— Забавно, — оскалился оборотень. — Чтобы братишки с двух сторон принялись за уничтожение рода людского? А если у них не выйдет, то магия сделает своё дело. Так?
— В точку! — Фалеорд хлопнул Хагена по плечу. — Но это всё завтра, а сейчас давай-ка пойдём спать. Завтра нас ждут великие дела.
— Всё бы тебе зубоскалить, — Хаген поставил пустой бокал на край камина и ушёл в свою комнату.
Ночью ему опять снились катакомбы Зирана. Он видел, как бежит вместе с Фалеордом по запутанным лабиринтам, падает, натыкается на стены, опять встаёт и продолжает бежать дальше. Оглянуться страшно — вдруг за спиной окажутся обезумевшие братья? Вой и крики давным-давно стихли, но они бежали, бежали прочь от смерти, от полоумных взглядов бывших сородичей, от ужаса и боли.
О том, что по острову распространяется смертельный вирус, поняли не сразу, а когда осознали масштабы катастрофы, то оказалось что время упущено, и что-либо делать уже поздно. Островитяне в мгновение ока сходили с ума, кидались друг на друга, убивая, не раздумывая ни секунды. Странный вирус охватил весь Зиран, превращая его обитателей в монстров. И имя дали этому вирусу — магия Мёртвых.
Катакомбы Зирана… Лишь благодаря им, Хаген и ещё четверо магов смогли выжить в той жуткой бойне. А потом, появился Владыка Предела и прошёлся по нему огненным дождём, а после затопил в океане. И тогда паутина подводных катакомб вновь спасла магов. Впрочем, столетия в полумраке, без ярких лучей Цейла, обходясь исключительно приглушённым искусственным светом магических шаров, без нормальной пищи, разве это жизнь? Повезло ещё, что Владыка не вспомнил о существовании катакомб и не добрался до подводных лабиринтов. Иначе… Иначе на свете не осталось бы ни одного живого свидетеля произошедшего.
О том, что под Зираном существуют катакомбы протяжённостью в несколько километров, знали лишь посвященные маги, но не все из них успели до них добраться. Фалеорд, Хаген, Ив, Онри и Стив. Они встретились, блуждая по мрачным туннелям, и, столкнувшись нос к носу, чуть было не прикончили друг друга. Но, здравый смысл и желание выжить взяли верх над межклановой враждой, умирили гордыню, сделав заклятых врагов союзниками.
Через неделю подземного заточения выяснилось, что Хаген, инфицирован, но по непонятным причинам магия Мёртвых не прогрессировала, а словно застыла в его теле. Хаген стал носителем проклятой заразы, и в контурах его ауры отчётливо просматривались три мерцающих чёрных пятна. Поначалу оборотень испугался, но, поняв, что в этом нет угрозы для его жизни — успокоился и принял как должное.
Потекли мучительные, безрадостные дни существования в катакомбах. Пятерым узникам приходилось гасить в себе энергию жизни, расходуя внутренний потенциал по минимуму, экономя силы. Но, даже находясь в таком состоянии, они продолжали искать выход на поверхность, плутая и исследуя всё новые и новые подземные галереи. Ползли столетия. Три человека и два оборотня боролись за право жить с одной единственной целью — выбраться на поверхность и отомстить всем причастным к гибели Зирана, и тем, кто не пришёл им на помощь. Люди и драконы, маги и простые смертные — всем придётся держать ответ.
Хаген спал и видел сон: впервые за долгие годы он наконец-то нашёл выход из катакомб и выскочил навстречу яркому свету.
Три недели спустя, после того, как Рифальд покинул дом наставника, Орден Скорбного Дня приветствовал нового магистра. С его приходом началась иная веха в истории как самого Ордена, так и всего государства в целом. Рифальд самозабвенно воплощал в жизнь свои идеи, находя среди населения Вирдоса всё больше и больше сторонников. К удивлению нового магистра, его сторону приняли не только мужчины, но и некоторые женщины. Орден всё выше и выше поднимал свои знамёна. Спустя два года управление страной перешло в руки Рифальда.
Старик оторвался от воспоминаний. Картошка и мясо давным-давно остыли, бокал опустел. За окошком приземистой избушки заунывно скулил ветер.
— Брат, говоришь…
Рифальд провёл рукой над остывшей тарелкой, и ароматный запах горячего мяса, вновь поплыл по комнате. Неторопливо разделываясь с поздним ужином, магистр размышлял над тем, что услышал от каменного воплощения магии Мёртвых. Умирать старику не хотелось, и впадать в безумие тоже, но условия, поставленные незваным гостем практически не выполнимы. Прошло столько лет, и неизвестно, жив ли младшенький или давно кормить в земле червей. К тому же Рифальд понятия не имел, как он выглядит и где его искать. Впрочем, логичнее всего начать поиск с его родного городка. Зная нелюбовь матери к перемене мест, можно предположить, что она так и прожила всю жизнь в Гоёве, но не факт, что брат остался там.
Читать дальше