Виктор Кувшинов - Мир, которого нет

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Кувшинов - Мир, которого нет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мир, которого нет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мир, которого нет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шутки кончились. Герой влипает в серьезный переплет, из которого нет выхода. Как сохранить человечность, когда даже выжить невозможно?.. Это третья книга "Пирамид астрала". Ее можно читать и отдельно. Краткое содержание первых двух книг: Женька, нашедший с приятелями путь в астрал в первой книге, находит свое счастье на другой планете с принцессой в изгнании во второй книге и в очередной раз идет на дело в третьей… — Жанр тот же, что-то вроде "научно обоснованного"

Мир, которого нет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мир, которого нет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все равно, мальчик, всего оружия на мне не найдешь. А если я хотела бы здесь кого-то убивать, то поверь, сделала бы это давным-давно, не спрашивая твоего разрешения. Так что твоя жизнь и есть залог моего доброго расположения, и надеюсь, на встречное внимание и доброжелательность к моему делу.

"Все-таки здорово иметь репутацию беспощадной убийцы. Все самые неприступные двери открываются, чуть ли не сами собой. Самое смешное, что мне не пришлось еще никого убивать для этого, если не считать капитана Марлина" — думала Моа, удобно и якобы расслабленно рассевшись в огромном кресле, а на самом деле, чутко вслушиваясь в малейшие шорохи в комнате. Ей все-таки, кажется, удалось уловить легкий шорох из-за портьеры и запеленговать, по крайней мере, хоть одного охранника.

Вошел тот же тип из коридора и предложил ей выпивки, а заодно подождать босса, который скоро выйдет. Моа с благодарностью приняла стакан с каким-то гремучим ромом и принялась ждать, надеясь, что в алкоголь не было подмешано снотворное или яд. Но все обошлось — ее голова оставалась ясной, а хозяин сего заведения появился, действительно, не заставив даму долго ждать. Завидев в дверях напротив лощеного, довольно молодого мужчину в шикарном халате, она поднялась и, улыбнувшись, первая начала разговор:

— Приятно видеть столь интеллигентно выглядящего хозяина дома! Прошу, только не целовать ручки гостье — больно уж они у меня не дамские, да и звание пиратши обязывает! — она рассмеялась своим же словам и представилась. — Тетушка Моа, собственной персоной, прошу простить за бесцеремонное вторжение и нарушение Вашего покоя!

— Ну что Вы. Я как узнал, какая у нас гостья, сразу поспешил, засвидетельствовать свое почтение! Простите за мой непрезентабельный наряд, но я не мог заставить Вас долго ждать! — собеседник проявил не меньшее искусство в построении витиеватых фраз, чем Моа. — Итак, разрешите и мне представиться — Исаак Фортье. Не знаю уж, по какому поводу в меня втемяшилось это имечко, но что зиндан дал, с тем и живу!

— Очень даже приличное имя и вполне соответствует прекрасному внешнему виду! — усмехнулась Моа и пожаловалась. — Вот мне, так даже фамилии не досталось, а имя, как у бегемота, хотя, конечно, оно как раз соответствует моей комплекции и физиономии, если ее можно еще так назвать.

— Не отчаивайтесь, зиндан вас наградил столь потрясающими, я бы сказал, даже убийственными талантами, что грех жаловаться!

Они весьма удачно чесали языками, так что любой салонный завсегдатай только позавидовал бы, но у Моа были и другие цели, и она быстренько повернула разговор в нужное ей русло:

— Я к Вам, милейший Исаак, вот по какому поводу. Встретился мне давеча Ваш человечек — пытался у меня кошелек срезать, да не повезло парню, пришлось побеседовать со мной.

— А, по-моему, очень даже повезло! Мне уже доложили, что у него все пальцы на руках целы. Я, конечно, преклоняюсь перед вашим благородством, но в данном случае не совсем, знаете ли, понимаю… — лощеный франт выжидательно посмотрел на Моа.

— Да, Вы правы, ничто не ускользает от Вашей наблюдательности… — Моа изобразила некоторое смущение, как бы показывая, что у нее свои дамские интересы на этого парнишку, затем вздохнула и заговорщицким тоном якобы призналась. — Что-то в нем такое есть. Сама не знаю. Ведь совершенно никчемный типчик, даже воровать толком не научился… Наверно, только в убыток Вам будет.

— Ну, мы не разбрасываемся своими людьми… — осторожно выговорил Исаак, догадываясь, к чему клонит Моа и стараясь не продешевить. — И потом он слишком много о нас знает…

— Да ладно, что я Вам, налоговая инспекция или фискал?! И потом, я уже и так, наверно, не меньше его о Вас знаю, — рассмеялась Моа. — И, кстати, очень даже очарована Вашими манерами. Скажу прямо, денег у меня в данный момент на выкуп нет, но кое о чем другом мы могли бы договориться…

В результате переговоров Моа выторговала у Исаака Жигляя всего за пару золотых отступными, и то в рассрочку, пообещав заплатить, когда они вернуться с пиратского набега. Хотя у нее и было сейчас в кошельке не менее десятка таких монет, но она разумно полагала, что им найдется и лучшее применение. Главное, что она пообещала Исааку, дружбу и поддержку в возможных городских междоусобицах, а Жигляй стал чем-то вроде оруженосца при ней. …Ближе к полночи Моа ввалилась в ставший уже почти родным кабак и прошла прямо к столу, где сидел, порядком подвыпивший, капитан Марлин. При ее приближении пара прихлебателей сноровисто освободила место уважаемой посетительнице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мир, которого нет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мир, которого нет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Кувшинов - Антифэнтези
Виктор Кувшинов
Виктор Кувшинов - Пирамиды Астрала
Виктор Кувшинов
Виктор Кувшинов - Лэя
Виктор Кувшинов
Виктор Кувшинов - Пограничник
Виктор Кувшинов
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Кувшинов
Виктор Кувшинов - Тропою Толтеков
Виктор Кувшинов
Виктор Кувшинов - Ангел во плоти
Виктор Кувшинов
Виктор Кувшинов - Тропою Толтекв
Виктор Кувшинов
Отзывы о книге «Мир, которого нет»

Обсуждение, отзывы о книге «Мир, которого нет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x