• Пожаловаться

Дженнифер Роберсон: Sword-Born(English)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Роберсон: Sword-Born(English)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Sword-Born(English): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sword-Born(English)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дженнифер Роберсон: другие книги автора


Кто написал Sword-Born(English)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Sword-Born(English) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sword-Born(English)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I grunted drowsily, sprawled belly-down in blissful abandon with eyes closed. "Not likely."

"It isn't unattractive."

She had said something similar about Nihko, months before. Sternly I said, "It also isn't me."

Her fingers stroked. "It is now. Unless you think you can take them off, these tattoos."

I thought of Sahdri, lifting the scars from my body. "No," I said, suppressing a shiver. "I think I'll just let the hair grow back."

"Are you sure you want me to cut those rings out of your eyebrows?"

"I am."

"It will hurt."

I grunted again.

"Maybe you could leave the ones in your ears."

I opened my eyes, frowned thoughtfully, rolled over onto my back. "Are you saying you like me like this?"

Del, looking down on me, smiled winsomely. "I like you any way I can get you."

I thought about it. "All right," I said finally. "We'll leave one ring each in my ears-"

"Two."

I scowled. "Two. Just for you." I fixed her with a firm stare. "And that's all."

She nodded, tracing patterns on my head again. "Such a pretty blue," she said. "Except for here." Her hand stopped just behind my left ear.

"Why? What's different about there?"

"You have a little smeary bubble here"-she tapped it-"like spilled wine."

I sat bolt upright.

Del blinked at me. "It's only a birthmark, Tiger. And once your hair grows back out, it will be hidden. I never saw it before."

I swore. Lay back down. Thought about it.

"Tiger-?"

Then I began to laugh.

"Tiger, what is it?"

I hooked an elbow over my eyes to blot out the sun. "Nihko said it."

"Nihko said what?"

"That the metri lies."

"Yes," Del agreed emphatically. "She said you were dead."

I was thinking of other things. Of caresses called keraka, formed of any size or shape. Found anywhere on the body. A Stessa-born body. "Well, I'm not dead."

Not yet.

Her hand moved down my abdomen. Closed. "I can tell."

I tried not to flinch. "Be careful with that."

"I rather think-not."

I thought about the implications of that a moment. "All right." I sat up, hooked an arm around her, pulled her down on top of me.

Afterward, Del asked, "What do you want to do?"

"Go home."

A delicate pause. "Where is home?"

"Where it's always been. The South."

"But-you said if you ever went back there-"

I interrupted. "I know what I said. I don't care. It's home. And it doesn't matter if there's a price on my head, or if borjuni and sword-dancers come hunting me-"

Her turn to interrupt. "Abbu Bensir?"

I hitched a shoulder. "Him, too. Let 'em all come."

After a moment she asked, "Why?"

We lay on our sides. I scooped an arm beneath Del and dragged her closer, fitting my body to hers, ankles entwined. I set my lips against cornsilk hair. "Because," I said, "it's time I built my home of something more than walls of air. I want brick, stone, wood, tile. I want substance."

"What kind of substance?"

"Alimat."

Del stiffened. "I thought you said Alimat was destroyed years ago in a monstrous sandstorm."

"So it was, most of it. But the bones are there. I'll rebuild it."

"Will they let you?"

"Who?"

"Abbu. The others."

"That will be settled in the circle. And once I'm done settling things, the students will come."

Astonishment was profound. "Students?"

"I taught Herakleio, didn't I?"

"Yes, but-you?"

"Why not?"

"You've always been so ... independent."

"Well, maybe it's time I accepted responsibility." I pondered that a moment. "Some responsibility."

Del snickered politely. "And how long do you think this will last?"

"Ten years," I said evenly. "Maybe twelve. Fifteen if I'm lucky."

She poked me with an elbow. "Be serious, Tiger. You?"

I wanted to smile, but didn't. "Trust me, bascha, I have never been more serious in my life."

She closed a hand over one of mine, carefully avoiding the sensitive stump. Her voice was rusty. "Can you?"

"Oh, yes. It will take time-I have to learn new grips, new balance, new techniques and maneuvers; strengthen my wrists and remaining fingers-but yes. I can." I smiled. "It's called discipline."

"And until then?"

I knew she was thinking of Abbu. "Until then," I whispered into her ear, "you'll just have to protect me."

The stud, grazing contentedly on a patch of nearby grass, snorted.

I glanced across at him. "She can, you know. She's better than I am."

This time it was Del's turn to snort, albeit with more delicacy.

"Well," I conceded, "sometimes. Some days, some moments, some particular movements. Other times, not."

Del laughed softly. "That about sums it up."

"And speaking of particular movements ..."

In mock disbelief, she asked, "What-again? "

I grinned. Then the grin fell away. I pulled her very tightly against me, held her there. Set my face into her hair. Told her I loved her.

In uplander, downlander, Northern, Southron, Desert, and every tongue in between. All the tongues of the world.

It took a long time.

But Del did not complain.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sword-Born(English)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sword-Born(English)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дженнифер Роберсон: Создатель меча
Создатель меча
Дженнифер Роберсон
Дженнифер Роберсон: Разрушитель меча
Разрушитель меча
Дженнифер Роберсон
Jennifer Roberson: Sword Born
Sword Born
Jennifer Roberson
Дженнифер Роберсон: Изменяющие облик
Изменяющие облик
Дженнифер Роберсон
Отзывы о книге «Sword-Born(English)»

Обсуждение, отзывы о книге «Sword-Born(English)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.