— Теперь я жалею, что не поехал с тобой, — сказал после паузы Дарен.
— Может, это даже и к лучшему, что тебя не было там. За двадцать лет мы все очень изменились. В последний раз, когда твоя мать тебя видела, ты оставлял подарочки на полу.
Лис явно лукавил. Дело не в возрастных изменениях. Дело в потенциальной опасности Элис, могущей попытаться рассорить Дарена с ним. Могущей, но способной ли достичь в том успеха? Этого он не знал по-прежнему и по-прежнему не хотел проверять.
— Я, разумеется, изменился, — сказал Дарен. — Моя мать тоже наверняка изменилась, иначе она бы не ушла от тебя.
— Хо! — воскликнул Джерин, позаимствовав это полезное междометие из лексики Вэна. Правда, добавить к нему что-либо Дарен не дал.
— Но ты, отец, вряд ли хоть в чем-либо изменился. Ты все такой же, каким всегда был.
— Ты говоришь это лишь потому, что смотришь на меня глазами сына, — ответил Джерин. — Я — как и все остальные. Я — суп в горшке, из которого с годами выкипает все больше воды. Вкус делается насыщенней, солоней… вся борода в этой соли. Чем дольше живешь, тем ближе подбираешься к своей сути.
Дарен не совсем понял смысл его слов. Этого и не ожидалось. Помолчав, сын сказал:
— Полагаю, мне следует просто жить, стараясь делать это как можно лучше. Другого выхода я не вижу. А ты, отец?
— Не думаю, что есть другой выход, — ответил Джерин. — По крайней мере, нет ничего полезного в разглагольствованиях о том, что могло бы произойти. — Он щелкнул языком и причмокнул. — И вот что еще я тебе скажу: да, ты сын Элис, но ты и мой сын тоже, иначе ты бы так не рассудил. Помни об этом.
— Я всегда это помню, — ответил Дарен, лишний раз утвердив Джерина в мнении, что, что бы ни случилось с его землями в будущем, он лично оставит после себя кое-что — и, пожалуй, более ценное, чем все королевства на свете.
Дагреф хлестнул лошадей, заставляя их перейти с шага на рысь. Колесница с некоей лихостью миновала поворот, открывавший вид на Лисью крепость.
— Она все еще на месте и все еще принадлежит мне, — пробормотал Джерин.
— Многие пытались забрать ее у тебя, — откликнулся Вэн, — Ты всех их заставил о том пожалеть. Теперь большинство наглецов знает, что лучше сюда не соваться.
— Хорошо, если так, — отозвался Джерин. — И хорошо бы, чтобы это продолжалось подольше. Тогда бы я обрел мир и покой.
Вэн фыркнул, тем самым без слов поясняя, чего стоит в его понимании мирная и спокойная жизнь. Джерин проигнорировал его фырканье.
Подъемный мост лег поперек рва, окружавшего крепостной вал, как только обитатели Лисьего замка узнали Джерина и сопровождавших его людей (те воины, что жили не в крепости, уже откололись от войска и отправились восвояси). Так же как и к Дарену, Лис послал гонцов и сюда, поэтому все тут знали, что лорд возвращается, и если уж не с триумфом, то с чем-то очень похожим.
Встречающие (среди которых были и Джеродж с Тармой) толпой повалили через подъемный мост. Вэн ткнул в них пятерней.
— Вон Фанд, — мрачно произнес он. — Теперь мне конец. Она заставит меня выложить всю подноготную о каждом случае, когда мне доводилось спускать в походе штаны, а затем станет по капле цедить мою кровь.
И вправду, Фанд неслась впереди толпы, оторвавшись от всех настолько, что Фердулф решил пошалить. Маленький полубог спикировал на дикарку и едва успел увернуться от кинжала, грозно сверкнувшего над ее головой. Он отлетел в сторону, выкрикивая ругательства. Фанд не осталась в долгу, ответив пронзительной бранью.
Не раз встречавшая Вэна по возвращении из очередного похода, Фанд впервые нарушила устоявшийся ритуал. Она кинулась не к нему, а прямиком к всадникам Райвина и с ходу принялась орать на Маеву за то, что та без ее ведома отправилась на войну.
— Разве это не восхитительно? — сказал Вэн, улыбаясь во весь рот. — Я возвращаюсь домой в тишине и спокойствии… во всяком случае, шум сейчас в стороне. — Тут улыбка исчезла с его лица. — Это… хм… ненадолго и очень неправдоподобно. Такого еще никогда не случалось, но, пока есть возможность, следует вдоволь насладиться происходящим.
А вот Маева происходящим явно не наслаждалась.
— Матушка! — вскричала она. — Со мной ничего не стряслось! Зато я убила пару врагов и вернулась домой.
Джерин отметил, что о ранении не было сказано ни словечка, но даже при этом оправдания дочери нимало не улучшили настроения Фанд.
— Пф, значит, ты кого-то убила? Если это все, чего ты добивалась, то могла бы остаться здесь и подождать, пока какой-нибудь похотливый засранец не попытался распустить руки. И тогда ты воткнула бы ему нож между ребер, прежде чем он воткнул бы тебе кое-что между ног!
Читать дальше