Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Киселёва - Шанс на жизнь, шанс на смерть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шанс на жизнь, шанс на смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанс на жизнь, шанс на смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иногда мечты сбываются только тогда, когда надежда разбилась на мелкие кусочки и даже сам шанс на существование обращается неясным призраком на горизонте. Отчаяние может привести в тупик, но даже в глухой стене найдётся щель, надо только уметь искать… или обладать достаточной степенью везения.

Шанс на жизнь, шанс на смерть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанс на жизнь, шанс на смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не понял вопроса. Что же, прикажешь всё шагами измерять или саженями?

— Метрами… — неуверенно протянула я. — Ты, наверное, из деревни какой-нибудь, образование не получал…

— Я, конечно, действительно родился в небольшом селении, но это вовсе не значит, что я безграмотный неуч! — оскорбился Кейрен. — Это вы, горожане, любите выдумывать бесполезные глупости.

— Если метр для тебя — бесполезная глупость, ты явно не знаком с системой «Си».

— Первый раз слышу, — рассеянно признался он, глядя куда-то вправо. — А вот и дед! Наконец-то!

Я скосила глаза вниз. Несмотря на то, что уже была глубокая ночь, местность вокруг освещалась яркой луной и звёздами. Я без труда могла разглядеть ту часть земли, которую не скрывали кроны соседних деревьев. По тропинке метрах в десяти от нашего дерева ехал самый колоритный всадник, какого я когда-либо видела. На лохматой лошадёнке вроде тех, что впрягают в телеги, сидел (точнее, восседал) ДЕД. Несмотря на летнюю погоду, одет он был в телогрейку, на ногах носил лапти; его спутанная седая борода длиной сантиметров в пятнадцать могла бы стать замечательным материалом для валенка, вкупе с пушистой шевелюрой и бесформенными усами. У меня тотчас промелькнула мысль, что мы всё-таки за городом — где ещё будут перемещаться верхом? Я тяжело вздохнула и тут же об этом пожалела — ветка опасно затрещала. И как же этот субъект послепенсионного возраста поможет нам слезть с высоченного дерева?! Хотя, возможно, у них всё продумано: мягкий матрасик или удобный гробик…

— Эй, дед, мы здесь! — крикнул Кейрен, оглушая меня на правое ухо.

Старичок спешился довольно-таки ловко для своего возраста и задрал голову вверх.

— Когой-то ты с собой притащил? — спросил он.

— Потом расскажу. Принёс?

— Разумеется!

Дедок достал из-за пояса небольшую плетёную фляжку и бросил её Кейрену. Интересно, там попить или выпить? Логичней было бы второе — хотя бы в качестве анестезии перед падением… Кейрен присосался к фляжке и пил долго и жадно, словно после дня проведённого в пустыне. Затем он скинул пустую тару обратно дедку, который поймал её без особого труда, и спросил:

— А как сильно я на этот раз промахнулся?

— До дома версты четыре будет, — ответил дед, взбираясь обратно на лошадь.

— И мы потащимся туда пешком?! Не мог коня ещё одного с собой захватить?!

— Пфе! Так как-нибудь дотопаете!

Я недоумённо проследила, как дедок разворачивает кобылку и спокойно уезжает в обратном направлении.

— Я согласна, что сидеть на дереве, утолив жажду, лучше, чем не сделав этого. Но всё-таки, как спускаться-то? — выразила вслух я свои сомнения.

Вместо ответа Кейрен протянул в мою сторону руку, будто предлагал за неё схватиться, а я почувствовала, как спина отлипает от ветки. Поначалу я подумала, что сук, наконец, отломился и я падаю, но земля вовсе не приближалась, а удалялась. Я задёргала ногой, выпутывая её из плена веток. Меня привели в вертикальное положение и мягко опустили на землю. Я плюхнулась на траву: затёкшие за время висения на дереве ноги не держали. Рядом приземлился Кейрен — он-то сидел на ветке с комфортом и моего манёвра не повторил.

— Ты владеешь телекинезом? — восторженно спросила я, глядя на него снизу вверх, поскольку вставать пока не собиралась. — Я думала, что вероятность встретить такого человека бесконечно стремится к нулю.

— Как-то ты мудрёно изъясняешься, — отметил Кейрен, галантно протягивая мне руку. — Я владею не только телекинезом, но и вообще — магией.

— Ух ты! — восхитилась я, неохотно поднимаясь на ноги, и завистливо подумала: «Мне бы так!»

Он недоверчиво на меня покосился и с подозрением в голосе сказал:

— Ты тоже не особо похожа на горожанку.

Я пожала плечами. Что такого негородского во мне, исконной москвичке? Если только нездоровая радость и восторг от встречи с магом, когда нормальный человек либо не поверил бы, либо испугался… С другой стороны, то что по мне психушка плачет, никак не свидетельствует о моём происхождении. По дурацкой привычке я крепко задумалась над несущественным вопросом, старательно изображая лицо двоечника на контрольной. Тем временем Кейрен не сводил с меня настороженного взгляда. Он даже обошёл меня кругом, словно в поисках хвоста за спиной или глаз на затылке, и продолжил рассуждение, недобро прищурившись:

— А может, это недоработка легенды? Любой житель столицы видит магов по сто раз на дню и на всякую ерунду вроде левитации или телекинеза и внимания не обращает. Хотя, ты прямо и не говоришь, что живёшь там… Впрочем, эта несостыковка только навела меня на мысль. А что, если тебя ко мне специально подослали? Сначала меня не пойми с чего не увели в камеру сразу, а оставили сидеть на твоём допросе, чтобы и сомнений не возникло, что ты тоже осуждена. Всё логично: совершая побег, я из солидарности или ещё по каким причинам — ты же всё-таки девушка — захватываю тебя с собой. Мы направляемся в моё убежище: куда же ещё идти после тюрьмы? Таким образом, без особых усилий ты узнаёшь его месторасположение, и меня ловят окончательно и бесповоротно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанс на жизнь, шанс на смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанс на жизнь, шанс на смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шанс на жизнь, шанс на смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанс на жизнь, шанс на смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x