• Пожаловаться

Дарья Еремина: Дочь Императора. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Еремина: Дочь Императора. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дочь Императора. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь Императора. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дарья Еремина: другие книги автора


Кто написал Дочь Императора. Том 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дочь Императора. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь Императора. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Брось, Горан. Тебе здесь не место. Ты только заступил на место экзаменатора. Ты не простой оперативник, сбежавший с одного из городских секторов.

— А есть разница? — Улыбнулся он, оборачиваясь. — Что мне там делать, когда ты здесь? Я бы не вернулся, если бы не ты. В лесу чище, спокойнее и… пахнет лучше.

— Особенно когда на деревьях висят эсхонцы.

— О… — Поднял он палец вверх.

Мы молчали. Долго. Было спокойно и светло от луны. Когда Горан предложил развести костерок, я согласно кивнула и поднялась. Глядя на язычки пламени, не заметила как уснула.

Проснулась же от голосов. Поднялась, потирая плечи от холода. Трава была влажной от росы. Нужно было в туалет и попить. Но я пошла на голоса, недоумевая.

Обогнув каменный выступ, под которым сидела днем и уснула ночью, встала как вкопанная. Они стояли перед обрывом и о чем-то разговаривали, смеясь. Белая шевелюра, покрывающая спину, могла принадлежать лишь одному мужчине, которого я знала.

— Лавин?

— Доброе утро, Дайан! Ты так замечательно посапываешь во сне. Не хотел разбудить. Мы слишком громко?

— Что ты тут делаешь?

— Месяца не прошло, и Горан сбежал из Милорана. Это притом, что мы с Кларисс поручились за его надежность.

— Потому вам так весело? — Усмехнулась я, проходя мимо.

— Горан предлагает поставить здесь…

Я зашла за выступ, не дослушав. Лавин не стал договаривать, потеряв меня из виду. Присев за низеньким кустарником в стороне от тропинки, я слушала их голоса. Слов разобрать было сложно, но само присутствие здесь двух полукровок, мягко говоря, удивляло.

— Кстати, Лавин не оставил нас без завтрака… — Улыбнулся Горан, когда я вернулась.

— Очень мило с его стороны. Так что ты здесь делаешь? — Остановилась я перед полукровкой.

— Это было сказано при тебе, девочка. Уж ты мне соврать не дашь. — Кивнул Лавин так, будто предлагал мне привести примеры, основываясь на только что прочитанной лекции. — Уходя с поста, наш уважаемый Декан дословно наказал мне позаботиться о его любимице.

— Это не значит пренебречь своими обязанностями Декана центральной Школы.

— О, дочка Императора решила отчитать Декана! — Засмеялся Горан. Я обернулась к нему, морщась от светящего в глаза солнца. Прикрыла глаза рукой, смущенно отворачиваясь.

Отойдя немного, я собрала воды в рамки и умылась. Странно все это было. Вскоре роса высохла, и солнце начало припекать сильнее. Сложно было поверить, что эти двое сидели передо мной и болтали обо всем на свете, словно мои мама и тетя когда-то. Вначале, когда Лавин заходил по вечерам к Горану, и они до ночи разговаривали в кабинете, это казалось данью минувшей разлуке. Но теперь я убеждалась, что они могут болтать, словно рыночные кумушки, беспрерывно. И, иногда рядом с ними находиться было не очень комфортно, иногда страшно, иногда я понимала, что не должна слышать этот разговор. Но чаще всего они заставляли смеяться.

Как раз за таким смехом и застала нас Кларисс. Сглотнув, я отвела взгляд от женщины, прикрывшей светящее ей в спину солнце. Она не поздоровалась ни с полукровками, ни со мной. Просто усмехнулась, присаживаясь в кружке. Горан продолжил рассказ, где прервался, будто ничего не произошло. Я же боялась поднять к ней глаза…

Вечером появилась Ниара.

Я не знала что думать…

Я не понимала, что происходит.

Меньше чем через неделю посетители Немого замка шарахались от раскинувшегося у ворот тюрьмы небольшого лагеря. Перепуганные гости впивались в прутья решетки так, будто за ними была не тюрьма, а спасение и свобода.

Я перестала удивляться. Я знала всех, кто оказался в эти дни рядом. И я даже представить себе не могла, что в моей жизни есть столько людей, не безразличных ко мне и друг к другу.

Было необыкновенно тепло рядом с ними. Спокойно.

С какой-то совершенно неожиданной черепашьей скоростью между Кариной и Гораном завязывались отношения. Пихнув ее плечом, я спросила о женихе. Напарница лишь отвернулась и промолчала. Пожалуй, она решила, что ее правда мне не нужна. Я не настаивала. Для меня было шоком одно то, что влечение Карины не было завязано на «столкнусь в коридоре»… Чем-то полукровка явно ее зацепил. В общем-то… не мое это было дело.

— И кто же поменял твои планы? — Послышался за спиной старческий голос. Я удивленно обернулась.

— Декан…

— Декан там. — Показал пальцем за спину старик и губы его вытянулись в линию.

— Декан. — Вскочив, я обняла старика. — Зачем же вы… Не надо было.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь Императора. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь Императора. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Еремина
Стивен Дональдсон: Дочь императора
Дочь императора
Стивен Дональдсон
Отзывы о книге «Дочь Императора. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь Императора. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.