• Пожаловаться

Stephen King: Wizard and Glass

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen King: Wizard and Glass» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1997, категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Stephen King Wizard and Glass

Wizard and Glass: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wizard and Glass»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Stephen King: другие книги автора


Кто написал Wizard and Glass? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Wizard and Glass — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wizard and Glass», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I COMMAND YOU TO STOP IT OR I’ll KILL YOU ALL RIGHT HERE!”

Roland’s eyes blazed with such wild blue fire that Eddie shrank away from him. Dimly, he heard Jake and Susannah gasp.

“Kill if you will, but command me nothing!” the gunslinger roared. “You have forgotten the faces of those who made you! Now either kill us or be silent and listen to me, Roland of Gilead, son of Steven, gunslinger, and lord of ancient lands! I have not come across all the miles and all the years to listen to your childish prating! Do you understand? Now you will listen to ME!”

There was another moment of shocked silence. No one breathed. Roland stared sternly forward, his head high, his hand on the butt of his gun.

Susannah Dean raised her hand to her mouth and felt the small smile there as a woman might feel some strange new article of clothing-a hat, perhaps-to make sure it is still on straight. She was afraid this was the end of her life, but the feeling which dominated her heart at that moment was not fear but pride. She glanced to her left and saw Eddie regarding Roland with an amazed grin. Jake’s expression was even simpler: pure adoration.

“Tell him!” Jake breathed. “Kick his ass! Right!”

“You better pay attention,” Eddie agreed. “He really doesn’t give much of a fuck, Blaine. They don’t call him The Mad Dog of Gilead for nothing.”

After a long, long moment, Blaine asked: “DID THEY CALL YOU SO, ROLAND SON OF STEVEN?”

“They may have,” Roland replied, standing calmly on thin air above the sterile foothills.

“WHAT GOOD ARE YOU TO ME IF YOU WON’T TELL ME RIDDLES?” Blaine asked. Now he sounded like a grumbling, sulky child who has been allowed to stay up too long past his usual bedtime.

“I didn’t say we wouldn’t,” Roland said.

“NO?” Blaine sounded bewildered. “I DO NOT UNDERSTAND, YET VOICE-PRINT ANALYSIS INDICATES RATIONAL DISCOURSE. PLEASE EXPLAIN.”

“You said you wanted them right now” the gunslinger replied. “That was what I was refusing. Your eagerness has made you unseemly.”

“I DON’T UNDERSTAND.”

“It has made you rude. Do you understand that?”

There was a long, thoughtful silence. Centuries had passed since the computer had experienced any human responses other than ignorance, neglect, and superstitious subservience. It had been eons since it had been exposed to simple human courage. Finally: “IF WHAT I SAID STRUCK YOU AS RUDE, I APOLOGIZE.”

“It is accepted, Blaine. But there is a larger problem.”

“EXPLAIN.”

“Close the carriage again and I will.” Roland sat down as if further argument-and the prospect of immediate death-was now unthinkable.

Blaine did as he was asked. The walls filled with color and the nightmare landscape below was once more blotted out. The blip on the route-map was now blinking close to the dot marked Candleton.

“All right,” Roland said. “Rudeness is forgivable, Blaine; so I was taught in my youth. But I was also taught that stupidity is not.”

“HOW HAVE I BEEN STUPID, ROLAND OF GILEAD?” Blame’s voice was soft and ominous. Susannah thought of a cat crouched outside a mouse-hole, tail swishing back and forth, green eyes shining with malevolence.

“We have something you want,” Roland said, “but the only reward you offer if we give it to you is death. That’s very stupid.”

There was a long, long pause as Blaine thought this over. Then: “WHAT YOU SAY IS TRUE, ROLAND OF GILEAD, BUT THE QUALITY OF YOUR RIDDLES IS NOT PROVEN. I WILL NOT REWARD YOU WITH YOUR LIVES FOR BAD RIDDLES.”

Roland nodded. “I understand, Blaine. Listen, now, and take understanding from me. I have told some of this to my friends already. When I was a boy in the Barony of Gilead, there were seven Fair-Days each year-Winter, Wide Earth, Sowing, Mid-Summer, Full Earth, Reaping, and Year’s End. Riddling was an important part of every Fair-Day, but it was the most important event of the Fair of Wide Earth and that of Full Earth, for the riddles told were supposed to augur well or ill for the success of the crops.”

“THAT IS SUPERSTITION WITH NO BASIS AT ALL IN FACT,” Blaine said. “I FIND IT ANNOYING AND UPSETTING.”

“Of course it was superstition,” Roland agreed, “but you might be surprised at how well the riddles foresaw the crops. For instance, riddle me this, Blaine: What is the difference between a grandmother and a granary?”

“THAT IS OLD AND NOT VERY INTERESTING,” Blaine said, but he sounded happy to have something to solve, just the same. “ONE IS ONE’S BORN KIN; THE OTHER IS ONE’S CORN-BIN. A RIDDLE

BASED ON PHONETIC COINCIDENCE. ANOTHER OF THIS TYPE, ONE TOLD ON THE LEVEL WHICH CONTAINS THE BARONY OF NEW YORK, GOES LIKE THIS: WHAT IS THE DIFFERENCE BETWEEN A CAT AND A COMPLEX SENTENCE?”

Jake spoke up. “I know. A cat has claws at the end of its paws, and a complex sentence has a pause at the end of its clause.”

“YES,” Blaine agreed. “A VERY SILLY OLD RIDDLE, USEFUL ONLY AS A MNEMONIC DEVICE.”

“For once I agree with you, Blaine old buddy,” Eddie said.

“I AM NOT YOUR BUDDY, EDDIE OF NEW YORK.”

“Well, jeez. Kiss my ass and go to heaven.”

“THERE IS NO HEAVEN.”

Eddie had no comeback for that one.

“I WOULD HEAR MORE OF FAIR-DAY RIDDLING IN GILEAD, ROLAND SON OF STEVEN.”

“At noon on Wide Earth and Full Earth, somewhere between sixteen and thirty riddlers would gather in the Hall of the Grandfathers, which was opened for the event. Those were the only times of year when common folk-merchants and farmers and ranchers and such-were allowed into the Hall of the Grandfathers, and on that day they all crowded in.”

The gunslinger’s eyes were far away and dreamy; it was the expression Jake had seen on his face in that misty other life, when Roland had told him of how he and his friends, Cuthbert and Jamie, had once sneaked into the balcony of that same Hall to watch some sort of dance-party. Jake and Roland had been climbing into the mountains when Roland had told him of that time, close on the trail of Walter.

Marten sat next to my mother and father, Roland had said. I knew them even from so high above-and once she and Marten danced, slowly and revolvingly, and the others cleared the floor for them and clapped when it was over. But the gunslingers did not clap…

Jake looked curiously at Roland, wondering again where this strange man had come from… and why.

“A great barrel was placed in the center of the floor,” Roland went on, “and into this each riddler would toss a handful of bark scrolls with riddles writ upon them. Many were old, riddles they had gotten from the elders-even from books, in some cases-but many others were new, made up for the occasion. Three judges, one always a gunslinger, would pass on these when they were told aloud, and they were accepted only if the judges deemed them fair.”

“YES, RIDDLES MUST BE FAIR,” Blaine agreed.

“So they riddled,” the gunslinger said. A faint smile touched his mouth as he thought of those days, days when he had been the age of the bruised boy sitting across from him with the billy-bumbler in his lap. “For hours on end they riddled. A line was formed down the center of the Hall of the Grandfathers. One’s position in this line was determined by lot, and since it was much better to be at the end of the line than at the head, everyone hoped for a high draw, although the winner had to answer at least one riddle correctly.

“OF COURSE.”

“Each man or woman-for some of Gilead’s best riddlers were women-approached the barrel, drew a riddle, and if the riddle was still unanswered after the sands in a three-minute glass had run out, that contestant had to leave the line.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wizard and Glass»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wizard and Glass» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Stephen King: It
It
Stephen King
Stephen King: The Regulators
The Regulators
Stephen King
Stephen King: Es
Es
Stephen King
Stephen King: 11/22/63: A Novel
11/22/63: A Novel
Stephen King
Stephen King: Guns
Guns
Stephen King
Stephen King: Six Scary Stories
Six Scary Stories
Stephen King
Отзывы о книге «Wizard and Glass»

Обсуждение, отзывы о книге «Wizard and Glass» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.