– Я предложила ему свою дружбу, и он принял ее, как думаете, он был искренен?
– Сложно сказать, но вы поступили правильно, герцога Каэрсанита лучше иметь в союзниках, чем в противниках. И не распространяйтесь о том, что я вам сказал. Во дворце, герцог предпочитает, что бы его считали лишь другом короля, собутыльником и повесой, всерьез его тут никто не воспринимает, так что не удивляйтесь пренебрежительному отношению к нему, за его спиной.
– Спасибо, теперь я поняла, почему он так болезненно реагировал на мои похвалы его ума, постараюсь впредь не допускать таких ошибок в общении с ним. – Обед уже завершился, и Эллис подумывала вернуться к занятиям, как вспомнила про свои волосы, и решила поинтересоваться этим вопросом тоже. – Дэриэн, не подскажите ли мне, где проще всего найти придворного мага?
– А зачем тебе маг? – удивился друид.
– Видите мои волосы, еще вчера они были средне-русыми и слегка обесцвеченными, поэтому отдавали золотом, после того как я помылась в куче различных полумагических средств, они приобрели такой цвет, и теперь я боюсь, что после очередного мытья цвет моих волос опять изменится.
– Сомневаюсь, что придворный маг сможет тут помочь, у меня есть одна идея, ты позволишь просканивать тебя?
– Конечно о чем речь, я вам полностью доверяю. – Друид сделал тут же ряд пасов руками и что-то забурчал себе под нос, спустя десять секунд, он расплылся в довольной улыбке.
– Ты была почти права, структуру твоих волос изменили еще в твоем мире, и заклинание, не рассчитанное на это, дало такой вот побочный эффект, теперь структура приведена в норму, и больше проблем быть не должно, отныне это твой природный цвет.
– Отлично, сбылась еще одна мечта. Что-то в последнее время судьба слишком щедра ко мне в плане исполнения моих желаний, как бы потом она не ударила побольней.
– Да хранят тебя Первые!
После обеда еще час ушел у Эллис на изучение местного алфавита, в нем оказалось 45 букв, каждая из которых имела один звук, слова писались точно так, как произносились, поэтому, разучив написание букв, Эллис смогла писать слова, предварительно произнося их в слух. К сожалению, она продолжала думать на своем родном языке. Та же проблема возникла и с чтением, она понимала смысл только, когда читала в слух, в крайнем случае, почти шепотом. При постоянной практике данная проблема должна была исчезнуть. Узнав у друида, что начало бала в 8 вечера, и решив, что на приготовления у нее уйдет порядка двух часов, она решила посвятить все оставшееся до половины пятого время изучению придворного этикета, и принятых на балах традициях. Дариэен охотно и весьма подробно отвечал на ее вопросы, он и в самом деле оказался очень ценным источником информации. В пять часов она еще раз перекусила предложенной едой, и во все оружии отправилась в свои покои. Там ее наверняка поджидали служанки, а вся остальная прислуга бегала по дворцу в поисках невесты короля, и никак не могла ее найти, потому что искать будущую королеву в библиотеке, никому бы и в голову не пришло.
Глава третья. Представление первое – бал.
Главный зал дворца был полон людей, весь цвет аристократии собрался сегодня, что бы быть представленными будущей королеве. Ее высочество должно было появиться в восемь, хотя многие, наслышанные от слуг о том, что она куда-то пропала и вернулась в свои покои меньше пары часов назад, предполагали, что она не успеет собраться и соответственно опоздает на церемонию. Всем было любопытно, как отреагирует на такое поведение супруги его величество. Пока же не пробил час икс, аристократы заняли себя обсуждением внешности своей будущей королевы. Существовало два основных мнения на этот счет, первое распространяли близняшки Аривиали, ссылаясь на мнение короля, высказанное им вчера вечером. Где и как было высказано это мнение, как и сам факт того что близняшки виделись с королем ни у кого не вызывал сомнения. Так вот с их слов король назвал свою будущую супругу совершенно непримечательной серой мышкой, не страшной, но и не красавицей, к тому же она крупнее и выше всех известных королю девушек, а их то он знал немерено, в общем, король был разочарован. Второе мнение высказывали те, кто успел расспросить дворцовых слуг, которым довелось сегодня видеть госпожу, и их мнение было полностью противоположным, потому что слуги просто благоговели при упоминании девушки, и иначе как прекрасной и великолепной ее никто не называл. Оба источника информации внушали доверие, поэтому большинство пребывало в замешательстве.
Читать дальше