Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Фэнтези, fanfiction, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени.
Первая, полная версия текста.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер)
Пейринг или персонажи: ГарриЛили
Рейтинг: NC-17
Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, ситуация с магами в Англии вышла некрасивой. Только Европа несколько… отдалена от нормального мира магии. Злую шутку с европейскими магами сыграли косность мышления, инквизиция, чистокровность и просто тупость. Расплачиваться за это приходится тем, что магический потенциал обычного англичанина находится на уровне плохонького, скажем, американца или китайца. Такого плохонького-плохонького. И книга подтвердила моё мнение о Англии, как о отсталой в магическом плане стране. Автор книги не скупился на издевательства и насмешки в адрес Хогвартса и иных школ. "Напыщенный и надушенный, жеманный Шармбатон, где во главу угла ставят красоту и мелкие бытовые заклинания - то, что нужно для глупой блондинки, не имеющей в жизни никаких иных целей, кроме как удачно выйти замуж и паразитировать на своём муже до самой смерти". Или "Застрявший в средневековье Хогвартс, где нет никакого профильного обучения, историю магии ведёт призрак, вечно бубнящий про гоблинские восстания, а основным методом сотворения чар является палочковая магия - как известно, отличительный признак слабых магов, нуждающихся в усилении своих способностей. Ученики не имеют никакого другого развлечения кроме квиддича и походов в магическую деревушку около замка, отчего вынуждены развлекать себя сами, хоть как-то скрашивая серые будни в огромном замке, наполненном неупокоенными приведениями. Диплом Хогвартса не котируется нигде за пределами Англии, но сами англичане тщательно твердят о своём "превосходстве" и всячески контролируют информацию в прессе, что позволяет им и дальше жить в своей иллюзии".

Признаться, даже мне, как англичанину, стыдно, что наша страна в магическом плане эдакий советский союз, только ещё более суровый и слабый. Мне понадобилось три различных диалога с Малфоем. В первый раз я честно представился, и мы как-то бесполезно поговорили, потом я уже заставил его подольше распинаться на тему чистоты крови, и он ушёл из магазина, искренне уверенный в своей позиции. Ну а сейчас, взяв книжку, он неотрывно читал о японской магической школе. Там же были картинки занятий нормальной, беспалочковой магии, изображения дуэлей - довольно долгие и динамичные видеовставки. Прекрасный формат книжки, к слову, настоящая промывка мозгов для англичан. И поэтому нашёл я её не в Косой Аллее, а в соседней улочке - в косой подобные публикации относят к "нежелательным". Чувствую, одно аристократическое семейство сегодня закатит скандал. Причём серьёзный такой скандал.

Малфою дошили форму и он, не отрываясь от книжки, пошёл прочь, чуть не стукнувшись головой о дверь.

Я, улыбаясь, решал, что мне делать дальше? Определённо, нужно что-то менять. Выйдя из магазина, я наткнулся на Радагаста. Он, с клеткой в руке, шёл ко мне, не замечая, как его обходят прохожие, боясь быть задавленными. Да, профессор, этот мир немного сошёл с ума. Ну, допустим, от Фродо никто не ожидал деяний майяр, но и не быть же всему миру - Мордором, закрытым на замок?

- Гарр, с днём ржднья! - Радагаст протянул мне клетку, в которой ухала сова. Белая.

- Спасибо, - я искренне улыбнулся, увидев, как сова на меня уставилась. - Радагаст, а мы куда-нибудь ещё пойдём?

В лавке Олливандера пахло пылью. Старый мастер палочек картинно посмотрел на меня:

- Занятно… очень занятно…

- Простите, но что вам кажется занятным? - в лоб спросил я.

- Я помню каждую из произведённых мною палочек. Обычно феникс даёт одно перо, но в этом случае он дал два. Занятно то… - он приблизился, перейдя на интимный шёпот, - что сестра этой палочки оставила вам этот шрам…

Мало верилось во все эти предрассудки. Конечно, вынужденные колдовать с палками, англичане напридумывали себе тонну всяких суеверий, но…

Стоп.

Назад.

- А, мистер Поттер, - Олливандер вышел из-за стеллажей, - я всё думал, когда же вы придёте… Хагрид! Рубеус Хагрид! - он увидел моего спутника и оживился. - Как же, помню…

Я отвлёк мастера:

- Мистер Олливандер, скажите, а зачем мне нужна палочка?

- Как? - он удивился. - Конечно, что бы колдовать!

- Нет сомнений, - я подавил усмешку. - Однако, мистер Олливандер, насколько мне известно, только три школы в мире изучают палочковую магию. В остальных это удел самых слабых магов, так как палочка служит для усиления его ничтожных способностей. Мои способности достаточно высоки, что бы я попробовал развить своё магическое ядро, а не губил его костылями. Так ответьте мне - зачем мне нужна палочка?

Олливандера переклинило. Он стоял и пырился на меня, как баран на новые ворота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x