Юлия Бочарова - Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Бочарова - Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дальнейшие приключения взбаламошенной девченки "из соседнего двора" на поприще магоизучения, головомороченья и общения с разными эльфами-вампирами-демонами...

Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отменяю заклинание, и парнишка падает на колени.

Кровь к тому времени уже перестала течь из носа, так что я попыталась встать, из-за чего в виски ударила сильная боль, да и голова начала изрядно кружиться. Прислонилась к стене и попыталась вслушаться в разговор мужчин, который я благополучно прозевала.

— Мы найдем его, и накажем по всей строгости закона, не волнуйся, — господин Максвелл держал своего друга за плечи и уверял его, что все будет в порядке.

— Да, но то, что он сделал, это…ужасно.

Слушать дальше у меня нет ни малейшего желания.

— Дракош, спасибо за подстраховку, — тихо проговариваю, на что получаю странный взгляд градоправителя.

Я шептала, а он от меня не так близко, чтобы услышать, да и не было бы в его глазах столько непонятных эмоций.

"Для милой барышни не жалко": — передает мой хранитель, не принимая телесной оболочки.

— Дракош, сделай милость, — также тихо произношу, не спуская глаз с Максвелла, который заметив мой пристальный взгляд, поспешно отворачивается.

"Все что угодно, но в разумных приделах":- насмешливо передает мой хранитель.

— Если я когда-нибудь, вдруг, снова соглашусь на это пойти, закопай меня где-нибудь.

"Это вред ли":- задумчиво проговаривает дракоша.

— Почему, — устало произношу, смотря как целитель, вступает в разговор с Седриком.

Голова кружится все сильнее и перед глазами все расплывается.

"Потому, что у меня и так забот хватает, вот хотя бы…":- дальше все как в тумане.

* * *

— Вы меня решили убить?! — недовольно ворчу, пытаюсь отвернуться от так любезно подставленной мне под нос, нюхательной соли.

— Раз возмущается, значит с ней все в порядке, — слышу напряженный голос вампира и нехотя открываю глаза.

— Да, пожалуй, но магистру не мешало, бы отдохнуть, — по-отечески произносит господин Дженкинс, убирая маленький флакончик в полы своей мантии.

Я приподнимаюсь, и кое-как сажусь на неудобный диван в каком-то кабинете. Голова гудит и перед глазами летают мошки.

— Ну, господа, вынужден с вами проститься, у меня еще куча дел, — целитель добродушно улыбается, а затем покидает кабинет, оставляя нас с градоправителем, Седриком и Дарианом.

Вампир садится рядом со мной и напряженно проговаривает:

— И что ты натворила в этот раз? — его слова врезаются в мой разум и причиняют боль, я морщусь и делаю глубокий вдох, вымученно смотря на Дариана.

— Магистр, проводила ритуал поднятия, — сухо произносит градоправитель и протягивает мне стакан воды.

— Спасибо, — монотонно произношу и одним большим глотком осушаю стакан.

— Занятно, — сухо произносит Дариан, — но это ведь не самое интересное, — его голос становиться ледяным. Тыкаю его локтем в знак протеста и передаю стакан обратно градоправителю.

— Да, возможно, — сухо произносит господин Максвелл, затем ставит опустевший стакан на серебряный поднос, лежащий на небольшой тумбочке. А после кидает заинтересованный взгляд на вампира и неспешно садится на кресло рядом с господином Седриком.

Дариан недовольно на меня смотрит, но ничего вслух не произносит.

— Я послал людей на поиски Деренира Питерса, думаю уже в скором времени, у нас будут возможность поговорить с этим юношей.

— Думаю, вам не стоит утруждать себя, — холодно произношу, — он скорей всего уже мертв.

— С чего вы это решили, магистр? — господин Седрик напряженно на меня смотрит.

— Те, кто стоит за ним, никогда не позволят просочиться информации, — задумчиво потираю висок, — он или уже мертв или в ближайшее время умрет.

— У вас есть какие-то мысли о том, кто за ним стоит? — бесцветным голосом спрашивает градоправитель.

— Нет, точно я не могу сказать.

— Но у вас есть догадки, — это не вопрос это уже утверждение.

Поднимаюсь с дивана и холодно произношу, смотря на Седрика:

— Ищите мальчишку, но не пробуйте ввязаться в игру, в которой вам не выиграть, — прохожу к двери и уже намериваюсь выйти, но тут меня останавливает вопрос господина Максвелла.

— А вы можете выиграть в этой игре? — вопрос, насмешка и какой-то интерес.

Разворачиваюсь и ловлю взгляд карих глаз.

— У каждого своя роль в этой пьесе, — улыбаюсь уголками губ и не теряя больше времени выхожу из кабинета.

Дариан устремляется за мной, неслышно перемещаясь позади.

Выхожу на улицу и вдыхаю полной грудью, свежий морозный воздух.

На улице уже закончился снегопад. Холодно, то и дело норовит пробраться под мой зимний плащ. Улыбаюсь, всматриваясь в синеву небес. Сегодня я что-то отпустила или что-то поняла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x