– Яблоня была на участке Руна Берримана, а у нас и так неприятностей хватало.
Закончив свои объяснения, Дэниел воззрился на констебля с выжидающим видом. Его цвет лица и дыхание снова стали такими же, как обычно.
– Благодарю вас за откровенность, молодой человек, – сказал Квинн. – Однако мне придется спросить: раз уж вам раньше приходилось лгать, покрывая вашего друга, то как я могу быть уверен, что вы сейчас скажете правду?
– Но мне ведь уже не восемь лет, – простодушно ответил Дэниел.
Констебль кивнул и налил себе еще кружку воды из кувшина.
– Да, вы стали старше, – согласился Квинн. – Давайте вернемся к соревнованиям, о которых только что говорили. Вы не против? Вы бились с мастером Рэмзи?
– Угу.
– И чем закончились ваши поединки с ним?
– Мы фехтовали только раз. Я проиграл, – ответил Дэниел.
– Понятно. Вы можете мне сказать, каково было поведение мастера Рэмзи во время поединка?
– Корректное, – сказал Дэниел, слегка пожав плечами.
– Его поведение отличалось в каком бы то ни было отношении от поведения других фехтовальщиков?
– Нет. Как я уже сказал, он вел себя корректно.
– А имели ли вы возможность наблюдать за поединком Берка Рэмзи с Мэтью Люином?
Дэниел кивнул.
– Могу я истолковать это как утвердительный ответ?
– Да, сударь.
– Прекрасно. А теперь – только на основании того, что вы действительно видели, и ничего иного – не могли бы вы рассказать нам, что произошло?
Дэниел начал в подробностях рассказывать о поединке Мэтью и Берка тем же бесстрастным констатирующим тоном, каким он говорил о своих изобретениях. Когда он стал описывать поведение Берка в начале поединка, а также фол, Квинн поднял глаза от пергамента, на котором снова что-то отмечал. Он посмотрел на Берка, который затряс головой, слишком старательно изображая возмущение и протест.
– Вы можете что-нибудь еще добавить, молодой человек? – спросил констебль, когда Дэниел закончил свой рассказ.
– Нет, сударь.
– Очень хорошо, можете сесть с вашими друзьями, если хотите, а тем временем члены муниципального совета вместе со мной обсудят это дело без посторонних.
Но как только Дэниел поднялся со своего места, Квинн остановил его:
– На самом-то деле у меня есть еще один вопрос. Я хотел бы…
Почти все присутствовавшие одновременно испустили легкий стон. Констебль приложил руку к сердцу и сделал вид, что оскорблен в своих лучших чувствах.
– …спросить, – продолжил он фразу, слегка подчеркнув последнее слово, – не раздавались ли победителям на соревнованиях некие призы?
– Да, сударь.
– А вы помните, что это были за призы и кому они достались?
Констебль подчеркнуто проигнорировал замечание Сайласа Олмана, который прошептал в его сторону: «Два вопроса!» – и поднял два пальца для большей наглядности.
– Коллин получил кружку. Он ее матери отдал, кажется. Мэту достался нож, а Джайлзу – золотое кольцо.
– Не то ли золотое кольцо, которое сейчас на пальце мастера Люина?
Все присутствовавшие обернулись к Мэтью, который медленно поднялся со своего места.
– Мастер Люин, вы желаете что-то сказать? – спросил констебль.
– У меня нет карманов, – простодушно сказал Мэтью.
– Простите?
– У меня на штанах нет карманов, – объяснил Мэтью, подходя к столу. Он снял кольцо и положил его перед констеблем. Квинн взял его и стал рассматривать.
– Я задал Мэту тот же самый вопрос, – вмешался Дэниел, – и он мне сказал, что заметил кольцо на снегу и поднял, чтобы сохранить для Джайлза. Он не мог положить его в карман плаща…
– Потому что из него была сделана волокуша для мастера Нейсмита, – договорил за него констебль. – И ваше намерение, – добавил он, повернувшись к Мэтью, – состояло в том, чтобы…
– …Вернуть это кольцо семье Джайлза как можно скорее, но…
– Но вы лишь сегодня встали с одра болезни, – еще раз закончил Квинн фразу Мэта и кивнул.
Он откинулся на спинку стула и испытующе посмотрел Мэтью в лицо. После довольно продолжительной паузы он подтолкнул кольцо, которое заскользило по столу в сторону Мэтью.
– Теперь вы можете исполнить ваше намерение, молодой человек, – сказал он доброжелательно. Потом добавил громким голосом, обращаясь ко всем присутствующим: – Я думаю, с этим делом покончено. – Квинн поднялся со стула, потянулся и потер поясницу. – Позвольте мне переговорить с членами муниципального совета, а затем мы все встретимся у входа.
Берк встал со своего места с выражением недоумения и бешенства на лице. Он повернулся и крупными шагами направился к двери, но успел бросить откровенно ненавидящий взгляд в сторону Мэтью. Еще он сказал что-то Эверту, но что именно – Мэтью не расслышал.
Читать дальше