• Пожаловаться

Галина Полынская: Дверь в Зарабию

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Полынская: Дверь в Зарабию» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Дверь в Зарабию
  • Автор:
  • Издательство:
    Array Агент Индивидуальные Авторы
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дверь в Зарабию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дверь в Зарабию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Галина Полынская: другие книги автора


Кто написал Дверь в Зарабию? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дверь в Зарабию — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дверь в Зарабию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бабушка вернулась с большой синей шкатулкой, которую Мира про себя благоговейно именовала «ларцом». Это была секретная бабулина шкатулка, и трогать ее строго-настрого запрещалось. Поставив ее на стол, Моди подняла крышку и извлекла из таинственной шкатулки цепочку с подвеской: крупная прозрачная капля сверкала так, что девочка зажмурилась.

– Это солнечный камень, – бабушка с любовью смотрела на украшение, – переходит по женской линии нашего рода.

– Он волшебный? – Мира смотрела на него, прищурившись, сквозь ресницы.

– В какой-то степени все камни можно назвать волшебными, но этот уж точно особенный, у него есть своя история.

Моди положила украшение на центр стола.

– Когда-то давно, когда двери в различные миры еще не были столь потаенными, когда облака спускались вниз, чтобы поиграть с морскими волнами, а солнце было молодым и сентиментальным, произошла вот какая история. На берегу прозрачного лесного ручья жила прекрасная юная девушка. Она питалась ягодами, утоляла жажду росой. Она знать не знала, что из лесной чащи на другом берегу днем и ночью наблюдают за нею влюбленные глаза юноши. Но он не смел показаться ей, потому что у красивого лицом юноши было тело птицы, большой неуклюжей птицы, не умеющей летать: с короткими крыльями и когтистыми лапами. Чтобы не испугать возлюбленную своим видом, он никогда не покидал своего убежища, дни и ночи напролет призывая Лесной Дух. Однажды он явился. Юноша поведал о своем желании, и Лесной Дух согласился исполнить его в обмен на пылающее любовью сердце юноши. Тот попросил осыпать драгоценностями свою любимую, чтобы она никогда ни в чем не нуждалась и прожила долгую счастливую жизнь. Лесной Дух исполнил его желание. Юноша с телом птицы умер, так и не узнав, что его прекрасная возлюбленная была слепой, и губы ее не могли вымолвить ни слова. Драгоценные каменья, разбросанные по траве, она принимала за обычные и бросала их в ручей, слушая мелодичный плеск воды. Она действительно прожила долгую жизнь, но вряд ли ее можно было назвать счастливой: стыдясь своей слепоты и немоты, она прожила отшельницей, никого не любя и не зная, как любили ее. Когда сердце девушки совсем высохло без любви, ее побелевшие волосы слились с водами дикого лесного ручья, а тело окаменело среди потускневших драгоценных камней. Эту историю рассказали солнцу птицы. Опечалилось, погрустнело светило, жаль ему стало и юноши с телом птицы, и девушки с высохшим сердцем… И тогда солнце расплакалось, расплакалось впервые в своей солнечной жизни. Засверкали в высоких травах его чистые жаркие слезы, и это, – бабушка взяла цепочку и засияла капля, – одна из солнечных слёзинок.

– Какая грустная история, надеюсь, на самом деле все было совсем не так. – Мира потянулась к украшению. – Можно потрогать?

– Конечно, бери, моя милая.

Капля мягко легла на ладонь, она была такой теплой, будто внутри и вправду скрывалась частица молодого сентиментального солнца.

Глава третья: Дверь в Зарабию

– Так, кажется, всё собрали, – Моди подняла набитый пестрый рюкзачок, проверяя, не слишком ли он тяжел. – Где корзинка Банта?

– Бабуль, он эту корзинку не выносит, он в ней протестует, может, я в нее вещи переложу, а Бантика понесу в рюкзаке?

– Еще чего, это специальная кошачья корзина, ему там должно быть удобно. Не забудь его расческу, шлейку и ошейник с бубенцом.

– Я уже все собрала.

– Не забыть бы еще корзинку с провизией…

– Бабуль, ты не волнуйся, все возьмем, ничего не забудем.

– Я тороплюсь, чтобы успеть отправить тебя, пока в Зарабии раннее утро, не палит солнце и воздух прохладен и свеж. Ром!

– Я здесь, – возник молодой человек, на этот раз он был не в обычном своем длинном дымном балахоне, а в рубахе и штанах свободного покроя – он уже собрался в путь-дорогу.

– Ты понесешь рюкзак и кота, а Мира корзину с провизией.

– Я кота не понесу, – насупился Ром, – кот меня не любит, он на меня фырчит все время.

– Что делает? – приподняла одну бровь Моди.

– Фырчит. Вот так: «фыр, фыр, ф-ф-фы-ы-ы-р-р!», очень даже угрожающе звучит, честное слово. Не верите?

– Аксельбанта я понесу, он не тяжелый, – Мира одернула коротенькую джинсовую курточку.

– Шесть кило, не меньше, – Ром подхватил пестрый рюкзачок и корзину с провиантом. – А сам он не может пойти? Вон какой здоровенный вымахал, пусть бы жирок порастряс.

– Что ты, – Мира открыла крышку плетеной кошачьей корзины, – он же не собака, у него лапки мягкие, нежные.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дверь в Зарабию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дверь в Зарабию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
Отзывы о книге «Дверь в Зарабию»

Обсуждение, отзывы о книге «Дверь в Зарабию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.