— Отряду Иррима — прикрыть пехоту!
— Половине отряда Маруса покинуть лагерь и уничтожить тех, кто нагоняет дым!
— Людям Фелдрика, Линдрота и Влона встать у шатра и ждать приказаний.
Посыльные двигались среди войск проворно, словно пауки по паутине. Стало ясно, что расстановка сил переменилась. Семов рубили одного за другим. Низкорослые и плохо вооруженные дикари не могли устоять против обученных и хорошо вооруженных монгаулов.
Воины вновь перестроили свои ряды. На место погибших становились новые бойцы. Астриас, участвовавший в битве с самого начала, отправился к своему отряду, который полностью уцелел, поскольку ночью находился возле самого центра лагеря.
— Командир, вы не ранены? — спросил Астриаса, подбегая, его помощник Поллак. — Похоже, вы изрубили бессчетное число врагов.
— А ты что думал? — ответил Астриас, улыбаясь в ответ. — Увидел сема, — он поднял окровавленный меч, — убей его! Как видишь, на мне ни царапины. А каковы потери среди наших бойцов?
— Ни одной, — доложил Поллак. — Враги не забрались так далеко. Правда, есть один раненый.
— Кто?
— Рило. Он вывихнул руку, пытаясь взобраться на коня. Видать, встал не с той ноги.
— Вот дурак! — рассмеялся Астриас.
— Мы волновались за вас, — признался Поллак. Он был правой рукой своего командира с тех пор, как они покинули Торус, и знал его, как никто другой. — Провели перекличку и не досчитались только вас.
— Я что, не могу прогуляться, когда пожелаю? — сказал Астриас, и все кругом рассмеялись.
— Только не во время битвы, — парировал Поллак, улыбаясь.
— Да это и не битва. Мы просто забавляемся с обезьянами. Жаль только Маррела… — добавил Астриас, вспомнив, как тот плакал, слушая риголо.
— Вот вам урок. В другой раз будете гулять с охраной.
— Приказ генерала! — раздалось у него над ухом. — Всем командирам доложить о количестве убитых и раненых, а также о пропавших лошадях.
— Понятно, — ответил Поллак, отвесив поклон посыльному. — Видите, командир, первая атака, кажется, окончена.
— Верно. У нас один раненый… так, а что с лошадьми?
— Конь Маргота повредил ногу, но не сильно. Больше ничего.
— Так что же, разбили семов? — спросил Астриас, вглядываясь в то место, где недавно происходили самые жаркие схватки. — Кажется, да. Но, наверное, некоторым удалось скрыться.
Шум битвы стихал. Семы отступали так же быстро, как и напали. Все пространство вокруг лагеря было завалено трупами. Раненые гохрцы потянулись к лазарету, поспешно организованному в центре лагеря.
— Как ужасно, — пробурчал Поллак, оглядываясь по сторонам.
— Что ужасно? — спросил Астриас.
— Да это нападение. Какое-то оно слишком безрассудное, вы не находите?
— Нахожу. Но, возможно, ты просто переоцениваешь умственные способности этих дикарей.
— Может быть. Но…
— Они мыслят совсем не так, как мы, дружище. Ими, как и песчаными червями, движет лишь инстинкт. Одним словом, дикари.
— Это верно, но кое-что кажется мне странным, — Поллак покачал головой, и на лице его появилось сомнение.
Астриас засмеялся и спросил, что же именно помощнику показалось странным. Но прежде чем тот успел ответить, из шатра показалась Амнелис, впервые после начала атаки.
Поскольку шатер стоял на небольшом возвышении, ее было видно отовсюду. Все глядели на генерала, словно на сверкающую звезду, вспыхнувшую над горизонтом и трепетали перед ее красотой.
Амнелис была в полном боевом снаряжении — в белых доспехах, высоких сапогах и белом плаще, на который водопадом ниспадали ее золотые волосы. Рассветное солнце румянило ее благородное лицо. Она подняла руку, чтобы прикрыть глаза. Стоя на фоне шатра, девушка казалась творением величайшего художника.
— Что-то я заболтался. Нужно идти докладывать, — сказал Астриас срывающимся голосом и направился к генералу так поспешно, будто его потащили на веревке.
Поллак глядел ему вслед… Прочие командиры уже выстроились перед шатром и начали докладывать.
— В отряде Иррима погибших восемь всадников и тридцать четыре пехотинца. Ранено двое всадников и восемь пехотинцев.
— В отряде Лигана потерь нет.
Несмотря на внезапность атаки, погибло не так уж много монгаулов. Амнелис стояла, уперев руки в бока, а позади нее сидел писарь, заносивший называемые цифры в пергамент.
— В отряде Астриаса убитых нет, один легкораненый, — закончив доклад, молодой командир отступил назад, по-прежнему не сводя глаз с генерала.
Читать дальше