Вадим Олерис - Чародейка

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Олерис - Чародейка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Фэнтези, sf_technofantasy, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародейка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародейка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Том 1. История одного путешествия "Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!" Так думал и бард Саймон, когда встретил в дороге симпатичную девушку и решил проводить ее до ближайшего города. Кто же мог знать, что путешествие окажется намного длиннее, опаснее и интереснее, чем ожидалось.

Чародейка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародейка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что мы для вас можем сделать?

— Да мени-то що от вас потребно? Це ви до мене звернулися.

Саймон за рукав потянул Лайзу в сторону.

— Извините, нам поговорить нужно.

Ард равнодушно двинул плечами и принялся убирать трубку в сапог.

— Лайза, сделай что-нибудь с этим меркантильным коротышкой! Арды и альтруизм даром что начинаются с одной буквы, но друг с другом не знакомы. Припугни его каким-нибудь магическим фокусом.

— Но это ему не понравится! Нас учили по возможности договариваться с местными жителями дружески, а не с позиций силы. К тому же он нам действительно не обязан помогать. И да — я не маг, и не знаю магических фокусов…

Их спор прервал ард, крикнувший с невинным выражением лица:

— Втим, якщо хочете, ви можете заплатити сто великих золотых монет, и вас звидси с комфортом доставят в наиближчий град. Империалы приймем без питань, арелийские злотые, вже звиняйте, по курса. Можете и серебром отсыпати, и медью, будь-яки монеты возьмем.

Саймон мрачно взглянул на шутника.

— Возьмем… А если мы возьмем тебя в заложники, нас доставят в ближайший город? С комфортом?

Ард насторожился:

— Це ви соби як уявляете? Я всяко успею добигати в шахту и шугануть одноплеменников, так що даж не пытайтесь.

Саймон кивнул на девушку:

— Она волшебница. Стоит ей произнести лишь пару слов, и ты и с места не сдвинешься. И будем мы пытать тебя всячески, пока не доставят нас, куда скажем. Причем она же волшебница, значит и на расстоянии сможет пытать. А то можно еще проклятие наслать, — принялся развивать мысль Саймон. — На тебе. И весь твой род.

— Ой, навищо ж так жестоко видразу! — испугался ард. — Ми ж и договориться могем. Особливо якщо пани — чародейка. Ви нам послугу невелику зробите, а ми вас с усим нашим удовольствием и шаною виведемо, куда пожелаете. Сказали б видразу, що ви чародейка, ми б и не сперечалися як довго.

— Что за услуга?

— Тобто ви згодни?! Дайте слово що ни обдурите.

— Скажи ты сначала, что за услуга! Потом решим — соглашаться или нет.

— Завився в шахтах хтось. Шумить, лякаэ, працювати не дает. Ужо разберитеся, а ми вас доставимо куда треба. Чи згодни?

Лайза безразлично хмыкнула:

— Нам больше ничего и не остается, только согласиться. Ну или действительно — ножками. Или воевать со всеми ардами, что бесперспективно. Мы согласны!

Ард радостно соскочил наземь с камня, оказавшись довольно высоким — Саймону до середины живота:

— Следуйте за мною, дороги гости, и я отведу вас до нашего вождю. Он вам пояснит все…

Лайза и Саймон, в три погибели согнувшись, но все равно поминутно стукаясь о потолок, шли за провожатым. Ард нацепил каску с ярко светящимся кристаллом, укрепленным в параболическом зеркальце на лбу и дававшем сфокусированный луч света, и уверенно вел спутников по какому-то темному узкому коридору. В мечущихся лучах света тут и там стены вспыхивали зелеными искрами.

— Вы что, под землей живете, что ли? — проворчал Саймон.

— На кой ляд пид землею? На поверхни живемо. Просто я веду короткою дорогою. По горам и ущелинам полдня б йти. А так всего за пару годин доберемося.

Саймон простонал "за пару" и стукнулся о потолочную балку.

— А почему здесь не ведутся разработки? — поинтересовалась Лайза. — Тут вроде камни драгоценные, или я ошибаюсь?

— Пани чародейка не помиляется. Камени драгоценны. А просто не повелося якось тут добуток вести. Горы адже велики, жил хватае. Недалеко вид места нашой встречи е, наприклад.

После очередного поворота впереди показался свет. Он приближался, увеличивался и наконец превратился в небольшой лаз. Протиснувшись в него вслед за ардом, Лайза увидела поселение. Несколько десятков каменных домиков, выставивших над поверхностью только небольшой участок стены и крышу, соединялись мощеными тропинками. В центре селения располагался колодец. Недалеко виднелась широкая неглубокая пещера, в которой, судя по всему, было место общего сбора, поскольку в центре ровной каменной площадки стоял огромный валун с плоской верхушкой, очень удобный в качестве трибуны. Ард оставил путников у колодца и куда-то убежал. Саймон достал ведро колодезной воды, попробовал:

— Вкусно. Чистая, холодная. Сейчас еще бы накормили, в баньке попарили, да спать уложили.

— Ага, как же. Вон, кажется, вождь идет. Сейчас он нас попарит.

Несколько подошедших ардов остановились у колодца. Вождь пригладил длинные седеющие усы и обратился к Лайзе:

— Хагвальд сказав, що пани чародейка ласкаво погодилась допомочь нам. Я Торвальд, вождь роду. Мы вельми польщены визитом могутной чаровницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародейка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародейка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чародейка»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародейка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x