Людмила Гетманчук - Мир под крылом дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Людмила Гетманчук - Мир под крылом дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мир под крылом дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мир под крылом дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подсыпанное в вино эльфийское приворотное зелье меняет жизнь трех друзей.
Да, в молодости покуролесишь, а через двадцать лет тебя шантажируют сыном, которого ты все эти годы считал наследником своего друга-короля, близнец которого решительно настроен занять место на троне и в постели королевы, и ему это удается!
Но ты — дракон, и держишь все под контролем. Слишком многое лежит на весах, особенно, когда становится известно, что рождение твоего сына результат далеко идущих планов сумасшедшего ученого-эльфа. Да, ему удалось скрестить эльфов с драконами, но … откуда ему было знать, что ты внук демиурга, и что Великий Белый Дракон пристально следит за порядком в своем мире! В серьезной игре нет места случайностям

Мир под крылом дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мир под крылом дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Фил, успокойся, пока моя задача выяснить, каким образом информация попала к Советнику. Рон дал мне понять, что Катерина не знает, кто он на самом деле. Как случилось, что ни Антон, ни Катерина не помнят, что произошло?

— По приказу Повелителя Отерон подправил им воспоминания. Все, что они знают — веселая пьянка и головная боль с перепоя.

— Но события, предшествующие драке они должны помнить? — Фил кивнул. — Это обнадеживает. Фил, у меня к тебе просьба. Найди Катерину и пригласи её сюда, вечером. Я хочу с ней поговорить в твоем присутствии. Да, думаю, так будет лучше. А я иду во дворец. Хочу узнать, что дало расследование придворного мага.

Фил встал, понимая, что наш разговор окончен.

— В восемь тебя устроит?

— Да, я буду вас ждать.

Во дворец я попал только к двум часам, назвал себя и изложил свою просьбу дворецкому. Ливрейный слуга проводил меня на второй этаж восточного крыла, в приемную кабинета Юлия.

Я не стал присаживаться в массивное кресло, оббитое красным бархатом, предназначенное для длительного ожидания аудиенции, а встал у окна, заложив руки за спину. Мечи остались дома, незачем народ пугать, достаточно кинжала на поясе.

За окном веселились гости, придворные отдыхали от вчерашнего бала, в саду звучала музыка. Слуги с подносами сновали в толпе гостей, хрусталь бокалов с вином звенел колокольчиками, иногда попадая в такт незатейливой мелодии, впрочем, вполне подходящей для отдыха на природе.

Ждать пришлось недолго. В комнату вошли двое — король, в расстегнутом по случаю летней жары камзоле, аккуратно подстриженная бородка, белоснежная рубашка с тонким кружевом воротника оттеняет загоревшую кожу, и придворный маг, в темно-зеленой куртке с серебряной вышивкой, застегнутый, в отличие от короля, на все пуговицы. Под глазами синяки, и вид уставший — нелегкой выдалась прошлая ночь.

Я поклонился:

— Ваше Величество! Господин маг! Я здесь по распоряжению Повелителя Дрэйи, — и протянул королю письмо.

Шон быстро распечатал послание и пробежал глазами текст. Я теперь знал, кто он на самом деле, и с любопытством присматривался к нему, по незнанию истинной причины замены Кента братом удивляясь тому, как уверенно он себя ведет в роли короля.

— Прошу в мой кабинет.

В королевском кабинете мне я оказался впервые. Мне понравилось — ничего лишнего: стол, кресла, книжные полки. Запах хорошего табака и мастики для паркета. Толстый ковер, по которому Его Величество сразу стал ходить, проигнорировав кресло: три шага вперед — поворот, три шага назад. Новости неприятные, знаю, и король отреагировал вполне ожидаемо.

— Юлий, я разрешаю отвечать на все вопросы Ларселя, я правильно произнес твое имя? — повернулся он ко мне.

— Да, ваше Величество!

— Приступайте.

Я задумался на несколько секунд, обдумывая первый вопрос.

— Господин маг, вам удалось установить личности убийц?

— Да, по счастливой случайности, оба наемника проживали в одной гостинице, и были опознаны хозяином в морге.

Я представил себе, какой объем работы успел провернуть за ночь Юлий — привести хозяев всех гостинец столицы в морг, чтобы они опознали наемников. Конечно, не сам, думаю, к его услугам был весь штат службы безопасности королевства.

Тем временем Юлий продолжил.

— Оба преступника прибыли в город недавно, их нанимали по отдельности, друг с другом они не были знакомы.

— А заказчика хозяин не видел?

— Ну почему ж, видел, фигуру в плаще с капюшоном, только даже пол определить не смог — или баба, говорит, или мужик — не поймешь. Худой, невысокий, двигается легко, а голос его он не слышал. Зацепиться не за что!

И тут король сказал:

— Может, эльф? Если на тебя, Ларсель, надеть плащ, получится похоже. Ты двигаешься необычно, очень легко, только не обижайся, но так иногда ходят молодые девушки.

— А много в столице эльфов? — на мой вопрос ответил маг:

— Много-немного, а десятка два наберется. В основном, студенты, но есть еще приехавшие к ним родственники. Двое ученых роются в хранилище музея, мне говорили, они уже половину свитков перелопатили, ко второй приступили. Эти из хранилища не высовываются. Но проверить не помешает.

Король задумался. Потом сказал:

— Должен быть еще один — тот, что письмо о прибытии посольства доставил. Уже второй месяц живет в гостинице, но о его передвижениях лучше расскажет граф Тунский.

Я вопросительно посмотрел на короля. Если я правильно помню, граф — именно тот человек, который приветствовал наше посольство по прибытии и по-приятельски болтал с Послом на нашем языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мир под крылом дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мир под крылом дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мир под крылом дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Мир под крылом дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x