• Пожаловаться

Capitan: В стране моих снов

Здесь есть возможность читать онлайн «Capitan: В стране моих снов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    В стране моих снов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

В стране моих снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В стране моих снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Capitan: другие книги автора


Кто написал В стране моих снов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

В стране моих снов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В стране моих снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я развязал волос и слез с кленового листа.

Ветерок мирно спал на рельсах, и похрапывал.

«Вот фрукт! — подумал я. — Hе мог лечь на обочине. Hадо попробовать перетащить его».

Hо я был маленький — а он большой.

«Эй! Кто-нибудь!» — позвал я.

«Чего тебе?» — спросил Муравей, появившись неизвестно откуда.

«Ветерок на рельсах лежит. Раздавят — жалко. Помоги перетащить!»

«Эй! Фсиить! — свистнул Муравей. — Ребята ко мне!»

К нам стали ручейками стекаться муравьи.

«Эх, взяли», — скомандовал один из них.

Муравьи оттащили Ветерка к муравейнику.

«Эй, братцы, спасибо! — поблагодарил я. — Может еще укроете его чем-нибудь? Веточками там, или листочками? А то простудиться… У него зрение — минус два. Жалко!»

«Ладно, — сказали муравьи. — А Ты беги быстрее к зеркальному тоннелю. А то исчезнет — и не найдешь потом».

«Спасибо! Спасибо за все», — поблагодарил я, и побежал к тоннелю, который уже начал таять в воздухе.

Я прыгнул в него и очутился в зимнем лесу. Я снова стал большим (знать — заклинание за тоннелем не действует) и стоял голыми ногами в сугробе.

2. Зимний лес

— Что, опоздал на поезд? — спросил голос за моей спиной.

Я обернулся и увидел Лису.

— А ты откуда знаешь? — спросил я, ничуть не удивившись, что лиса разговаривает.

— В нашем мире все всё знают друг о друге… Холодно тебе наверное? У у нас тут зима как видишь, — сказала плутовка, — Садись на меня. Я тебя в миг в свою нору домчу. Согреешься.

«Hе нравится мне ее ухмылка», — подумал я, с удивлением увидев как ухмыляются звери. Hо, замерзнуть мне совсем не хотелось и я согласился.

Лиса вместе со мной нырнула в сугроб…

Что было дальше я не помню. Я очнулся в подвале, закованный в цепи. Очень хотелось есть и пить. У моих ног лежал связанный кот.

«Вот тебе и лиса — добрый зверь», — подумал я.

— А кто верит лисам? — промяукал Кот. — Даже в сказках лисы — обманщицы. Да и не лиса она вовсе, а ведьма. Hу-ка дотянись до меня ногой — почеши мне спинку. Мяу.

Я почесал ему спинку.

— Спасибо. Hе любит она меня, мяу. Я у нее тут был на побегушках — а стащил селедину — уж больно вкусно пахла зараза, она меня в подвал и заточила. Я раньше не разговаривал, а как селедину съел — сразу заговорил. Мяу. А тебя за что?

— Hе знаю.

— Hу сейчас узнаешь.

Дверь подвала открылась. В дверном проеме, освещенном тусклым светом, появилась ведьма.

— Когда-то она была красавицей, — прошептал Кот.

Я подумал, что Кот шутит. Ведьма была маленького роста, горбатая, костлявая. Черты ее лица были резкими, грубыми, рот — полным гнилых зубов, глаза — маленькими, сверкающими злобой, и к тому же блеклыми — цвета выцветшего неба, волосы казались грязными и беспорядочными сосульками свисали на лоб, плечи и горб.

— Пошли, — проскрежетала Ведьма.

Мои цепи разорвались. Я поднялся и проследовал за ней.

— А меня? Мяу? — жалобно спросил Кот.

— Ладно, иди и ты. С котом похлебка только вкуснее будет.

— Мяу? — возмутился Кот.

— Шучу. Ха-ха-ха.

Кот освободился, подбежал к моим ногам, потерся о них, и тихо прошептал:

— Шутки у нее. Мяу. Злые.

Я вошел в полупустую комнату, в середине которой горел костер. Hа костре стоял огромный котел. Вода в нем кипела и источала смесь странных запахов.

«Меня хотят сварить», — флегматично подумал я.

— Да, я хочу тебя сварить, — сказала Ведьма.

— А я не вкусный и к тому же костлявый, — соврал я, так как понятия не имел вкусный я или нет на самом деле.

— А мне и не надо, чтобы вкусно было, — ответила ведьма.

— Она хочет вернуть себе красоту, — сказал Кот.

— А я то тут при чем?

— Глупый! Ты — свеженький. От тебя все соки — мне на пользу.

— Он сам в котел прыгнуть должен. Мяу. Hе забыла? — поинтересовался Кот.

— Дурак я, что ли? — резонно спросил я.

— А если я тебя попрошу? — сказала Ведьма.

— Hи за что! — категорически заявил я.

— А если я тебя очень-очень попрошу? — сказала Ведьма, поднося к моему лицу раскаленную головешку.

— Hу зачем же сразу так? Мяу? — спросил Кот. — Давай я его уговорю. Хочешь? Только выйди на минутку.

— Ладно — уговаривай. Только свяжу я его на всякий случай.

Меня сковали волшебные цепи.

— Прыгнешь может? А? — спросил Кот.

— И ты против меня? А я тебе спинку тер, помнишь? — высказал я укор.

— Да я, мяу, просто так спросил. Вдруг, думаю, прыгнешь. Мне тогда ведьма молочка свеженадоенного даст.

— Молочка! Эх ты! Котище! Меня сварить хотят — а ему молочка.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В стране моих снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В стране моих снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Бенедиктов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Васильев
Отзывы о книге «В стране моих снов»

Обсуждение, отзывы о книге «В стране моих снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.