— Маг воздуха, он учиться со мной на одном курсе.
— А он всегда такой хладнокровный? Он меня чуть не убил.
— Он бы не причинил тебе вреда. — Неуверенно произнесла магичка.
Я недоверчиво хмыкнула, а девушка продолжила:
— Ну, ты права он и, правда, чуточку холодный.
— Чуточку холодный? — Нервно хихикая, спросила я.
— Он ко всему относиться равнодушно. — Продолжала Вейла, не заметив мой сарказм. — За все десять курсов, что я его знаю, он ни разу не проявлял эмоций.
— Чурбан бесчувственный. — Сочувственно проговорила я.
Но она опять не заметила моей реплики, продолжая с грустью в голосе:
— Ему скажут убить, и он, не моргнув глазом, выполнит просьбу, если ему есть от этого выгода.
— Он тебе нравиться? — Прямо спросила я.
Она тут же покраснела и быстро ответила:
— Нет, конечно.
Я улыбнулась, да по ней видно, что она на него запала. Вон как душу изливает.
— Слушай, а он меня случайно на тренировке не прибьет. — Спросила я, попробовав пошутить. Но она тут же серьезно ответила:
— Нет, конечно!
— Ладно. — Проговорила я.
— Слушай, извини, пожалуйста, но мне надо забежать в библиотеку. — Сказала Вейла вставая. — И кстати ты ведь хотела со мной.
— Конечно. — Я тут же поднялась.
— Хорошо. — Согласилась она. — Только одно условие. От меня не отходить. Просто в некоторую часть библиотеки нельзя заходить?
— Почему? — Заинтересовано спросила я.
— Просто некоторые книги запрещены.
Во мне тут же разыгралось любопытство. И это наверно отразилось на моем лице, потому что Вейла сказала:
— И не вздумай туда заходить.
— Даже в мыслях не было. — Ответила я, состроив ангельское личико.
— Тогда пошли. — И взяв меня за руку, Вейла потащила в библиотеку.
Я с удовольствием пошла за ней. Наконец-то что-то новенькое увижу и узнаю.
Пройдя длинный, пустующий коридор (просто сейчас шли пары), мы вышли к большим позолоченным дверям.
Библиотека оказалась просторным большим залом со стеллажами и полками, на которых размещались книги. Мне очень это все напомнило лабиринт с проходами. И эти стеллажи были на столько длинными, что не видно конца и края им.
Вейла взяла меня за руку и повела прямо в конец прохода. Я с интересом рассматривала разнообразные книги. Вдруг магичка остановилось перед длинным столом, за которым сидела девушка лет двадцати. У неё были короткие прямые волосы, яркие карие глаза. Подняв на нас взгляд, она монотонно спросила:
— Вейла? Ты хочешь что-то взять?
— Да, мне нужна книга по магическому обзору.
— В третьем отделе. — Ответила равнодушно девушка и опять склонилась над журналом.
Вейла взяла меня вновь за руку и повела за собой.
— Слушай, я ж немаленькая, в конце концов. — Возразила я, вытягивая руку. — Не заблужусь.
— Ладно, только все же пока не отходи от меня.
— Хорошо. — Я с интересом рассматривала стеллажи, здесь были разнообразные книги, идя за Вейлой. Но неожиданно магичка остановилась около длинной лестницы. Подвинув ее к нужному стеллажу, она поднялась по ней и достала какую-то книгу. А потом с этой же книгой села за стол и раскрыв начала что-то выписывать. Я подошла к ней и любопытно спросила:
— Что это ты делаешь?
— Мне надо выписать даты, нам задали по истории.
— Ясно. — Ответила я и задумалась. Ведь я также в университете сидела и списывала даты с учебника по истории. Как я хочу домой! К маме, папе, друзьям. Хочу опять ходить в универ и забыть все это как сон!
— Ты где летаешь? — Вейла заметила мое состояние.
— Я пойду, посмотрю книги. — Сказала я и, не дожидаясь ответа, пошла вдоль стеллажей.
— Хорошо только за шестое отделение не заходи. Туда нельзя. — Услышала я отдаляющийся ответ Вейлы.
Остановившись около четвертого отдела, я заметила интересную книжку. Она выделялась на фоне других. Была ярче, что ли. И повезло, находилась низко, поэтому не пришлось браться за лестницу. Она была тяжелая в красном переплете. Называлась она Бытовая магия. Я раскрыла книгу и начала читать. Тут были разнообразные заклинание. Мне тут же вспомнились книги о Гарри Потере. Как я мечтала попасть в Хогвартс (пока не поняла, что это лишь книга). Мне вдруг ужасно захотелось прочесть заклинание. Ну я и прочла первое попавшееся, как и следовало ожидать с этого ничего не вышло. Ну, да и о чем я только думала. У меня же нет ни какой силы. С испорченным настроением я пролистала книгу, тут была всякая ерунда типа, как сделать дождь или заклинание на хороший урожай. Положив её на место, я пошла дальше вдоль рядов. Надо бы прочесть что-то про этот мир — подумала я и, подойдя к девушке, к которой мы с Вейлой в начале подходили, спросила:
Читать дальше