Томас Рейд - Мятеж

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Рейд - Мятеж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Максима, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мятеж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мятеж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Встречайте новый роман о мире темных эльфов! Цикл «Война Паучьей Королевы» дарит сериалу «Forgotten Realms» новые краски и свежие сюжетные линии, сохраняя знаменитую интригующую атмосферу фэнтезийной саги. Впервые на русском языке!
Обитатели города Мензоберранзана пребывают в смятении: богиня Ллос, Паучья Королева, покинула их. Особенно остро это переживают жрицы, лишенные привычной магии. С трудом подавив волнения в городе, Верховная Мать Бэнр посылает экспедицию в город Чед-Насад, надеясь, что тамошнее племя эльфов-дроу больше знает о том, что послужило причиной немилости Ллос. Разношерстная компания мензоберранзанцев проникает в город и оказывается в гуще интриг. Трудно сказать, найдут ли они то, что ищут, но приключения им обеспечены.

Мятеж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мятеж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Краем глаза жрица видела Рилда, продолжавшего сражение. Один из врагов лежал мертвым у его ног, в то время как другой зажимал кровавую рану на бедре. За ними появились еще два дергара с арбалетами на изготовку. Они ждали, пока дроу откроются, чтобы выстрелить.

Один из дергаров подтолкнул своего товарища, указывая на жрицу. Вдвоем они развернули арбалеты, чтобы держать ее на мушке, и Халисстра укрылась за щитом. Она почувствовала, как первая стрела ударилась в щит, а вторая вонзилась ей в плечо. Халисстра застонала от боли и отступила назад, не в состоянии держать щит на необходимом для эффективной защиты уровне.

Другой серый дворф, увидев, что заслон опущен, подобрался к Халисстре с той стороны, с которой был щит. Он высоко занес топор, готовясь нанести удар. Халисстра изо всех сил развернулась и встретила нападение дергара, не подвергнув Рилда опасности сбоку. Ей удалось парировать атаку булавой, но разрушительная сила удара заставила ее упасть на одно колено.

— Рилд, помоги мне! — крикнула она.

Словно почувствовав грозящую ей опасность, воин возник перед Халисстрой, сражаясь сразу со всеми четырьмя дергарами.

Жрица бросила взгляд на дворфов, которые перезаряжали арбалеты. Они, усмехаясь, нацелили на нее оружие. Или, вернее, Халисстре показалось, что они целились над ее головой.

Сердце дроу ушло в пятки, и она украдкой взглянула вверх. Серые дворфы расположились на крыше и забрасывали сети, в то время как она и Рилд находились в пылу сражения. Дроу оказались в ловушке. Бежать было некуда. Дергары на крыше имели при себе арбалеты, и, когда один из них выстрелил в нее, жрица отшатнулась. Стрела пролетела, задев ее щеку. Халисстра почувствовала слабость.

— Рилд! — крикнула она, валясь с ног. — Они сверху. Мы в ловушке.

Воин так и не удостоверился в сказанном Халисстрой, так был занят сражением. Его медленно отодвигали назад. Раны, сочащиеся кровью, покрывали все его тело, и Мастеру Оружия иногда приходилось отступать, чтобы серые дворфы не окружили его.

Стиснув зубы, Халисстра нащупала конец стрелы, выпирающей из ее руки, и чуть не потеряла сознание от причиненной самой себе боли. Рука, в которой находился щит, бездействовала, однако жрица поднялась на ноги, сжала булаву и снова придвинулась к воину. Она старалась стоять рядом с ним, чтобы охранять воина сбоку и самой находиться под его защитой.

Один из четырех серых дворфов был мертв, но Рилд с трудом переводил дыхание. Какой-то дворф проскользнул к Халисстре, пытаясь пробить ее защиту. Жрица изо всех сил замахнулась и ударила дергара в плечо, удовлетворенно почувствовав, как у противника ломаются кости. Дворф зарычал от боли, выронил топор и завалился назад.

Двое дергаров заняли место раненого, и Халисстре пришлось плотнее прижаться к Рилду, чтобы не попасть под удары. Ее близость мешала воину вести бой, и в результате ему рассекли предплечье.

— Иди к Темной Матери! — огрызнулся Рилд, так замахиваясь Дровоколом, чтобы одним ударом снести голову обидчику.

Тело с грохотом упало на землю, и голова откатилась в сторону. Другой дергар проводил ее взглядом с выражением ужаса на лице.

Очередная стрела ударилась о камень рядом с Халисстрой, а две другие отскочили от ее кольчуги. Рилд дернулся, когда стрела просвистела вблизи него, но не позволил себе отвлечься от боя, его удары ни на секунду не стали менее быстрыми и точными. Однако Халисстра и он были зажаты в углу, и жрица знала, что они представляют легкую добычу для стрелков на крыше.

Первый зажигательный горшок взорвался прямо позади Халисстры. Она отпрыгнула и едва не лишилась головы, чуть не угодив под топор дергара. Жрица спасалась от языков пламени, когда последовал другой удар топора, который ей удалось отразить своей булавой. Еще два хитроумных зажигательных изобретения дергаров разлетелись о мостовую в самом конце улицы. Огонь распространялся повсюду. Халисстра взглянула вверх и увидела, что к ней летит еще один глиняный горшок. Несмотря на то, что ее плечо пронизывала дикая боль, жрице удалось двумя руками поднять щит и оттолкнуть горшок. Снаряд упал на тротуар между Халисстрой и ее противниками.

Серые дворфы, сражавшиеся с двумя дроу, стали отступать, и Халисстра поняла, что дергары наверху старались зажать их между стеной и огнем, поймав тем самым в ловушку. Жрица знала, что они намеревались припереть дроу к стене и расстрелять для забавы.

Глава 16

Уже второй раз Громф не получал ответа от далекого мага. Он разочарованно стукнул кулаками по костяной столешнице рабочего стола. Два послания — и ничего. Что случилось с Фароном? Почему он не отвечает? Архимаг Мензоберранзана поднялся и принялся бродить по комнате.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мятеж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мятеж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Буданцев
Александр Арсентьев - Рейд
Александр Арсентьев
Джеймс Дашнер - Мятеж во времени
Джеймс Дашнер
Томас Рейд - The Crystal Mountain
Томас Рейд
Томас Рейд - Расколотое небо
Томас Рейд
Томас Рейд - Insurrection
Томас Рейд
Константин Назимов - Мятеж в империи [litres]
Константин Назимов
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Бабкин
Отзывы о книге «Мятеж»

Обсуждение, отзывы о книге «Мятеж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x