Фред Сейберхэген - Разорённые земли

Здесь есть возможность читать онлайн «Фред Сейберхэген - Разорённые земли» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разорённые земли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разорённые земли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предисловие Роджера Желязны
Фред Саберхаген вовсе не похож на создателя берсеркеров, секретаря графа Дракулы или палача Инки. Однако именно эти образы приходят на ум, когда упоминается его имя, поскольку именно они запоминаются лучше всего. Поэтому я хочу разрушить всякое впечатление о нем, как о современном Лавкрафте, отметив для тех, кто открывает эту книгу, что Фред — сердечный, остроумный, эрудированный человек, у которого есть замечательная жена Джоан, математик, и трое самых хорошо воспитанных детей, каких мне доводилось встречать: Джилл, Эрик и Том. Он любит хорошо поесть и выпить, любит поговорить. Его манера работать, похоже, лучше моей собственной, а своему умению обращаться с фактическими материалами он обязан тем, что одно время писал для «Британской энциклопедии».
Мне понравилось, как пишет Фред, еще до того, как я с ним встретился, а теперь, когда мы стали почти соседями, я с радостью познакомился с ним. Я недавно вернулся из путешествия и в самолете закончил читать его роман «Маска солнца». После этого у меня создалось впечатление, что он ничего не может делать плохо. Этот роман содержал самую интригующую завязку, с какой мне пришлось встретиться за долгое время, планомерно и скрупулезно ведущую к действительно необычным обстоятельствам и сюжету. Совокупность используемых парадоксов является образцом точности и симметрии. (Я вполне мог бы добавить и «красочной образности и выписанности характеров», а также того рода «эрудиции, которая не заслоняет собой, а улучшает произведение».) И я, незадолго до этого прочитавший его «Дело Холмса-Дракулы», был достаточно полон свежих впечатлений, чтобы оценить и контраст и сходство. Меня поразила та явная легкость, с которой в главах (принадлежащих якобы то перу самого автора, то доктора Джона Ватсона), написанных в совершенно индивидуальной манере, воссоздавалось полное ощущение атмосферы викторианской англии без каких-либо отклонений от сюжета. Это произведение сильно отличалось от «Маски солнца», но было написано с таким же мастерством, тщательностью и вниманием к деталям.
Все это я говорю для того, чтобы показать: Фред Саберхаген писатель многосторонний. Но Фреду присуще нечто большее, чем просто техника. Сядьте и прочтите десять страниц из любого его произведения, и вы начнете понимать, что в них заключено множество мыслей. Все взаимосвязано. (Я не считаю, что слово «органично» применимо к литературе. У меня это ассоциируется с книгой, через которую проросли грибы. В книгах Фреда нет грибов, но они составляют единое целое — уберите что-нибудь одно, и вся канва произведения неизбежно распадется на части, потому что он множество раз прошел по этим дорогам и доподлинно знает не только для чего ввел в произведение каждый дом, дерево, черную дыру, берсеркера и идею, но и то, где именно он это сделал.) Такое ясное и полное видение, ощущение, знание мира, который создаешь, всегда казалось мне отличительной чертой выдающегося писателя. Здесь нет ничего от каких бы то ни было поверхностных трюков — уловок, мишуры, стилистической пиротехники — этим-то и отличается запоминающаяся книга от той, что предоставляет развлечение на несколько часов и вскоре забывается.
Я мог бы закончить на этой ноте и не покривил бы душой, объявив, что «Восточная Империя» — это произведение совсем иного рода, что оно доставляет удовольствие и запоминается, после чего удалился бы и предоставил вам прочесть его. Но жизнь коротка, хорошие писатели весьма немногочисленны, и не часто выдается возможность поговорить о них, если только вы не критик или не составитель литературных обзоров (роли, ни одна из которых мне не подходит). К тому же о писательском ремесле и Фреде стоит сказать еще одно.
Раймонд Чандлер однажды заметил, что существуют писатели, пишущие по плану, такие, как, скажем, Агата Кристи, которые делают все в соответствии с замыслом, и есть другие, такие, как он сам, которые и сами заранее не знают, что должно произойти в их произведении, и получают удовольствие, оставляя простор для импровизации и открытий по мере продвижения вперед. Мне самому доводилось писать обоими способами, но я предпочитаю метод Чандлера, поскольку имеется определенное удовольствие в том, чтобы встречаться с неожиданностями в процессе работы. Я посмотрел на Фреда с этой точки зрения, и оказалось, что он тоже принадлежит к школе Чандлера. Если это ничего не говорит вам в плане психологии творчества, то по крайней мере позволяет понять, у каких писателей, вероятно, больше всего почитателей. И это важно. Бывают дни, когда такой писатель клянет свободный поиск, но обретет при этом удивительный душевный покой, и работа редко кажется просто лямкой, которую нужно тянуть. Приятно сознавать, что где-то вне разносторонности Фреда — и даже вне особого метафизического средоточия, при котором происходит тщательное затягивание всех сюжетных линий до полноценного их выражения — там, в укромном месте, где он впервые сводит все воедино, одно за другим, удивляясь и напряженно работая, ему доступна особая радость увязывания жизни с образами. Частица этой радости, я уверен, доходит и до читателя всех хороших произведений такого рода. Я ощущаю ее во всех романах Фреда.
Если требуется дополнительное подтверждение разносторонности Фреда Саберхагена, то вашему вниманию предлагается «Восточная империя». В этом романе, где своеобразно сочетаются его ранний и поздний стили, он создал замечательную смесь сказочной и научной фантастики, активного действия и глубоких размышлений.
Эта книга написана в жанре фантастики. Все персонажи и события в ней являются вымышленными, и любое сходство с реальными людьми или событиями совершено случайно.
Части этого произведения издавались в существенно отличной форме:
«Разоренные земли», 1968;
«Черные горы», 1971;
«Изменяющаяся Земля», 1973;

Разорённые земли — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разорённые земли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сокрушительная победа Востока была не за горами. После нее Орк собирался насладиться вековой местью Джону Оминору.

Первый волк свалился, пронзенный стрелой Кэтрин, но не прежде, чем левая рука Рольфа была жестоко искусана. Теперь они с топотом убегали затемненными коридорами, позади выла преследующая их стая. Люди на бегу просили помощи; Арднех закрыл перед их преследователями те двери, какие можно было закрыть, но, очевидно, не мог сделать большего. И дверей, которые можно было закрыть, было слишком мало, чтобы успешно отрезать их от стаи, хотя это и давало некоторую отсрочку и значительно увеличивало шансы спастись.

— В туннель, — прохрипел Рольф. Это было самое узкое место, какое он смог вспомнить. — Быть может, нам удастся задержать их там.

Стоя на узком каменном уступе рядом с потоком, спиной к солнечному свету, он держал меч наготове; когда первая красноглазая воющая тварь прыгнула на него, он зарубил ее на месте. Остальные приближались единым строем, хлюпая по воде потока. Кэтрин сразила одного стрелой, но прежде, чем она успела выстрелить снова, мохнатое тело сбило ее вниз.

Рольф бросился в воду, рассекая мечом шерсть и кости. Кэтрин отбивалась ножом, который выхватила из-за пояса. Они стояли плечом к плечу в окровавленной воде, и им на мгновение показалось, что они смогут выстоять.

Солнечный свет позади них померк. По туннелю на четвереньках, почти заполняя его, катилась волна шерсти.

Лезвие меча Рольфа застряло в волчьем черепе, и он отчаянно пытался его извлечь. Тем временем лапы гороподобной новой твари уже тянулись к нему сзади…

Не лапы. Рука покрытого оранжевой шерстью гиганта сомкнулась вокруг ребер Рольфа. Его подняли, выдернули из тоннеля, выбросили на солнечный свет, чтобы он приземлился в ил и воду с громким всплеском. Он едва успел перевести дух, как рядом, почти в его объятия, упала Кэтрин. Он приподнял ее голову над водой, и девушка принялась хватать ртом воздух.

Так, а где же меч?..

Казалось, потребовались долгие минуты, чтобы найти оружие, воткнувшееся в донный ил. Но потребовалось оно не скоро. Разглядеть что-либо в темном туннеле, находясь на свету, было практически невозможно, но оттуда неслись достаточно красноречивые звуки: завывания волков, испускающих дух в агонии и что-то вроде слов, которые кто-то басовито бормотал. На свет выплывали перебитые волчьи тела. Меч вновь оказался в руке Рольфа, и вовремя — появился единственный живой волк, с воем удирающий в смертельном испуге. Рольф рубанул, промахнулся по мелькнувшему телу и услышал, как испуганный вой затихает вдали.

Теперь что-то еще заворочалось в устье туннеля. Гигантская рука, покрытая оранжевым мехом, — казалось, он уже видел ее когда-то…

— Владыка Драффут, — прошептал Рольф и сел на берег потока, внезапно ощутив дрожь в коленях. — Мы приветствуем тебя.

Кэтрин была очень удивлена, и ее недоумение усилилось, когда Драффут осторожно сжал пострадавшую руку Рольфа, и свежая рваная рана превратилась под его прикосновением в полузаживший шрам.

— Мои целительные силы не те, какими были когда-то, — пророкотал верховный владыка животных. — Но я продолжаю делать для людей, что могу.

— Владыка Драффут, мы благодарим тебя.

— Арднех позвал меня, и я услышал. — Огромными руками Драффут принялся залечивать их более легкие раны. Затем, сжав обе руки Кэтрин одной своей, он молча заглянул ей в глаза, как взрослый мог бы смотреть на ребенка.

— Я чувствую иной источник твоих страданий. И его устранение уже началось.

— Еще раз спасибо.

— Нет, это вы начали сами.

Рольф, чувствуя себя ребенком и по росту и по мудрости, обменялся взглядом с Кэтрин.

— Я не понимаю.

— Рольф. Разве ты не привязался к Кэтрин так, что ее жизнь значит для тебя столько же, сколько твоя собственная и даже больше, чем твоя собственная?

Рольф продолжал смотреть на девушку.

— Да.

— Кэтрин, ты так же привязана к Рольфу?

— Да.

— Тогда пусть с этого дня ваши тела будут как одно; ни одно заклятие Востока не властно больше разделить вас, какой бы другой вред, в других отношениях, ни причинили вам.

Драффут очень скоро оставил их, сказав, что много людей чуть южнее этого места очень нуждаются в нем и вскоре их будет еще больше. Тем временем Рольф мысленно ощутил присутствие Арднеха.

— Мы отдохнем, — объявил он. — Внутри.

Они с Кэтрин спали, переплетя руки и ноги на расстеленном плаще, когда голос Арднеха нарушил многочасовую тишину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разорённые земли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разорённые земли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разорённые земли»

Обсуждение, отзывы о книге «Разорённые земли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x