Степан Вартанов - Это сон

Здесь есть возможность читать онлайн «Степан Вартанов - Это сон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Это сон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Это сон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир Кристалла — грандиозный фэнтезийный аттракцион, компьютерный Диснейлэнд, — неожиданно оживает. Становится настоящим и реальным, унося с собой в компьютерное Зазеркалье несколько тысяч туристов. Из мира, сотворенного воображением классиков мировой фэнтези и воплощенного гением великого программиста Артура Ли Норта, суждено вернуться в XXI век лишь одному. Человеку, чей путь был намечен задолго до рождения. Тому, кого местный Оракул назовет Рыцарем-с-Черным-Мечом. Мастеру боевых искусств, прорубившему себе дорогу назад и ставшему Проводником между двумя мирами…

Это сон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Это сон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну заходи, — легко согласились ребята, и Лерка зашел.

Жили ребята — не очень. По-походному. Хуже, пожалуй, чем в детдоме, ну и грязнее, это уж точно. На стене висела фотография — четыре орка в жуткого вида доспехах… Стоп! Да у них же гитары! Бредите, разведчик… «Эй-Си / Ди-Си»… Постараемся держаться подальше…

— Колбаски хочешь?

— Спасибо, — серьезно ответил Лерка. — Я на сытый желудок по трубам не лазаю. А мне еще обратно спускаться.

— А вообще — кого ищешь?

Лерка вздохнул и признался:

— Хоббита…

Хоббита нашли на третьем этаже, толстого, ленивого и немножко пьяного. Он с недоумением смотрел на доставленного к нему мальчишку, пытаясь уразуметь, что тому надо.

— Мы заклинанье будем читать, — повторил Лерка. — Сегодня ночью, все ребята уже готовы, все…

— Заклинанье? — «хоббит» оживился.

— Эльфийское. Костер зажечь.

— Ну, ну? Да ты проходи…

— Я на минутку, мне к четырем на электричку.

— Так… Ну?

— Надо бы подредактировать, — сказал Лерка, — а то у нас в эльфийском только одна девчонка разбирается, а хотелось бы, чтобы без ошибок…

— Давай!

Лерка вытащил из кармана заранее приготовленную бумажку с продиктованным Олей Гжель заклинанием огня. Хоббит прочитал — и принялся ржать.

— Ладно, парень, — сказал он, отсмеявшись, — я тебе помогу. Только…

— Я научусь, — поспешно сказал Лерка. — Честно.

К зданию цирка он успел вовремя, хотя и запыхался. Ребята уже ждали, человек десять.

— Билеты взяли?

— Взяли.

— Сколько… я вам должен?

— Нисколько, — отмахнулась Таня, — у Генки папа — богатый. Ты что — кросс бегал?

— Я боялся опоздать… А Витя… он появился?

— Появился, — сказала Лена грустно. — Видел он сон. Все как обычно.

Лерка молча погладил ее по плечу.

— А что за дело-то? — спросила Таня.

— Это секрет, — сказал Лерка, — поэтому пусть останется между нами, пока не прояснится. Я и вам-то говорю потому, что помощь будет нужна.

— Ничего себе.

— Лена, ты в порядке?

— В порядке. Ну говори же! И вообще — пора внутрь.

Они пошли внутрь, и на ходу Лерка рассказал ребятам про свой визит в Университет и поиски «хоббита».

— На фиг тебе хоббит?! — изумился Андрей. — В нашем мире их и нет вовсе.

— Хоббит, это я так, — объяснил Лерка. — Как термин. На самом деле он светлый и еще какой-то там эльф.

— Толстый и пьяный? — уточнил Илья. — Да эльфы вообще не пьют!

— По игре — эльф, — ответил Лерка. — Не перебивай. Зато он знает эльфийский, так что я мог его попросить, якобы мне нужно подредактировать одну фразу, он и согласился. И еще разрешил заходить, если что.

— Ты же не знаешь эльфийского? — удивился Андрей.

— Восемь слов знаю, — возразил Лерка. — И ты знаешь, только забыл. Заклинание огня.

— А! Да… Знаю… Забыл, правда…

— Допустим, — сказал Лерка, — я говорю по русски «я хочу зажечь огонь». Так?

— Ну так…

— Теперь я скажу то же самое по-английски. «I want to set a fire». Такой же длины примерно. Сколько слов пересекаются в этих двух фразах?

Первой поняла, конечно, Таня. Она посмотрела на Лерку широко раскрытыми глазами, и спросила, чуть ли не с ужасом:

— И сколько пересеклись?

— Четыре слова, — сказал Лерка. — Это учитывая, что этот хоббит, простите, знает с полтысячи слов самое большее.

— Так вы что же — по книге путешествуете? — Семен Семенович недоверчиво посмотрел на Лерку. — То есть, молодец, Валера, очень… э… результативная разведка… Четыре слова из восьми — сомнений нет, это эльфийский… Дела…

Они гуляли в парке вокруг биологического факультета, где Лерке предстояло сегодня спать, затем перелезли через забор и принялись осматривать ботанический сад.

— Все ударения не так и все окончания, или что у них там в конце.

Лерка хотел было почесать в затылке, но сдержался. Разведчики так не поступают.

— Но миры не похожи, — уточнил Семен Семенович. Просто так уточнил, все было и без того ясно.

— Абсолютно непохожи, — сказал Лерка. — Карта — у этого парня была хорошая карта, очень подробная — близко не лежало. Работорговли у Толкиена, автора этого, вообще нет, или по крайней мере, нет со стороны Добра… Там все такие… С достоинством ходят… А у нас об его Властелине никто слыхом не слыхал.

— Но все же — язык. Да, задачка. А скажи-ка мне, разведчик, — куратор, похоже, употреблял теперь это слово всерьез, — нет ли у них словарей других народов. Орков, там…

— А толку? — Лерка пожал плечами. — У меня на поясе Черный Меч, любой орк сразу поймет, откуда он взялся. Так что, кроме «умри, подлец», он мне ничего не скажет… А без меча я к нему, пожалуй, и сам не подойду. Побоюсь. Да и потом — ребята говорят, они вымирают — орки эти. Бьют их люди, и эльфы бьют. Один только лес остался, где они живут кучей. Язык такой… полумертвый.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Это сон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Это сон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Степан Вартанов - Смерть взаймы
Степан Вартанов
Степан Вартанов - Легионеры
Степан Вартанов
Степан Вартанов - Робинзоны
Степан Вартанов
libcat.ru: книга без обложки
Степан Вартанов
libcat.ru: книга без обложки
Степан Вартанов
Степан Вартанов - От всей души
Степан Вартанов
Степан Вартанов - Легенда
Степан Вартанов
Отзывы о книге «Это сон»

Обсуждение, отзывы о книге «Это сон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x