Edward Whittemore - Quin’s Shanghai Circus
Здесь есть возможность читать онлайн «Edward Whittemore - Quin’s Shanghai Circus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Quin’s Shanghai Circus
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Quin’s Shanghai Circus: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Quin’s Shanghai Circus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Quin’s Shanghai Circus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Quin’s Shanghai Circus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The shadowy figure held a whiskey bottle in one hand, a fan in the other. As he danced around the room he used the fan to reveal his genitals, which were fully exposed through the open kimono.
Near him on a horsehair couch, his middle raised by silk pillows, the candle resting on his belly, lay her son, naked and giggling.
Miya reached the door, the cold air, the icy wind. Somehow she made her way out of the neighborhood before she collapsed. She was found that night in a snowdrift and taken to a hospital. Weeks later she learned from one of her son’s classmates that he had gone to work briefly in a factory that manufactured military overcoats. When he was fired for incompetence he had lied about his age and gone into the army under a false name.
That was in 1935. In 1937, while serving as a corporal in a film unit near Mukden, he was arrested as a spy and beaten to death by the Kempeitai.
Miya had to sell her father’s house and her father’s valuable collection of No masks to pay for her long convalescence. When her disease at last subsided she managed to find a job with the army. She was trained as a film projectionist at a base near Tokyo. The general at the base was a follower of No who made her his private projectionist as soon as he discovered the identity of her father. The general was transferred to China and killed, Miya went to work for another general who was transferred to China and killed, then for a third general who was transferred to China and killed. At the end of the war she was working for General Tojo, the Prime Minister who was soon to be hanged as a war criminal.
The winter evening the wind drove her away from the Victorian parlor Miya thought she was entering a Buddhist hell, an infernal, suffocating vision where angry demons forever tortured their victims. She had been a victim before, she was a victim again.
Yet the demons of legend always wore fierce masks. They grimaced and scowled, while the face in the candlelight of the Victorian parlor had been gently smiling, smiling so gently she was curiously reminded in time not of the hate she had felt that night, before she collapsed in the snowdrift, but of the love she had lost in life, all the love she had never known.
During the war as she moved from one tiny cubicle to another the memory of the face in the candlelight was always with her, an expression beyond her comprehension, the mystery of a No mask that was not a mask.
And it was still with her in the winter of 1945 when she retraced her steps one night through the ruined city, hungry and cold and alone, making her way back through the snow to the Victorian house eight years after the death of her son, returning to the man who had destroyed him, the only person who had existed for her in the world.
She didn’t knock at the door, perhaps because that was the way it had been the other time. But if she had knocked no one would have heard her, for Father Lamereaux was not only alone but unconscious.
She found him on the floor of a back room where he had fallen, delirious and starving. The windows had been open since the previous autumn. Snow blew across the room and piled up in the corners. The thin cotton kimono the priest wore was stiff with frozen vomit and excrement.
Miya covered him with blankets and covered the windows. She heated the room and made a bed for him on the floor, for even though he was a skeleton she was still too small to move him. She sold a piece of furniture and bought medicine. She washed him and dressed him and called in a doctor to give him injections. The doctor told her what to feed him and she prepared it.
Twenty years went by.
Sometimes she was still frightened by the strange love she felt for this aging foreigner who had locked himself behind the darkness and doors of his years. But despite the corridors and eras that separated him from her, he needed her all the same, she knew that. She had saved him once and now she went on saving him, telling him what to do and when to do it, not letting him drink whiskey or eat the foods that upset his stomach, keeping him away from the garden when it was raining.
Long ago her orders had become a habit to him. In twenty years he had not once ventured beyond the grounds of the house.
To Miya this was proof above all else that she had at last succeeded in finding someone to love and serve. For in the end that was the only meaning she had been able to discover in the mysteriously gentle smile from the candlelight, that love was so fleeting a hope it had to be trapped like the expression on a mask and imprisoned.
So she kept watch. She guarded the house and the garden.
A footfall. The door. In the kitchen Miya abruptly raised her head, a movement so commanding it might have been perfected by her fathers, those tiny determined men who for thirteen generations had pursued the role of the princess.
Father Lamereaux stood in the middle of the parlor with his back to the windows. His gaze fell on the long table where the Legion had met, on the formal chairs, on the horsehair couch. Miya watched him.
Master?
He turned, looking over her head.
Has he left?
Who?
The visitor.
Yes, he’s left.
Did he disturb you?
Father Lamereaux didn’t answer.
Would you like to rest?
No. As a matter of fact I want you to go shopping. I’ve decided I’ll have raw tuna for dinner. And rice and the best pickles and whiskey. Irish whiskey.
Why, master?
Father Lamereaux drew himself up. He clasped his hands behind his back and glared over the head of the little woman who was not half his height.
Why? What do you mean why? Those are my instructions. I used to enjoy life and now I want to enjoy it again. Do as I say.
Tuna fish is bad for you, master.
What do I care about that? I’ll do what I want. Now go and buy the whiskey and bring it to me in the garden. You’ll find me sitting in the rain beside the patch of moss, but don’t interrupt me. Just bring the bottle and a glass and leave me alone.
There are turnips for dinner, master. I’ll bring tea to your study.
He watched her leave. Stiffly, slowly, he crossed the room and went into his study. Books were piled up all over his desk. Books and the thick sheaf of papers he called the index to his memoirs. A thick sheaf of blank papers.
Did anyone know that he wasn’t really writing his memoirs? That he’d never written a word of them?
No. She knew but of course no one else did. No one else knew anything about his life since the war.
Once, not long after his release from internment in the mountains, he had thought of leaving Japan, Tokyo, this house, leaving everything behind and returning to Canada. He had thought of it for an hour or a day or a year but then he had decided it was already too late. Time moved in epochs and there were no hours or days or years in the life he had lived. He had loved his cats and the flowers of Tokyo, he had loved his legionaries, and now there was nothing left for him but the solitary empire where they roamed as ghosts.
He looked at the windows. The rain was still coming down. He opened the volume that lay in front of him and saw that a page was torn. That wouldn’t do.
He turned more pages. They were all torn. That wouldn’t do at all.
After dinner he sat in his study repairing books, patiently holding each page in place until the glue cemented itself. He seldom slept anymore. Often he sat up until dawn. So it was late that night, even later than usual, before his memories finally collapsed and led him into despair.
As always he was silent and rigid at that moment. So silent and rigid that even the woman who thought she loved him, who did love him cruelly as best she could, would never have suspected that the cry within him then was rising to a scream.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Quin’s Shanghai Circus»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Quin’s Shanghai Circus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Quin’s Shanghai Circus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.