Деннис Маккирнан - Глаз Охотника

Здесь есть возможность читать онлайн «Деннис Маккирнан - Глаз Охотника» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глаз Охотника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глаз Охотника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Целое тысячелетие прошло с тех пор, как комета Глаз Охотника зловещим огнем заливала небеса Митгара, целое тысячелетие с тех пор, как эльфийка Риата поведала о загадочном пророчестве своим варорским друзьям. Когда-то Риате и маленьким варорцам удалось избавить Митгар от кровожадного барона Стоука. Страшна была цена победы — Стоук утащил с собой в ледяную бездну возлюбленного Риаты.
И вот Глаз Охотника вновь горит на небе, вновь земли Митгара заполонили создания тьмы. Риате и трем ее друзьям предстоит воплотить в жизнь слова пророчества. Их четверо, но есть еще один: тот, кого удалось вырвать из ледяных объятий смерти.

Глаз Охотника — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глаз Охотника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все это и имел в виду Араван, когда говорил о том, что Великая Война все изменила: теперь, после того как было наложено Заклятие, ночной народ прячется днем в горах Гримволла и даже ночью не осмеливается покидать надолго свое убежище. И уж конечно, не доберется он до полуразрушенного укрепления, если не случится ничего из ряда вон выходящего. Ведь любого из них ждет неминуемая гибель, если рассвет застанет его врасплох и он не сможет вовремя найти укрытие. Примерно такие мысли бродили в голове у Гвилли, когда он смотрел на старинные развалины.

Стены башни не слишком хорошо защищали от непогоды: в дверной проем задувал ветер, неся с собой снег.

Баккан с сомнением в голосе спросил Аравана:

— Как можно отбить атаку врага из подобного укрепления? Мне кажется, оно пало бы при первом натиске — слишком уж оно невелико. От одной стены до другой расстояние в десять моих шагов, то есть шесть твоих.

— Ты прав, — ответил Араван, — но это наблюдательный пункт, и он не предназначен для того, чтобы отбивать атаки неприятеля. Дозорные, завидев врага, должны были покинуть это место, чтобы предупредить мирных жителей об опасности. Иногда они, прежде чем уйти, зажигали сигнальный огонь.

— Это как в Биконторе? — заинтересовалась Фэрил.

Гвилли отрицательно помотал головой:

— Нет, любовь моя, Биконтор создавался для защиты от врага. Башни Сигнальных гор были обнесены крепостными стенами, чего не скажешь об этом месте.

Риата оторвалась от созерцания каменных стен и обратила взгляд на Гвилли:

— Наверное, если хорошенько посмотреть, можно найти развалины конюшни или конур. Я думаю, что при появлении неприятеля дозорные зажигали сигнальный огонь, а затем седлали лошадей или запрягали собак в упряжку и немедленно покидали укрепление.

Фэрил откинула со лба выбившуюся прядку черных как уголь волос и выглянула в дверной проем:

— Кого они должны были предупредить об опасности? Я имею в виду, кто населял эту долину в те далекие времена?

— Я думаю, алеиты, — ответил Араван. — Ведь они испокон веку и по сей день перегоняют сюда летом, когда трава зеленая и сочная, стада рэнов.

Фэрил понимающе кивнула. Она вспомнила, что ей приходилось видеть рогатых рэнов на зимних пастбищах, в глубоких, защищенных от непогоды долинах на берегу моря Бореаль.

Земля снова затряслась, и Фэрил отступила под прикрытие полуразрушенных стен.

— Я надеюсь, нам здесь никто не угрожает? Я хочу сказать, эти подземные толчки…

Риата улыбнулась при виде тревоги маленькой дамны:

— Не беспокойся, дорогая, мы здесь в безопасности. До Гримволла далеко, а до Дрэгонслейра еще дальше.

Фэрил с благодарностью взглянула на эльфийку снизу вверх, кивнула и направилась к нартам. За ней последовали остальные.

Им пришлось сходить еще раз, чтобы перенести все необходимое в полуразрушенное строение. Пока эльфы развязывали тюки, Гвилли и Фэрил отправились на поиски хвороста. Варорцы нашли нечто отдаленно напоминавшее поленницу, но дров в ней не было.

Не успели варорцы вернуться, как появился Барр в сопровождении Чуки и Рулюка. Вскоре к ним присоединились два других погонщика. Услышав недоуменный вопрос Гвилли о том, где же им раздобыть дров для костра, Барр не смог сдержать улыбки. Вопрос баккана, когда его перевели на алеитский язык, вызвал веселье и у двух других погонщиков. Пока Барр и Рулюк распаковывали сверток с замороженным лососем и нарезали его кусками, Чука исчез не несколько секунд и тотчас появился опять, неся в руках нечто похожее на огромные комья грязи. К удивлению Гвилли, погонщик их зажег.

Взглянув на растерянное лицо Гвилли, Риата пояснила:

— Его по-разному называют, но как ни назови, а горит неплохо.

— Уж мне-то следовало бы догадаться, — сказала Фэрил, — ведь я родом из Боскиделла, а там, неподалеку от Бигфена и Литтлфена, много торфяников.

Барр загадочно улыбнулся и прошептал алеитам что-то, от чего их бронзовые от загара лица расплылись в улыбке. Затем погонщик объяснил:

— Нет, это не горючая грязь — это то, что вы называете навозом — от рэнов.

Теперь настал черед варорца.

— Кизяк! Сушеный олений навоз! О погонщик, благодаря тебе я осознал свои заблуждения!

Гвилли смотрел на неяркий огонь костра из оленьих лепешек, на клубившийся белый дым, подхватываемый ветром и уносимый ввысь, а мысли его витали далеко отсюда. Баккан думал о том, в чем еще им предстояло обмануться и не будет ли этот обман стоить им жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глаз Охотника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глаз Охотника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глаз Охотника»

Обсуждение, отзывы о книге «Глаз Охотника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x