— Нет! — закричала она, с досадой открыв, что ее новоприобретенное знание языка не включает способность объясняться на нем. — Индекс, скажи ему, что это невозможно!
Завершив обвинения ногам Сынка, Чингетай на миг растерялся, не зная, что делать с ними дальше. Затем, пожав плечами, швырнул конечности в колодец и выкарабкался из углубления. Джейм отступила, когда он, забыв всякий страх перед Разящим Родню, бросился к ней с широченной ухмылкой на черном лице. Девушке едва хватило времени, чтобы рассмотреть, что под коркой угольной пыли вся его кожа покрыта татуировками, как она тут же оказалось сжатой в медвежьих объятиях, от которых трещали ребра.
— Нет, нет, нет! — лепетал Индекс, вцепившись в руку Тори — руку с мечом.
Слыша быстрые шаги Шип за спиной и рычание вольвера, Джейм махнула им рукой — остыньте, мол.
— Это не то — ойк! — о чем вы подумали!
В следующий момент ее отпустили, — можно чуть-чуть восстановить дыхание, пока мерикиты вслед за своим вождем шаркают со двора. По пути они чуть не столкнулись с Коттилой и Лурой, но, пристально и свирепо оглядев их, обошли стороной. Джейм вспомнились трофейные кожи мерикитов в апартаментах Калдана.
А тем временем Индекс скорчился в еще одном приступе удушья, бывшего, несомненно, бурным хохотом:
— Кенцирская девчонка, всученная Чингетаю как новый Любимец, его наследник на год! И что этот псих делает, чтобы сохранить лицо и безопасно увести своих людей? Провозглашает ее своим новым сыном, чтобы она взяла имя того юного идиота и натянула его сапоги, — видят предки, ему они больше не понадобятся. Эй, ну и что ты на это скажешь?
— Только одно, — сердито зыркнула Джейм. — Если этот человек думает, что я буду стараться заслужить хоть одну правую косичку, ему придется ждать очень долго.
— Хо-хо-хо! — Старик утер глаза и нос, текло у него изо всех мест. — Но, между прочим, тут все еще земля мерикитов. Чингетай ушел поднимать свою деревню. Он вернется так быстро, как только сможет, и приведет все племя, чтобы убить нас всех, кроме, конечно, любимого сына. Самое время убраться отсюда.
«Самое время», — молча согласилась Джейм, глядя наверх.
Сквозь просветы показалась Гора Албан, незащищенные внутренние стены мерцали призрачным серебром на фоне серой зари. Красные облака начали рассеиваться, огонь в них потух с проблеском первого дня Лета. Предвестья наконец-то рассыпались. Училище готово к отбытию.
Внизу светящиеся клочья тонкой струйкой вытекали из развалин кузни. В глубине, у наковальни, где дымовая труба все еще поддерживала заднюю стену и часть крыши, легкий туман еще сиял, будто яркий луч падал из открытой двери. И на его фоне двигалась темная фигура, смахивая завитки тумана с одежды пустынника шелковым носовым платком.
— Ну? — только и сказал Адрик, лорд Ардет, брезгливо озирая усыпанный обломками двор.
— Мальчик мой, ты вполне уверен, что с тобой все в порядке?
— Да, Адрик, — терпеливо повторил в третий или четвертый раз за столько же минут Торисен. Он обтер Разящего Родню предложенным платком Ардета и, ко всеобщему облегчению, вложил его в ножны. — Ты кажешься почти разочарованным.
Бесстыдно подслушивающая Коттила (с Лурой, прижавшейся к ее локтю) сдавленно фыркнула на горячий протест Ардета. Даже с другой стороны колодца Джейм уловила тоскливую нотку в голосе старика. Свихнувшимся Верховным Лордом управлять легче, чем ее непредсказуемым братцем, ставящим друга семьи в глупую ситуацию.
Хотя на этот раз Ардет вроде бы выступает соперником Норфа. Адрик намеками, с меньшей, чем всегда, самоуверенностью, объяснял, как ужасный ураган занес его в Южные Пустоши. Он не стал проливать свет на причину, почему он оказался там в первый раз, разве что только лорд надеялся отыскать Торисена. Найдя вместо этого травяную хижину Индекса, он задался вопросом о собственном здравомыслии — нет чтобы быть чрезвычайно благодарным за временное укрытие, предоставленное ему домиком.
— Не знаю, долго ли мы были заперты бурей в этой жалкой лачуге, — раздраженно ворчал он, пока Индекс плевался от негодования на заднем плане. — Дня два по меньшей мере. Все равно что потеряться в море в закрытой шлюпке: бревна скрипят, травы колышутся да еще туман просачивается. Все мои слуги-кендары ужасно разболелись. Потом мы оказались там, где должна была быть Гора Албан, и я высунулся — только затем, чтобы снова быть унесенным предвестьями. Кто-то там звал тебя по имени, мальчик мой. Такой, знаешь ли, сильный голос! Я просто последовал за ним и вышел сюда.
Читать дальше