– Сам выпутывайся, – довольно-таки резко отозвался Фокс. – У нас тут своя проблема. Серьезная…
Надо сказать, проблема действительно была нешуточной. В спешке создав заклинание противодействия магическому куполу, Еления и Фокс не учли, что он может оказаться защищенным от свертывающего колдовства. Но именно так и случилось. Мало того, что купол не исчез, сработало его оборонное заклятие и теперь как бы по ниточке из магов вытягивалась Сила. Медленно, но довольно-таки жестко. Они в спешке пытались предпринять хоть что-то, но с каждой попыткой сил оставалось все меньше.
– Может, нам собрать весь остаток сил, да и создать пульсар помощнее? – предложила Еления. – Вполне возможно, он сможет сломать купол. Насколько я помню из лекций, такие огромные защитные сооружения просто не могут быть устойчивыми.
– Я не совсем тебя понимаю, – ответил Фокс. – Мы же вроде как с этого и начали…
– Нет, начали мы с другого – как бы попытались потихоньку взломать защиту. А нас поймали с поличным вот этим заклинанием, – Еления кивнула в сторону невидимого купола, имея ввиду отбирающее силу колдовство. – Оно как раз направлено на поимку таких вот тихо подкрадывающихся исподтишка магов. А теперь мы попробуем вложить в удар все силы…
– Ура! – радостно закричал я, ибо сумел-таки добраться до края поляны в целости и сохранности и, само собой, тут же спрятался за первой попавшейся елью. Шишига наступала теперь медленно и грозно.
Фокс же повернулся к Елении и спросил:
– А где гарантия того, что у купола в запасе нет и другого заклятия, которое сработает именно в таком случае – при лобовой атаке?
– Конечно, гарантии нет. Но если заклятие и существует, оно, скорее всего, рассчитано на неполный удар. Ведь любой нормальный маг сначала попытается прощупать почву, применив заклинания попроще. А когда спохватится, будет уже поздно. А у нас сил хотя и поубавилось, но в сумме ее все же больше, чем у одного мага. Попробуем?
– А есть выбор? – горько усмехнулся Фокс. – Меня очень смущает то, что в случае неудачи мы будем бессильны противостоять чему бы то ни было… Да и в случае удачи тоже. Хм… Ладно, давай пробовать.
Еления сразу же принялась плести заклинание, Такое колдовство требовало полного внутреннего сосредоточения, поэтому она прикрыла глаза. Хотя следовало закрыть и уши, поскольку совсем рядом творилось настоящее безумие, сопровождаемое громкими криками и грохотом: мы с Шишигой веселились во всю.
От Фокса требовалось только отдать оставшуюся у него Силу после того, как Еления закончит с заклинанием. А пока он решил понаблюдать, как там дела у меня. Фокс оглянулся и даже присвистнул: лес заметно поредел. Ну еще бы! Шишига перенесла в свой мир (при пособничестве меня и ее хвоста, само собой) не менее сотни деревьев. И, естественно, была этим недовольна.
– Ах ты, негодяй! – завывающим голосом кричала она, обращаясь не только ко мне, но и к хвосту. Неожиданно выяснилась интересная деталь – хвост обладал некоторой самостоятельностью и охотничьим рефлексом. Стоило мне пошуметь, и пошевелиться, как хвост бросался вперед (к огромному неудовольствию Шишиги, которая вовсю… гм… осуждала эту часть своего тела) и… захватывал в крепкие объятия очередное дерево, которое тут же исчезало. Так сказать, переносилось в другой, лучший мир…
Судя по настроению Шишиги, ее мир был не так уж и велик и с каждым выпадом хвоста шансы, что очередным дубом была насмерть придавлена какая-нибудь из обитающих в нем Шишиг, росли. Это понял и я, намеренно выбирая для укрытия деревья покрупнее.
После исчезновения вековой сосны (уже седьмой по счету после того, как за мной стал наблюдать Фокс), Шишига неожиданно спокойным голосом объявила:
– Хвост! Исчезнуть! Меняю тактику.
Хвост пропал. Это напугало меня ничуть не меньше его появления, ведь теперь нельзя было однозначно сказать – какую именно тактику предпочтет Шишига. А вот метод борьбы с хвостом мне очень даже понравился. Несмотря на некоторую сложность в реализации – ведь пришлось побегать.
Размашистым шагом, даже не глядя по сторонам, Шишига перешла на то место, где раньше находилась одинокая сосна. Я настороженно наблюдал за такой передислокацией противника, но на всякий случай не стал выходить из-за березы, которой намеревался выписать бесплатную путевку в шишигин мир.
Я спешно перебирал в голове все те деяния, которые обычно приписывали шишигам. Согласно поверьям, пересказанным преподавателями на лекциях, Шишига могла затащить человека в воду и утопить (но озера или иного водоема рядом, к счастью, не было), запарить до смерти в бане (я с удовольствием отметил про себя, что и бани рядом нет), хвостом заставить исчезнуть («Это мы уже проходили»), защекотать до летального исхода (вряд ли она станет пытаться это делать, раз уж и до этого догнать не смогла). Но большинство этих фактов касались только обыкновенной шишиги, а не Королевы.
Читать дальше