• Пожаловаться

Сергей Байбаков: Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Байбаков: Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2018, категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Сергей Байбаков Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен

Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Байбаков: другие книги автора


Кто написал Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

  Было очень приятно вновь окунуться в знакомую обстановку одной большой семьи, увидеть радостные лица своих боевых товарищей и друзей. Застолье продолжалось почти до самого утра, а потом после небольшого перерыва для утреннего развода дежурных смен и сотен, продолжилось. Весть о том, что я в главной квартире корпуса быстро разнеслась по заставам и уже к обеду первые вестники прибыли, что бы собственными глазами убедиться, что я жив и здоров. 

  А потом наступили будни. После длительного перерыва связанного с болезнью, я вновь объезжал заставы, участвовал в засадах, задержаниях и стычках. Правда теперь вместо моих телохранителей меня охраняли сами пограничники. Лорд Карац выделил десяток самых лихих и опытных рубак и они никуда меня не отпускали одного. По моему, даже когда я ходил в отхожее место,- два или три присматривали за мной. 

  Я много и усилено тренировался со спатой, совершал длительные конные прогулки, участвовал в скачках. К концу третьего месяца я наконец то почувствовал себя в той форме, что и должна быть у начальника пограничного корпуса. Я сбросил лишний жир, загорел, окреп. Головные боли больше не беспокоили меня, а обруч на голове стал привычным и необходимым аксессуаром моей одежды. Тем более, что многие погранцы, подражая мне стали носить не обруч на лбу, а специальные налобные повязки, которые к тому же предохраняли глаза от пота...

  В один из дней мы получили сведения о том, что банда "хитрого лиса" готовиться доставить на наши земли крупную партию бархата и драгоценных украшений. Было решено устроить засаду и попытаться не только перехватить груз, но и попытаться захватить самого главаря, что бы установить пути поставки, а самое главное адресатов, которым предназначался груз. Было ясно, что такой товар доставлялся на заказ для знатных и богатых семей. Вот и предстояло выяснить, кто это пытается нанести ущерб казне короны и избежать уплаты торговых пошлин.

  К сожалению к ночной схватке меня не допустили. Лорд Карац строго предупредил меня, что задача моего отряда перекрыть один из возможных путей отступления хитрого лиса. Так что до самого утра мы просидели в засаде, ожидая с нетерпением появления контрабандистов, но они, по всей видимости, избрали другой путь. Вскоре прибыл вестник и сообщил, что все прошло хорошо, груз перехвачен, но сам хитрый лис опять ушел. Желая размять ноги от длительного пребывания в схроне, я поднялся на ближайший бархан и оцепенел. Шагах в ста от меня находилась стоянка бандитов. Человек пять поили своих коней из бурдюков и сами перекусывали на ходу. Быстро спустившись вниз я разделил отряд на две части и мы взяли в клещи эту ложбинку между барханами. Не желая упускать бандитов, я приготовил свой лучемет к стрельбе. Если кто нибудь из них откажется сдаться и попытается прорваться по бархану, то мне придется стрелять в лошадей.

  Наше появление для контрабандистов было полной неожиданностью. Вскочив на коней они заметались в нерешительности и упустили драгоценные мгновения, так что я сблизился с ними на достаточное расстояние, что бы стрелять без промаха. И все равно двое из них попытались прорвать наше кольцо. Отчаянно вереща и размахивая своим оружием они кинулись на ту группу, которую возглавлял я. Два выстрела из лучемета и перевернувшись через головы своих лошадей, они оказались у наших ног. Раненых лошадей добили, бандитов обыскали и крепко связали. Им предстояло своими ножками вернуться туда, откуда они так поспешно сбежали, а именно к месту ночной схватки, где лорд Карац примет решение казнить или помиловать преступников.

  Наше появление было встречено радостными криками, так как по словам уже допрошенных пленников, в этом отряде должен был быть и сам неуловимый хитрый лис. Так оно и оказалось. Сразу же несколько бандитов показали на ничем неприметного человека с оцарапанным лицом, как на главаря банды. Это был один из тех, кто пытался прорваться через наши ряды...

  Первые же предварительные допросы выявили много интересных моментов, а самое главное, хитрый лис утверждал, что весь товар предназначался для Дар Кола и его жены. Так как дело касалось членов королевской семьи, то я принял решение лично доставить пленника к владыке. В сопровождении нескольких десятков пограничников, большую часть из которых составляли офицеры получившие отпуска, я направился в столицу. Мой десяток стражников не отставал от меня ни на шаг. До столицы мы добрались без приключений, но сразу во дворец я не сунулся, а решил остановиться в храме Забвения, который на многие месяцы заменил мне мою резиденцию.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Шамраев Юрьевич
Алесандр Шамраев: Сбой системы
Сбой системы
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев: Вольный охотник 2 [СИ]
Вольный охотник 2 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев: Вольный охотник 3 [СИ]
Вольный охотник 3 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев: Дикие земли
Дикие земли
Алесандр Шамраев
Отзывы о книге «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»

Обсуждение, отзывы о книге «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.