• Пожаловаться

Елена Мариныч: Мир дважды

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Мариныч: Мир дважды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мир дважды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мир дважды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Елена Мариныч: другие книги автора


Кто написал Мир дважды? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мир дважды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мир дважды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Утешил. К тому времени я уже стар буду. Да вот ещё что, — вспомнил Альтарес. — Вот, возьми.

Он протянул Гиффорду перстень с королевской печатью.

— Я знаю, что ты не станешь использовать его в корыстных целях и во зло не употребишь, а случись, что и пригодится.

— Спасибо за доверие, — улыбнулся Гиффорд. — Ты Эвелине привет передай.

— Обязательно.

Альтарес махнул рукой Виктулиане и скрылся за дверью. Вскоре он покинул дом своего друга, отправляясь в столицу, навстречу делегации.

Мила наблюдала за Жекой и Альмадеей и завистливо вздыхала. Она радовалась за друзей, но ей так не хватало внимания Гиффорда. Понимая, что пока ничего не изменишь, она решила заняться делом, и пошла, разыскивать Мелькора. Она обнаружила его на террасе.

— Наслаждаешься солнцем? — она присела рядом и выжидательно посмотрела на него.

— Думаю, не ошибусь, если скажу, что ты хочешь отправиться на поиски камня рождения, — щурясь от яркого солнца, сказал Мелькор.

— Ты случайно не ясновидящий?

— Нет. Да это и не нужно. Я просто хорошо тебя знаю. И вижу, что ты начинаешь изнывать от скуки.

— Мммм. Так, что скажешь?

— Что ж. Если Гиффорд отпустит тебя, то я готов.

— Я тебя обожаю, — Мила чмокнула Мелькора в щёку и резво подскочила. — А Гиффорда я беру на себя.

— И как он с ней справляется? — проговорил Мелькор, глядя вслед Миле.

Когда Мила вошла в кабинет, Гиффорд поднял голову, отрываясь от вычислений. Одного взгляда на жену было достаточно, чтобы понять, что она задумала.

— Гиффорд?

— Да? Желаешь отправиться за камнем? Пока мы тут над расчётами корпим? — спросил он.

— У нас что, сегодня день ясновидения. Почему-то все узнают о том, что я хочу сказать, до того как я открою рот.

— Дорогая, у тебя на лице написано.

— Причём большими буквами, — проговорила Виктулиана, не отрываясь от бумаг.

— Отпустишь? — она просительно сложила руки.

— Но милая, если с тобой что-нибудь случится, я не прощу себе.

— Ну, Гиффорд! Я ведь не одна буду. Со мной Мелькор, да и мама с папой меня одну не отпустят.

— Если Морган и Анастасия пойдут с вами, то я, пожалуй, отпущу, — Мила радостно улыбнулась. — Но ты должна пообещать, что будешь осторожна.

— Я обещаю, — торжественно ответила она.

— Ну, и если поцелуешь, — добавил Гиффорд.

Виктулиана, даже от бумаг оторвалась, чтобы посмотреть, как Гиффорд с Милой целуются. Она без всякого стеснения, смотрела на них, подперев голову рукой.

Мила, Мелькор и Морган с Анастасией покинули замок на рассвете. Гиффорд проводил их до ворот замка и смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду. Вернувшись в замок, он снова засел за решение задачки. Ответ был уже почти найден и Гиффорд рассчитывал, что они с Виктулианой найдут камень до возвращения Милы. Он понимал, что ей не хватает его внимания и собирался восполнить этот пробел, как нибудь по-романтичней.

Примерное место, было известно, так что долго искать его не пришлось. Идя целенаправленно они достигли его за три дня. Это была пустынная степь, по которой были разбросаны, небольшие скалы. В одной из них и находился камень рождения.

— Интересно, как можно найти камень в камне? — рассуждала вслух Мила. — Может в этих скалах есть какие-нибудь пещерки?

— Маловероятно, — покачал головой Мелькор. — Уж слишком они малы.

— Вспомните, — заговорил Морган. — Гиффорд говорил что-то о чистом свете. Насколько я помню, этот свет способен проникать сквозь различные препятствия. Сквозь камень он тоже пройдёт. Может надо просветить скалы?

— И, что это даст? — спросила Мила.

— Камень ведь не простой? Может он как-то высветится к примеру?

— И что мы будем все скалы просвечивать? — поинтересовалась Анастасия. — Это степь, и я ещё помню о степных псах и прочих «ласковых животных».

— Мама права, надо как-то сузить круг поиска.

— И как? Позвольте спросить.

— Постойте-ка? — Мелькор, прошёлся в одну сторону, внимательно глядя на разбросанные скалы. Потом в другую.

— Как-то они странно расположены. Давайте-ка, я сверху посмотрю на них.

Он взмахнул полами плаща, и они превратились в крылья летучей мыши. Взмыв вверх он сделал круг, глядя на степную равнину сверху. Приземлившись, он сказал.

— Я так и думал. Эти скалы расположены в виде гиганской капли.

— А капля может означать рождение! — воскликнул Морган. — В некоторых рукописях так обозначали начало. То есть рождение. Значит, камень рождения должен находиться в основании, этой гигантской капли.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мир дважды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мир дважды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Мильштейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ли Уилкинсон
Отзывы о книге «Мир дважды»

Обсуждение, отзывы о книге «Мир дважды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.