— Меня оставили на второй год, — прошептал он Чарли, — уже второй раз!
— Не повезло! — посочувствовал Чарли. — Ну да ведь тебе всего восемь.
Он принялся рассматривать первоклассников. На вид вроде бы все нормальные, но кто знает — возможно, некоторые из них, одаренные, как Билли и он сам, тоже наследники Алого короля.
Остаток дня Чарли рысцой бегал по мрачным переходам и классам академии, приспосабливаясь к новому расписанию уроков, получая учебники и так далее. К тому моменту, когда прозвучал звонок, вернее рожок, на большую перемену, мальчик уже совсем выдохся. Он устало поплелся в столовую, старательно отводя глаза от портретов, развешанных по стенам в коридоре: они имели неприятное обыкновение делать Чарли замечания, пользуясь его способностями. В столовой он пристроился в хвост очереди в синих форменных плащах.
Крепкая кругленькая женщина, стоявшая на раздаче, приветственно подмигнула ему.
— Как дела, Чарли, все в порядке? — спросила она.
— Да, спасибо, только в новом расписании путаюсь, и вообще… — ответил мальчик.
— Ничего, привыкнешь, — утешила его кухарка, которую звали Дара. — Если что, ты знаешь, где меня найти. Горошек тебе положить?
Чарли принял от нее тарелку макарон с сыром и горошком, поблагодарил и отправился на поиски Фиделио. Тот уже занял Чарли место рядом с Билли и Габриэлем Муаром. Габриэль с вытянутым лицом смотрел в тарелку, углы рта у него траурно опустились, длинные темные волосы уныло обвисли.
— Ты чего такой кислый, Габриэль? — поинтересовался Чарли. — Хомячки болеют?
Габриэль поднял на него печальные глаза.
— Я остался без уроков фортепиано. Мистер Пилигрим у нас больше не работает. Ушел, — сообщил он.
— Как ушел? Куда? Почему? — Чарли так расстроился и растерялся, что сам удивился.
— Куда — не знаю, — пожал плечами Габриэль, — но преподаватель он был блестящий. Со странностями, конечно, но… играл потрясающе.
Этого никто не отрицал: виртуозная, хотя и несколько задумчивая игра мистера Пилигрима доносилась с верхушки музыкальной башни целыми днями. Чарли осознал, что ему будет не хватать и музыки, и самого чудака-пианиста с его черной челкой, вечно падающей на глаза, и манерой оцепенело глядеть в пространство.
— Как провел каникулы, Билли? — осторожно спросил у маленького альбиноса Фиделио. Сам-то он сомневался, что можно проторчать все каникулы взаперти в академии и не спятить, но Билли это удавалось.
— Лучше, чем всегда, — жизнерадостно ответил Билли, — потому что кухарка приютила Босха, как и обещала, а я его навещал каждый день. И Манфред уезжал, так что, в общем, было терпимо, только вот… — На лицо Билли набежала тень. — Только вот вчера ночью… случилось нечто странное.
— Что?
— Я видел в небе лошадь.
— Лошадь? В небе? — удивленно переспросил Фиделио. — Ты имеешь в виду облако, похожее на лошадь?
— Нет, именно лошадь. Я разглядел. Луна светила ярко. — Билли стал сосредоточенно протирать очки рукавом, не сводя глаз с Чарли. — Она возникла за окном, а потом пропала. Белая лошадь.
— Может, это оптическое явление? — предположил Габриэль, который несколько воспрянул духом. — Ну, знаешь, звезды иногда складываются в разные фигуры, иначе, откуда придумали бы разные созвездия?
Билли помотал головой, нацепил очки на нос и уставился в тарелку.
— Говорю вам, это была лошадь! Она возникла прямо за окном, совсем близко. Она еще брыкалась и вставала на дыбы, будто ее стреножили, — вроде как на свободу рвалась. Побрыкалась и исчезла.
— Словно в другой мир перенеслась… — неожиданно для себя добавил Чарли.
— Ага, точно! — обрадовался поддержке Билли. — Чарли, ты-то мне поверил?
Чарли задумчиво кивнул.
— Интересно, где она теперь, эта лошадь…
— Может, бродит по руинам в теплой компании других местных привидений? — не без яда в голосе спросил Фиделио. — Ладно, давайте пойдем, погуляем. Вдруг нам повезет увидеть в саду таинственную лошадь?
Конечно, он шутил, но, как только мальчики вышли в сад, Фиделио пришлось убедиться, что его шутка оказалась в чем-то пророческой. Вообще-то из всех четверых Фиделио единственный не принадлежал к числу магически одаренных: природа щедро наделила его блестящим музыкальным талантом, но в этом даре не было ни на грош волшебства. Первым насторожился Чарли: ему померещился дальний стук копыт, приглушенный пожухлой травой.
— Слышал? — коротко спросил он у Габриэля.
Тот помотал головой, однако все же насторожился: он чувствовал какую-то неопределенную перемену, витавшую в воздухе.
Читать дальше