Виктория Дьякова - Кельтская волчица

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Дьякова - Кельтская волчица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: ACT; Северо-Запад Пресс, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кельтская волчица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кельтская волчица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой гвардейский офицер приезжает в отпуск в родные края, на Белое Озеро. В честь его приезда отец устраивает охоту, во время которой молодой человек погибает при загадочных обстоятельствах. Расследование ведет Командор Имперской стражи. У него нет сомнений, что гибель молодого дворянина и множество других бед, свалившихся на благородное семейство, — происки самого прекрасного и сладкоречивого приспешника Люцифера, черного демона Белиала, который принял облик прекрасной Дамы, соблазнившей гвардейца. Он взялся погубить старинное дворянское гнездо и уничтожить все живое вокруг. Чтобы избавить от него Белозерье, надо найти вторую ипостась демона, бледнолицего ангела Халила, в сердце которого заключена смерть Белиала…

Кельтская волчица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кельтская волчица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорош денек, а? И гоньба и скачка, а? — сказал Арсений, почесывая за ухом Бостона.

— Хорош, — согласился Ермило и помигал глазами: — Я давеча посылал Данилку послухать на заре, — продолжил он после короткого молчания: — таки сказывал мне волчица-то с детенышами из нашенского леса ушла, а куды — толком не разберешь.

Данилка слушал, слушал. Говорит, никак на самый окаем спряталась. Там выли, душу драли. Таки как ее теперь оттудова выкуришь?

— А что на окаем, как ты говоришь, пути нет? — встревожено осведомился Арсений, — Где он самый окаем-то тот?

— А на болотах он, барин, — невозмутимо отвечал ему Ермило, — там где дом давно заброшенный па островке стоит. Ты что же, барин, и не слыхивал про него никогда?

— Нет, не слыхал, — пожал плечами Арсений, и тут же добавил: — Ты все ж псов погоди кормить, а я с батюшкой Федором Ивановичем посоветуюсь.

— Как знаете, барин, — покорно кивнул Ермило и вытирая шапкой замазанные грязью порты, проговорил под нос: — кто ж на него полезет, на окоем-то? Если уж кому пожить на свете белом вовсе надоело, Господи прости, — и перекрестившись, поцеловал нательный крест, висевший у него вокруг шеи на веревочке.

— Что за окаем этакий ты еще выдумал, дурачина! — отчитывал Федор Иванович Ермилу в кабинете: — если же на болотах спряталась она, то кому ж как не тебе тропки знать туда, гони ее, впервой, что ли? — запахнув атласный в золотистую шитую полоску халат, князь Прозоровский прохаживался в раздражении по персидскому ковру, укрывающему пол в его апартаментах, и шаркал то и дело сваливающимися с босых ног бархатными туфлями без пятки. Арсений же молча наблюдал за ними — хотя Ермило был и невелик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как если бы увидеть лошадь между коврами и мебелью.

Так показалось Арсению, и он едва сдержал улыбку.

Ермило и сам вполне ощущал неловкость и по обыкновению стоял у самой двери, стараясь говорить тише, и все оглядывался, как бы не опрокинуть или не поломать в кабинете у барина чего ценного. Высказаться он торопился покороче, да то и дело собирался поскорее выйти на двор.

— Что ты все переваливаешься, переваливаешься с ноги на ногу, — сердито проговорил, глянув на него, Федор Иванович, — ты мне скажи, готовы у тебя собаки?

— Готовы, барин, — пробубнил Ермило, теребя в руках шапку, — чего ж им не готовыми быть? У меня завсегда все готовое…

— Так вели седлать, — приказал князь Прозоровский, — сейчас откушаем, что Бог послал, и — в дело. Волка не выгоним, так кого еще нагоним…

— Как велите, — пожал плечами Ермило, поворачиваясь к дверям. Только он хотел выйти, как на встречу попалась ему старшая сестрица Арсения, княжна Лиза, по-девичьи тонкая, почти хрупкая. Вошла в папенькин кабинет быстрыми шагами, закутавшись

в нянин платок, еще не причесанная — простоволосая, взволнованная.

— Вы едете, папенька? — спросила сходу. — И ты едешь? — она повернулась к Арсению, — Братик, миленький, и ты едешь? — спрашивала дальше, подойдя и беря Арсения за руку: — Я так и знала. Я знала, что нынче такой день, что не ехать нельзя, — голос девушки дрогнул.

Арсений с нежностью сжал руку сестры:

— Ну, что ты, Лизонька? Отчего ж нам не ехать? Всего-то за волками. Скоро обернемся.

— Сон, сон дурной вышел мне, — призналась Лиза, опустив голос. В темно-голубых, широко расставленных глазах ее блеснули слезы: — А мне нянька Пелагея сказывала, что не к добру то…

— Что ты, Лиза, какой сон, право, — отмахнулся от нее Федор Иванович, усаживаясь за покрытый зеленым сукном массивный дубовый стол, — что за бабья дурь? Пелагея твоя давно уж из ума выжила. Ты ж сама подумай, она еще меня самого в колыбели качала, так чего ж у нее в голове, почитай сто лет скоро старухе-то.

— У бабушки Пелагеи мысли светлые, — вступилась за любимую няню Лизонька, — она многое знает и помнит, что в этих местах прежде случалось. Мне вот нынче увиделось во сне будто конь по синей траве скачет — а на нем ни гривы, ни хвоста, весь он безволосый, только оскал зубов блестит. Я проснулась в испуге, плачу. А бабушка Пелагея расспросила меня, и сразу к иконам молиться — к смерти, к смерти твердит, конь тот. Я к ней кинулась, спрашиваю, как же избежать несчастия. А она мне говорит, если рожки змеиные заварить…

— Ах, уймись, Лиза, — не утерпев, прервал старшую дочь князь Федор Иванович, — ну, какие, право, рожки. Что ты вечно повторяешь за темной старухой ее россказни. Для чего я к тебе французскую гувернантку приставил, чтобы просвещению тебя учила. А ты все рожки, на золу подуй. Ступай, оденься — ка лучше к завтраку, и матушке Елене Михайловне скажи, чтобы поскорее на стол накрывали, торопимся мы очень.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кельтская волчица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кельтская волчица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Дьякова - «Тигр» охотится ночью
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Маркиза Бонопарта
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Доктор Смерть
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Досье генерала Готтберга
Виктория Дьякова
Виктор Астафьев - Улыбка волчицы
Виктор Астафьев
Виктория Дьякова - Наследники Борджиа
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Камни Юсуфа
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Фарфоровый бес
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Псевдоним «Эльза»
Виктория Дьякова
Виктория Дьякова - Госпожа камергер
Виктория Дьякова
Отзывы о книге «Кельтская волчица»

Обсуждение, отзывы о книге «Кельтская волчица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x