Пирс Кэмерон - Покорители Стихий [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Пирс Кэмерон - Покорители Стихий [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Покорители Стихий [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Покорители Стихий [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба или же чья-то злая воля забросили обычную девушку по имени Элис в другой мир. Встреча с молодым обаятельным магом Финнеасом позволила испуганной девушке не только обнаружить у себя магический дар, но и дала ей надежду вернуться обратно домой. Однако Элис было невдомёк, что под маской доброжелательного парня скрывается неразборчивый в средствах подлец, способный на всё ради достижения своих целей. Сами того не желая эти двое оказываются вовлечены в конфликт между двумя королевствами, последствия которого могут повлиять не только на них, но и на весь континент.

Покорители Стихий [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Покорители Стихий [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Фу, какая гадость! Из чего это сделано? – брезгливо поинтересовался маг, торопливая закрывая флакон.

- Тебе лучше этого не знать, - проговорил Цзин с лёгкой улыбкой.

- Пожалуйста, только не говорите, что это надо пить.

- Каждый раз перед тем как ложишься спать. Если пить экономно, содержимого флакона хватит надолго, но запомни главное – у зелья есть побочный эффект.

- Какой?

- После его принятия твой магический потенциал существенно понизится на какое-то время.

Поняв, что другого выхода у него нет, стихийник тяжело вздохнул и убрал флакончик в карман.

- Всё равно спасибо за помощь. Как только улажу все проблемы за морем, обязательно вернусь за оберегом, - пообещал Финнеас перед тем как покинуть жилище старого мастера.

Интерлюдия - 1

Неприятности происходят тогда, когда меньше всего это ожидаешь. Гилберт прекрасно осознал это в тот момент, когда на постоялый двор прибыл запыхавшийся гонец со срочным письмом. Мать Гилберта, леди Ровена умоляла блудного сына, покинувшего родной дом из-за частых ссор с отцом, как можно скорее навестить её. Не напиши герцогиня, что это вопрос жизни и смерти, Гилберт подождал бы до утра.

Будучи младшим сыном герцога Вейнсмора двадцатидвухлетний Гилберт, недавно закончивший магическую академию, серьёзно поссорился со своим отцом, и был вынужден перебраться на постоялый двор. Когда герцог потребовал от своего сына вступить в гильдию магов, Гилберт наотрез отказался делать это. Причиной такого решения стал строгий устав гильдии, после ознакомления с которым упрямый маг пришёл к выводу, что даже у новобранцев в имперской армии и то больше свободы. Гилберт попытался объяснить свою позицию отцу, однако тот даже не стал его слушать. По мнению герцога членство в гильдии было почётным, а маги-одиночки в его глазах были ненамного лучше бездомных бродяг. Не найдя понимания, Гилберт хлопнул дверью, ушёл из родного дома, и поселился на постоялом дворе, где и провёл три недели, пока письмо от матери не вынудило его вновь вернуться в лоно семьи.

Добравшись до дома, блудный сын узнал, что его отец, на старости лет возомнивший себя великим полководцем, собрал крупный вооружённый отряд, и отправился зачищать Далорские горы от обитающих там дикарей. Если не считать высоких налогов, набеги дикарей стали самой большой проблемой Мецерской империи. Безжалостные варвары нападали на слабозащищённые города и деревни, выносили из них всё, что представляло хоть какую-то ценность, а сами поселения сжигали. Император не раз и не два посылал в Далорские горы регулярные войска, однако данная мера оказалась малоэффективной. Большинство горных племён вело оседлый образ жизни. Едва завидев имперских солдат, дикари тут же покидали насиженное место, и углублялись в горы, которые они знали как свои пять пальцев. В зависимости от упрямства командиров отрядов, поиски обитателей гор занимали от нескольких дней до нескольких недель, и каждый раз заканчивались одинаково. Имперцы считали дикарей примитивными существами, которые были разве что чуть-чуть умнее животных, однако раз за разом варвары доказывали обратное. Вместо того чтобы вступить в бой с более сильным и многочисленным врагом, дикари предпочитали наносить точечные, но при этом крайне болезненные, удары. С приходом ночи дикари проникали в лагеря противников, и устраивали диверсии. Иногда диверсии срывались, но гораздо чаще жителям гор удавалось прикончить офицерский состав, и благополучно покинуть лагерь.

Гилберт обо всём этом прекрасно знал, а потому и не мог понять с чего вдруг его далёкий от военного дела отец вдруг решил, что ему повезёт там, где не повезло опытным воякам, благополучно пережившим десяток кровопролитных сражений. Когда в город вернулись остатки отряда герцога Вейнсмора, леди Ровена узнала, что в горах случился чудовищный обвал, и что её супруга скорее всего больше нет в живых. Пустив скупую слезу по погибшему мужу, герцогиня стало готовиться к похоронам, однако уже на следующий день в поместье прибыл молодой потрёпанный боец, сумевший пережить обвал. Он рассказал герцогине, что её супруг всё ещё жив, и поведал Ровене требования дикарей. Кочевники обещали вернуть герцога, но лишь при условии, что на переговоры с ними явиться младший сын Вейнсмора. Гилберта такое требование крайне удивило, но отправиться на встречу с дикарями стихийный маг всё же согласился. Встреча должна была состояться той же ночью в Далорских горах возле крупного перевала, именуемого имперцами Тропой обречённых.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Покорители Стихий [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Покорители Стихий [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Покорители Стихий [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Покорители Стихий [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x