Урсула Цейч - Штурм Шейкура

Здесь есть возможность читать онлайн «Урсула Цейч - Штурм Шейкура» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Фантастика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Штурм Шейкура: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Штурм Шейкура»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Штурм Шейкура» - новый, завершающий трилогию роман сериала SpellForce, основанного на одной из самых популярных фэнтэзи-стратегий в истории компьютерных игр и впервые издающегося на русском языке.
Гордая крепость Шейканов волею ужасного случая оказывается в руках сил Тьмы. Но это только начало, ведь захватчики жаждут подчинить себе всю Фиару. А значит, Горену и его спутникам предстоят тяжелые испытания. Безжалостный враг, самый сильный из всех железных Непобедимый заключает в себе страшную тайну, и лишь одному Горену под силу ее разгадать. Он сделает все возможное, чтобы предотвратить угрозу уничтожения мира. В нем уже пробуждается древняя сила!

Штурм Шейкура — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Штурм Шейкура», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Горен остановился. Казалось, ему пронзили сердце.

- Отец, что ты делаешь? - прошептал он.

- Горен, - закричал темный шейкан дрожащим от гнева голосом.

С обеих сторон к нему попытались приблизиться Драконокровные, но он отшвырнул их коротким заклятием. Ему даже голову поворачивать не пришлось.

- Ну что, доволен? Ты отобрал у меня все! Но отпраздновать победу тебе не удастся, потому что за это я возьму кое-что у тебя!

Горен (и не только он) закричал, когда Руорим вонзил нож глубоко в грудь Дармоса и швырнул тело за перила. Бывший правитель Шейкура упал, не издав ни звука.

В крепости начался переполох, взволнованные шейканы пытались добраться до княжеских покоев, но только мешали друг другу. Каждый хотел первым отомстить Руориму.

Темный шейкан уже исчез с балкона.

- Дедушка, - с ужасом закричал Горен.- Еще и ты… - Он взлетел в седло и вонзил шпоры в бока Златострелому.

«Он зашел слишком далеко. Я убью его, кровная месть так кровная месть!»

Обезумевший от гнева и боли, Горен стремительно приближался к крепости. Он видел, что Руорим появился на стене, окруженный шейканами, которые пытались его схватить и теснили обнаженными мечами. Но Руорим отбросил их, словно надоедливых мух; никакое оружие не могло причинить ему вред. Он даже не стал доставать меч. Сейчас он думал только о бегстве.

- От меня не уйдешь! - шипел Горен. - Больше не уйдешь ни за что!

Он видел, как Руорим прыгнул со стены и скрылся. Златострелый мчался как ветер, до ворот осталось совсем немного. Горен услышал доносящиеся из крепости крики и звон оружия и вытащил меч.

Но Руорим, целый и невредимый, уже мчался на своем вороном коне прочь от Шейкура. Шейканы бежали за ним, вслед ему пускали стрелы и копья, но Мясник был неуязвим. Он подстегнул лошадь и помчался к ближайшей скале, на восток от крепости.

Златострелыи заржал и встал на дыбы.

- Да, ты его узнал, правда? - закричал Горен. - Когда-то тебе пришлось носить его на спине, убийцу твоей хозяйки, который теперь убил и моего дедушку! Спеши, Златострелый, сейчас это самое главное!

Ему не требовалось понукать коня, тот с радостью бросился вперед, вслед за беглецом.

Все лошади шейканов, в том числе и принадлежащий Руориму вороной, были выносливыми и быстроногими. Когда-то Златострелый считался самым быстрым, но он был старше вороного, к тому же тот уже успел ускакать довольно далеко.

Теперь Горен с трудом сдерживал своего любимца, честолюбие не позволяло Златострелому замедлить ход. Юный шейкан постоянно его успокаивал, похлопывал по шее.

- Успокойся, старый мой приятель. Он уже у самых скал. Пока нам его не поймать. Я не хочу загнать тебя до смерти. Ты и я, мы единственные оставшиеся в живых члены семьи, и я не хочу потерять еще и тебя. Пойми же! Руорим никуда от нас не уйдет. Я в этом уверен. Знаю совершенно точно. Пусть он делает вид, что не собирается опускать руки, но куда ему податься? У него просто нет места, где он мог бы спрятаться. Его некому защищать. Он остался совсем один, а я иду по его следу. И буду идти, сколько потребуется. Однажды он уже не сможет двигаться вперед, а я обязательно буду рядом.

Златострелый возмущенно зафыркал и заржал, но понял, что хозяин прав, и перешел на неспешную рысь. Шерсть его от пота приобрела медный оттенок, но огонь в глазах продолжал гореть.

Вороной конь вместе с всадником спустился в ущелье и скрылся из виду. Горен перевел Златострелого на спокойный галоп и начал осматривать окрестности. Он предполагал, что Руорим где-то оставил коня, а сам спрятался между скал. В этом укрытии он будет ждать, удастся ли Горену его обнаружить или тот оставит преследование. Приближалась ночь. Возможно, под покровом темноты Руорим попытается убежать.

- Ну нет, ничего у тебя не получится, - проворчал Горен. - Все закончится здесь и сейчас. Я победил Раита, со мной не справился Хокан Ашир, даже Непобедимый не смог меня убить. Думаешь, я до сих пор тебя боюсь? Меня мучит совесть? Я уже выше этого. Посмотри, что ты со мной сделал! Вообще-то ты должен быть доволен полученным результатом.

Златострелый засопел и сбавил ход. У входа в ущелье он замер, не дожидаясь указаний Горена, вытянул шею и с шумом, раздув ноздри, вдохнул в себя воздух. Медленно пошел вперед, опустив нос к самой земле. Часто останавливался и фырчал.

Горен предоставил ему свободу действий; чуткий нос коня скорее сможет уловить близость вороного. Он вовремя почувствует, если вдруг возникнет опасность. Конь начал осторожно спускаться в ущелье. Скалы из песчаника вздымались высоко над их головами, небо превратилось в узкую щель. Стало гораздо холоднее, в тени Горен почувствовал себя намного лучше. Песчаная почва приглушала стук копыт, но от скал отскакивало легкое эхо. Тропинка была неширокой: только два всадника могли проехать по ней рядом. Сначала двигаться по следам вдоль извилистой дорожки было легко, но потом появилось множество ответвлений, тропинка круто пошла вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Штурм Шейкура»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Штурм Шейкура» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Штурм Шейкура»

Обсуждение, отзывы о книге «Штурм Шейкура» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x