Андрей Смирнов - Дары волшебства

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Смирнов - Дары волшебства» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: «Ленинградское издательство», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дары волшебства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дары волшебства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На новой ступени Дара Дэвид Брендом приобрел немалую силу и теперь должен научиться управлять ею, одновременно пытаясь выжить в ходе внутренней войны, все сильнее затягивающей в себя четыре кильбренийских клана. Предательство и верность, любовь и ненависть, Высшее Волшебство, превосходящее классику и Формы, путешествия между мирами и необъяснимые выверты судьбы – все это ожидает землянина и кильбренийскую принцессу, прежде чем выбранный путь завершится, приведя их к итогу, предвидеть который в начале пути не смог бы никто.

Дары волшебства — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дары волшебства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты уже предупреждала меня об этом.

– Да, но какие выводы они сделают?.. Чтобы это понять, нужно посмотреть на мир так, как видят его они. Самое естественное предположение, которое напрашивается: ты – шпион и был заслан одной из партий с целью обворожить меня.

– Это смешно.

– Это тебе смешно, потому что ты знаешь правду. Но они ее не знают и не догадываются о ней. Посторонний человек, прошедший Круг?.. Это принципиально чуждо их воззрениям. Романтический бред Октольда и Нимры. Поэтому они будут ломать головы, думая, кто же ты на самом деле.

– Забавно, – по лицу Дэвида пробежала улыбка. – И кому же «на самом деле» все это может быть выгодно?

– Это же естественно: Ксейдзану. Ты, неожиданно образовавшийся «далекий потомок» претора Гэал, после женитьбы переманиваешь меня в его партию. По крайней мере, все в первую заподозрят именно это. Ведь Ксейдзану это выгодно.

– Но ведь сам Ксейдзан знает, что он никого не подсылал к тебе.

– Правильно. Поэтому он тоже задумается, кому выгодно соединить Кион и Гэал без его участия. Знаешь, я не завидую Ксейдзану. Встань на его точку зрения и посмотри сам, что получается. Ты, кириксан Дэвид из Ниоткуда, кем-то подослан. Но не им. Ты выдаешь себя за потомка Ксейдзана, но им не являешься. Кому это может быть нужно? Если мыслить в том параноидальном духе, который принят среди высокорожденных, получается, что мы с тобой – вершина какого-то грандиозного заговора, целью которого является, вероятно, слияние Гэал и Кион или, как минимум, объединение их под одной властью. Не нашей властью, естественно, а властью того или тех, кто за нами стоит. Понимаешь?

– Понимаю и обалдеваю, – сказал Дэвид, открывая дверь в кабинет и пропуская вперед Идэль. – А ты уверена, что Ксейдзан будет рассуждать именно так?

– О, он будет рассматривать множество возможностей, но эта, не сомневаюсь, будет рассмотрена первой.

– Хорошо. Но тогда законный вопрос: а кто все-таки может за мной стоять? Ну, с точки зрения Ксейдзана.

– Для ответа на этот вопрос достаточно посмотреть, кто настолько хитер, чтобы провернуть такое, и кому это может быть выгодно. А вариант тут, на самом-то деле, выходит только один. У нас есть целая партия, которая в равной степени опирается и на Гэал, и на Кион. Они плотно связаны с обоими кланами и, уж конечно, хотели бы объединить их под одной властью. Больше это никому не надо. Но с ними это так очевидно, что… – Идэль не договорила.

– Они – это кто? – спросил Дэвид. Ему следовало бы уже догадаться и самому, но рассуждения Идэль зачаровали его. Это было поразительное, стройное здание, и ему хотелось, чтобы она закончила его так же легко и изящно, как и начала. Он уже и сам почти поверил, что кем-то заслан.

Идэль посмотрела на него и улыбнулась.

– Ита-Берайни, конечно, – сказала она. – Если Ксейдзан знает, что он тут не при чем, то они – единственные, кому это может быть нужно. И уж Кетрав-то достаточно умен и дальновиден, чтобы такое организовать. Ксейдзан заключит, что ты, вероятнее всего – потомок кого-то из ита-Берайни, которого они воспитывали в тайне от остальных и прятали до тех пор, пока не пришло время ввести тебя в свет, одновременно осуществив миссию по соблазнению Идэль-лигейсан-Саутит-Кион.

– Миссию по соблазнению? – переспросил Дэвид, делая шаг вперед. У него было такое серьезное, думающее лицо, что Идэль не поняла, в чем дело, до тех пор, пока неожиданно не оказалась у него в объятьях. – Ты сказала «миссию по соблазнению»? Ты действительно так считаешь?.. Как ты узнала об этом?..

Они занялись любовью прямо на письменном столе, скинув с него на пол все книги и бумаги.

3

Тринадцатого сентября девять тысяч пятьсот третьего года – то есть в тот день, когда Дэвид Брендом впервые проснулся не обычным колдуном с посредственным Даром, а посвященным Кильбренийского источника – членов семьи ита-Жерейн (если не считать Рию-узей-Сорквейн, которая после замужества практически переселилась в Гэал) было пятеро: Вилайд, его дочери Сэан и Нильза, сестра Вилайда Дифрини и ее сын Дагуар. Четырнадцатого сентября того же года ита-Жерейн осталось лишь трое. Случилось это так.

…Со стороны замок Шурбо – подарок герцога Ларгата своей дочери Жерейн в день ее совершеннолетия – казался просто группой высоких башен, построенных рядом друг с другом наобум, без всякого плана. Впечатление хаотичности производило то обстоятельство, что среди трех десятков башен найти две похожие было просто невозможно. Если по толщине некоторые из них еще были примерно одинаковыми, то высотой различались все. Самая высокая будто протыкала облака своей конусообразной крышей, а самая низкая была не больше трехэтажного дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дары волшебства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дары волшебства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Смирнов - Ураган
Андрей Смирнов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кураев
Андрей Смирнов - Рыцарь
Андрей Смирнов
Андрей Смирнов - Чародеи (сборник)
Андрей Смирнов
Андрей Смирнов - Повелители волшебства
Андрей Смирнов
Андрей Смирнов - Власть волшебства
Андрей Смирнов
Андрей Смирнов - Академия волшебства
Андрей Смирнов
Андрей Смирнов - Источник волшебства
Андрей Смирнов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Смирнов
Андрей Смирнов - Барыги Белокамня – 2
Андрей Смирнов
Отзывы о книге «Дары волшебства»

Обсуждение, отзывы о книге «Дары волшебства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x