Лютик Эмрис - Властелин снов

Здесь есть возможность читать онлайн «Лютик Эмрис - Властелин снов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Властелин снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Властелин снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жанр, пожалуй, городская фэнтези. WARNING! Многа букофф! (15 страниц 12 шрифтом))) и возможны очепятки. А также любовь между преподом и студенткой, снегопад и странные сны.

Властелин снов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Властелин снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще одна галерея… музыка с каждым шагом становится все громче и громче, печальней и торжественней, величественней и задорней… еще одна галерея…

Сколько таких галерей пришлось ей преодолеть, девушка уже не считала. Музыка полностью пленила ее разум и Линда ничего и никого не замечала вокруг себя, кроме Музыки, но даже это было прекрасно… Наконец, толкнув очередную дверь скорее по привычке, чем от любопытства, она очутилась в огромном помещении, у дальней стены которого стоял такой же огромный орган, а у клавиатуры на стульчике сидел человек, и исполнявший эти величественные аккорды.

Линда прислонилась к притолоке и, закрыв глаза, практически утонула в завораживающей мелодии. Перед глазами всплывали неясные таинственные картины, то ли сон, то ли бред.

Что было дальше, девушка не помнила. Она словно бы провалилась куда-то… или потеряла сознание, а потом очнулась, только не было понятно, с чего бы ей терять сознание? Когда она все-таки справилась с этим шокирующим обстоятельством и к ней снова вернулась способность видеть, то она обнаружила, что сидит прямо на полу, возле дверей, через которые вошла сюда. Вокруг царил мрак и только вдалеке трепетало пламя свечи. Орган молчал. Точнее, замолчал только-только, с запозданием сообразила Линда, когда услышала легкий звук, похожий на стук крышки рояля.

Пока Линда, так же ошарашенно, соображала, верны ли ее догадки и есть ли вообще у органа крышка, язычок пламени, сотворенный свечой, замигал и сдвинулся с места, а после медленно поплыл по направлению к девушке. По мере его продвижения темнота отступала, а вскоре Линда увидела, что свеча не плывет сама по себе, как казалось издалека, а ее несет в руке человек. Еще немного и девушка смогла разглядеть и его.

То был высокий мужчина, облаченный в черное. На нем были рубашка из наверняка дорогой черной ткани и довольно простые на вид брюки, заправленные в высокие сапоги, а сверху эдакий компромисс между плащом и удлиненным пиджаком, с застежками как у камзола. Все-таки скорее всего это был камзол. Потому что в одеянии этого человека, да и нем самом, чувствовалось что-то такое древнее, будто он только что сошел с какой-нибудь старинной картины.

Что же касается его внешности, то по ней возраст не угадывался. Линда с равным успехом могла дать ему как сорок, так и двести сорок лет. Незнакомец подошел к девушке, все так же довольно глупо восседавшей на полу и протянул ей ладонь.

— Разрешите помочь вам встать, — сказал он с улыбкой. — Естественно, человек в праве сидеть там, где ему заблагорассудится, но все же я считаю, что подобное положение не пойдет вам на пользу!

— Спасибо, — сказала Линда, подавая ему руку. — Я, вообще-то, могу встать и сама, но мне не хочется вас обижать!

— Я тронут вашим расположением, к моей скромной персоне, — ответствовал незнакомец. Честно говоря, Линде показалось, что он явно иронизирует, но его лицо было непроницаемо, словно каменная статуя. — Что же, добро пожаловать в мою обитель! Тут, правда, немного темно, но я не ждал гостей, посему прошу меня великодушно простить!

— Не стоит волноваться по этому поводу! — поспешила заверить его Линда. — Мне у вас очень нравится! И если бы вы были столь добры, оказать мне небольшую любезность, то все было бы просто замечательно!

— Мда? — мужчина живописно изобразил на лице полное недоумение. — И какую же любезность?

— Сказать, кто вы и как я здесь оказалась! — ответила Линда, вглядываясь в его лицо. Его внешность показалась Линде довольно привлекательной. Красивые черты лица обрамляли белокурые волосы, вьющиеся и ниспадавшие на плечи, а улыбка была такой заразительной, что глядя на нее нельзя было не улыбнуться следом. Но все же не лицо показалось девушке особенно привлекательным, вернее, не совсем оно. А неподвижный взгляд пронзительно-голубых глаз, от взгляда которых у нее внутри что-то оборвалось и на место возвращаться, по-видимому, не спешило.

— На второй вопрос ответить совсем не сложно! — промолвил он, и Линда отметила, что голос у него довольно хриплый, но от того, почему-то, не лишенный своеобразного шарма. — Ты просто шла тропой танцующих снежинок, а оттуда совсем недалеко до моего дома.

— Тропой танцующих снежинок? — переспросила Линда, наморщив лоб. — Где-то я уже это слышала! Знать бы еще где? Ну ладно, а как насчет первого вопроса?

- Первого вопроса?

— Да, первого вопроса! — настойчиво подтвердила девушка.

— Ах, да! Ты хотела узнать, кто я! Ну же, милая девушка, не портьте игры! Зачем тебе это так уж понадобилось знать? Вся таинственность насмарку! Давай лучше все оставим как есть, по-моему, так гораздо интереснее! Неужели тебе так нужны эти банальные несколько звуков, которые привязывают нас к себе на протяжении всей жизни?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Властелин снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Властелин снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Властелин снов»

Обсуждение, отзывы о книге «Властелин снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x