. Но сегодняшнее исключение подтвердило правило во многих смыслах.

– Я собираюсь в местное правительственное учреждение.

– Куда? Это ещё зачем?

– Чтобы отправиться в Ганбоку.

– Что? – воскликнула она. – Ганбоку? Не шути о подобных вещах!

Он посмотрел на неё с необычным выражением во взгляде:

– Мои родители и брат умерли от голода. Я не хочу, чтобы то же самое случилось с тобой и детьми.

– Но…

– Если мы потеряем императора, то подобное повторится. Я делаю это не ради случайных незнакомцев, я делаю это для тебя.

Следующим утром длинная вереница людей снова ожидала у входа в комендатуру. Однако на сей раз они пришли, чтобы поступить на военную службу.

Глава 24

Итан хлопнул пачкой документов по столу.

– Вот это да! – воскликнул он. – Никто не пренебрегает приказом нового императора. Даже я не могу быть не впечатлён. За три дня у нас появилась тысяча добровольцев, готовых защищать Канкю, и более трёхсот человек, желающих отправиться в Ганбоку!

– Неужели? – произнёс Сюко, потянувшись к бумагам.

– Кроме того, сотрудничество и поддержка поступают из префектур и областей за пределами провинции Сей. Крестьяне из наиболее отдалённых окрестностей стекаются в местные муниципалитеты и отправляются в Канкю. Что сводит министров с ума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бог моря на востоке, океан на западе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бог моря на востоке, океан на западе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бог моря на востоке, океан на западе»

Обсуждение, отзывы о книге «Бог моря на востоке, океан на западе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x