Сергей Байбаков - Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Байбаков - Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И оставив хозяина переваривать услышанное, мы спустились во двор. К этому времени большой караван уже покинул постоялый двор и нас провожать вышли только несколько подростков и любопытствующих слуг.

Без шума приподнявшись над поверхностью, транспортер сверкнул включенными глазами, чем вызвал переполох у окружающих. Когда мы уселись, лорд Ник не удержался и совершил круг почета по двору, а потом стремглав выехал за ворота. Торопиться мы не стали, как не стали и включать свет на полную мощность. Вскоре мы догнали хвост каравана и стали следовать на некотором отдалении от него. Так продолжалось довольно долго и мы уже было решили, что ничего не произойдет, как хвост каравана подвергся нападению. Несколько десятков человек в темных балахонах рассекли караван на две неравные части и набросились на его хвост. Остальные вместо того, что бы придти на помощь, поспешили убраться.

Мы облачились в КУЗУ и вмешались в схватку, что явилось полной неожиданностью как для нападавших, так и для защитников.

Включив свет на полную мощность, мы на большой скорости стали кружить вокруг остатков каравана, расстреливая из лучеметов нападающих, а потом спешились и принялись добивать растерявшихся разбойников, которых было легко отличить от караванщиков по темным балахонам надетыми на них.

Когда все было закончено, я подошел к бородатому купцу, который распоряжался обороной. Включив внешнюю связь я строго спросил: - Кто такой и откуда?

Бородач хмуро взглянул на меня и понимая, что против силы не попрешь нехотя ответил:

- Лоран из Самшира,- а потом с горечью добавил,- Эти сволочи бросили нас, а ведь договаривались о взаимопомощи...

- Проверь всех своих людей на предмет посторонних. Некоторые разбойники могли сбросить свои балахоны, что бы остаться в живых. Если найдешь таких, приведи к нам. Нам нужны пленные для допроса...

Где то минут через десять нам привели двух человек со связанными руками.

- Это не наши,- проговорил Лоран, но они говорят, что отстали от своего каравана...

- А это мы сейчас и проверим. Ведунья, что скажешь?

- Разбойники, а у этого в сапоге ещё и нож. И он уже придумал как им воспользоваться. Это люди Шахрина,- местного князька. Он кстати сам принимал участие в нападении и может быть даже уцелел, надо будет проверить раненых.

- Лоран, пошли своих людей проверить и добить раненых. Думаю понимаешь, что снисхождения они не заслужили. У самих то раненые есть? Если есть, то леди Дар Аглия займется ими.

Я впервые назвал Аглию с приставкой Дар. Она не знала как на это отреагировать, - то ли я признал её своей женой, то ли я следовал в русле легенды о том, что мы молодожены. А я разъяснять ничего не стал, пусть помучается в раздумьях.

- Ник, займись пленными, вытряси из них все что они знают и даже больше. Тот который расскажет все правдиво, останется в живых.

- Господин,- обратился ко мне Лоран,- а кого мне благодарить за чудесное спасение? Разбойников то было значительно больше чем моих людей...

- Благодари наследного принца Дар Зена, командира корпуса пограничной стражи королевства Дар, начальника его личной охраны лорда Ника и его молодую жену леди Дар Аглию жрицу храма Веды.

А скажи ка мне многоопытный Лоран и часто вот так караваны подвергаются нападениям и нет ли тут взаимосвязи постоялого двора с разбойниками?

- Не знаю мой принц. Раньше по королевствам и султанатам мы ездили без опаски каким бы маленьким караван не был, а теперь с каждым разом все хуже и хуже. Наверное скоро брошу это дело. Всех денег не заработаешь, а своя жизнь дороже всего золота.

- Видишь ли Лоран, мы мирные путешественники, ни кого первыми не трогаем, совершаем спокойно наше свадебное путешествие по южным странам, так сказать для общего ознакомления...

- Это командир то пограничного корпуса - для общего ознакомления? - хмыкнул Лоран,- Наслышан я как вы знакомились с королевством Даур, так что вы уж лучше милорд держите свое имя при себе.

- Бесполезно Лоран, у меня личная охрана - сотня пограничников, все с лучеметами, так что их особо не спрячешь. Это я сейчас отпустил их на вольную охоту за разбойниками и детьми бурь, а будут они сопровождать меня... Так что сам понимаешь что и как. Ты лучше расскажи мне что тут происходит, что бы я не попал в какое нибудь ненужное приключение. Кто такие алвы и почему их все боятся, что это за стеклянная гора. В общем обо всем, что заслуживает внимания. Все равно пока Дар Аглия не посмотрит твоих раненых, вы дальше не тронетесь...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алесандр Шамраев - Дар Зен
Алесандр Шамраев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Пекло
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Лесные Боги
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Несшитый фолиант
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Ирина
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Псевдоэпос
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Овраг
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Неофольколоры
Сергей Байбаков
СЕРГЕЙ БАЙБАКОВ - Предтечи (Forerunners)
СЕРГЕЙ БАЙБАКОВ
Сергей Байбаков - Курган 1. Гнилая топь
Сергей Байбаков
Отзывы о книге «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»

Обсуждение, отзывы о книге «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x