• Пожаловаться

Сергей Круподеров: Слепое оружие

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Круподеров: Слепое оружие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Слепое оружие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепое оружие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение Заброшенного. Александр наконец выходит к людям. Вот и посмотрим, что у него получится. Обновление 6/06/2010

Сергей Круподеров: другие книги автора


Кто написал Слепое оружие? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Слепое оружие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепое оружие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приглядываясь к рисунку Сандер невольно привлек к себе внимание этого человека. Тот тоже стал его пристально разглядывать. Мгновенно сообразив, что ему мелькать перед глазами людей графа Ростера не стоит, молодой человек резко развернулся в сторону от деревни и к своему счастью увидел вдалеке троих мужчин. Он помахал им рукой и направился в их сторону. Один из них смотрел в этот момент на него, и с добродушной улыбкой ответил ему тем же.

Пока Сандер шел к своим новым знакомым, его не покидала надежда на то, что человек графа Ростера примет его за одного из местных и не станет забивать свою голову этой встречей.

- Я Сандер, - поспешил первым представиться молодой человек, приложив правую руку к сердцу, как было принято в этом мире. - Невольный путешественник.

- Эрвеон, можно просо Эрв, - представился тот кто махал ему рукой в ответ.

- Гиршлон, можно просто Гир, - представился второй, развернувшись лицом к подошедшему. Он оказался близнецом первого. Третий поднялся с земли, повторил приветственный жест и тоже представился:

- Дорилен.

Повисшая после этого пауза была заполнена рассматриванием друг друга. Двое новых знакомых, оказавшиеся близнецами, выглядели на двадцать пять тридцать лет и были одеты одинаково: высокие сапоги из жесткой темно-коричневой кожи, такого же цвета штаны из хорошо выделанной плотной кожи, легкая белая рубаха из льна, украшенная узором зеленого цвета понизу, и короткая куртка из такой же кожи как и штаны но выкрашенная темно зеленым цветом. На поясе у обоих висело по большому охотничему ножу и несколько кошелей. На левом плече вместе с сумкой вытянулись в небо налучи с луками внутри, а на правом - колчан. Третий был одет легко, только в льняную рубаху и шерстяные штаны, да небольшие сапоги. Он выглядел лишь немного старше Сандера, которому только исполнилось шестнадцать. У всех троих была кожа бронзового цвета, характерная для всех жителей жарких и солнечных стран. У близнецов были коротко стриженные черные волосы, а парень наоборот имел светлые волосы, спускавшиеся до плеч.

Сандер собрался было уже спросить, как добраться до Шены, но разговору застрявшему на представлении не суждено было продолжиться. Со стороны деревни к ним резво подбежала какая-то бабка, с ходу начав кричать:

- Опять собрались, балбесы? Нет бы чем полезным заняться, а они вместо этого ушли из деревни и языками чешут! К нам же в деревню столько гостей важных понаехало! Надо не терять возможности себя показать! А вы что?!...

- Так мы же не девки на выданье, чтобы глазки солдатам строить, - с улыбкой в пол лица ответил один из близнецов. Бабку это ничуть не смутило, она продолжила с прежним напором:

- Ишь какие! Не девки! Да к вашему сведению наш Стражень посетила благородная танесса! Красавица! Собственными глазами видела, - гордо подбоченившись поведала бойкая старушка. - А вы все неизвестно где пропадали.

- Бабка Катерина, мы ж с Эрвом женатые уже, - с той же улыбкой ответил Гиршлон.

- Зато Дори не пристроен, - всплеснула руками бабулька.

- Не надо меня пристраивать, я сам пристроюсь, - мрачно отозвался тот. Видимо, ему эта тема уже порядком надоела.

- Все равно, нечего бездельничать, - подошла она к нему и потянулась к уху, но, глянув на присутствующего незнакомца, передумала и схватилась за руку Дори. - Ничего с тобой не станется если я тебя к работе пристрою. А то ты, внучек, только об одном я смотрю и думаешь, - с прищуром посмотрела она на Дори. Тот густо покраснел. Старушка обернулась на близнецов и продолжила: - А вы...

- А мы идем в Святилище Икель испросить благословения на охоту, - не дал договорить ей Эрвеон. И как бы извиняясь развел руками: - Заняты мы.

- Опять будете убивать беззащитных животинок? - полуутвердительно сказала бабка. Сандер уловил у нее недовольство этим, но приглушенное. Привыкла, значит, уже к занятию близнецов. - Ну и идите себе, а тебе хватит отдыхать, пошли...

С этими словами она потащила своего внука в сторону деревни. Тот не особо и сопротивлялся.

- А где располагается Святилище? - подал голос Сандер, когда старушка с внуком отошли.

- Так на севере, рядом с Лугом. Ты не местный чтоль? - неожиданно закончил вопросом Эрв.

- Сам подумай, как я могу быть местным, если ты меня не знаешь? - ответил вопросом на вопрос молодой человек.

- И правда, братец, не задавай глупых вопросов.

- А до Шены как добраться? - не давая разговору скатиться в обсуждение его личности задал следующий вопрос Сандер.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепое оружие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепое оружие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сергей Круподеров: Заброшенный 1
Заброшенный 1
Сергей Круподеров
Сергей Круподеров: Заброшенный
Заброшенный
Сергей Круподеров
Александр Петровский: Оружие Кроноса
Оружие Кроноса
Александр Петровский
Александр Волков: Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Александр Волков
Отзывы о книге «Слепое оружие»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепое оружие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.