Томас Рейд - Мятеж

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Рейд - Мятеж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Максима, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мятеж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мятеж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Встречайте новый роман о мире темных эльфов! Цикл «Война Паучьей Королевы» дарит сериалу «Forgotten Realms» новые краски и свежие сюжетные линии, сохраняя знаменитую интригующую атмосферу фэнтезийной саги. Впервые на русском языке!
Обитатели города Мензоберранзана пребывают в смятении: богиня Ллос, Паучья Королева, покинула их. Особенно остро это переживают жрицы, лишенные привычной магии. С трудом подавив волнения в городе, Верховная Мать Бэнр посылает экспедицию в город Чед-Насад, надеясь, что тамошнее племя эльфов-дроу больше знает о том, что послужило причиной немилости Ллос. Разношерстная компания мензоберранзанцев проникает в город и оказывается в гуще интриг. Трудно сказать, найдут ли они то, что ищут, но приключения им обеспечены.

Мятеж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мятеж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Осторожно! — раздался позади Квентл голос.

Халисстра повернулась одновременно с верховной жрицей и увидела еще один отряд воинов, приближавшихся с тыла.

— Маг, сделай же что-нибудь! — приказала Квентл, отступая назад, потому что новые воины уже обнажили оружие и заспешили на помощь товарищам.

Фарон развернулся, завидев новую угрозу. Он сунул руку в пивафви и достал несколько крохотных предметов. Его танцующая рапира, раскачиваясь, двинулась вперед. Оружие замахивалось и плыло по воздуху, пытаясь задержать новый отряд, размерами превосходивший прежний, оказавшийся в безвыходном положении. В то же время Халисстра услышала, как маг шепотом произнес несколько слов или фраз. Хотя жрица и не разобрала его речь, эффект оказался немедленным и впечатляющим. Слепящая полоса молнии сорвалась с кончиков пальцев мага и ударила ближайшего воина прямо в грудь. Сразу же следом затрещало еще несколько таких же разрядов, которые вырвались наружу из первой жертвы и настигли остальных врагов.

Халисстра закричала от боли и резким движением заслонила лицо руками от яркой вспышки молнии. Жрица прижалась к стене, кляня мага за то, что он намерился ослепить ее и сделать беззащитной перед нападением воинов. Несколько мгновений у нее перед глазами плыли яркие пятна. Халисстра двигалась вдоль стены, пытаясь уловить звуки приближающейся опасности, но ничего не произошло. Впереди она услышала последний возглас раненого, и шум сражения затих.

Когда зрение вернулось, Халисстра увидела Данифай и Квентл, выглядевших такими же изумленными, как и она сама. Фарон, казалось, был доволен собой, а воины Дома Зовирр валялись на земле тут и там.

— Будь проклят, Фарон! — накинулась на мага Квентл, уперев руки в бока и оглядывая Мастера Магика, который был несколькими дюймами ниже верховной жрицы. — В следующий раз предупреждай меня, когда задумаешь использовать заклинание, подобное этому!

Фарон поклонился, и Халисстра так и не поняла, насмехался он или нет, когда ответил:

— Приношу извинения, но не было времени предупреждать кого бы то ни было. Они напали бы на нас, если бы я не отреагировал столь поспешно.

Квентл фыркнула, по-видимому не до конца удовлетворенная его объяснением, но ничего не сказала. Секундой позже Халисстра почувствовала, что настоятельница Академии смотрит на нее.

— Ну? — бросила она. — Показывай дорогу. Не хочу, чтобы очередная банда прислужников Ссиприны обнаружила нас здесь, посреди трупов своих товарищей.

Халисстра коротко кивнула и повернулась к двери. Она старалась подолгу не смотреть ни на одно из тел воинов, которых уничтожил Джеггред. Жрица добралась до двери и использовала эмблему Дома, позволив магии совершить свою работу и отпереть замок. Халисстра вошла внутрь и сделала знак остальным следовать за ней.

Убранство комнат матери, по мнению Халисстры, было кричащим и безвкусным, но она не придавала этому значения. Когда дроу заполнили комнату, жрица указала на оставшееся пространство комнаты и множество дверей.

— Вещи госпожи Бэнр где-то здесь, — пояснила Халисстра. — Если мы разойдемся, то сможем отыскать их быстрее.

Словно подчеркивая необходимость поторопиться, еще одна ударная волна захлестнула Дом, и Халисстре показалась, что она слышит треск здания.

— Не обращайте внимания, — отрывисто произнесла Квентл. — Они где-то здесь.

Она указала на одну из дверей.

— Это спальни, — пояснила Халисстра, слегка озадаченная тем, откуда верховной жрице известно, что ее вещи находятся именно там. — Пойдемте, — добавила она, и вся группа последовала внутрь комнаты.

С одной стороны располагалась круглая кровать невообразимых размеров, которая могла бы вместить пять или шесть дроу, и, вероятно, так оно и происходило не один раз, по предположению Халисстры. Кроме кровати, в комнате находились диваны, сундуки, гардеробы и столы. Дорогие гобелены покрывали каждый квадратный метр стен.

Квентл устало пересекла комнату, направляясь к точке между двумя шкафами, где на отливающем зелеными, фиолетовыми и желтыми цветами гобелене черными нитями был выткан портрет жрицы. Халисстра знала, что это, должно быть, портрет ее бабки, и ей стало интересно, для чего Дризинил держала его у себя. Халисстра, без сомнения, не намеревалась хранить ничего, что напоминало бы ей о ее матери.

— Здесь, — указала Квентл. — Все спрятано позади гобелена.

— Тогда не трогай его пока, — предостерег Фарон, вставая рядом с ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мятеж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мятеж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Буданцев
Александр Арсентьев - Рейд
Александр Арсентьев
Джеймс Дашнер - Мятеж во времени
Джеймс Дашнер
Томас Рейд - The Crystal Mountain
Томас Рейд
Томас Рейд - Расколотое небо
Томас Рейд
Томас Рейд - Insurrection
Томас Рейд
Константин Назимов - Мятеж в империи [litres]
Константин Назимов
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Бабкин
Отзывы о книге «Мятеж»

Обсуждение, отзывы о книге «Мятеж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x