Мою хандру прервал легкий стук в дверь. Потом она распахнулась и я в проходе увидела девушку, которая смотрела на меня и улыбалась. Она была одета в строгое черное платье, которое несколько диковато смотрелось на её миниатюрной фигурке.
Скорей, конечно она не человек с её та желтыми кошачьими глазами. Но лицо у неё было таким приятным и добрым, что я невольно улыбнулась ей в ответ.
Девушка неспешно прошла в комнату, закрыла за собой дверь и произнесла:
— Извините, что я вас разбудила, леди, но Повелитель хотел бы видеть вас на завтраке.
Еще раз улыбнувшись, она положила принесенное ею платье на мою кровать.
Я вылезла из под одеяла, а затем спросила у неё:
— А кто ты?
— Я ваша служанка, леди. Дали. — Девушка ничуть не смутилась, взяла и сделала реверанс.
Может её, это не смущало, а меня так очень. Чтобы мне кланялись, да ещё и леди называли! Ну, нет!
— Меня зовут — Рейта, Дали, я очень рада с тобой познакомится и пожалуйста не кланяйся мне больше.
Она не удивилась, просто подошла ко мне, произнося:
— Конечно, леди, как пожелаете. А теперь позвольте мне вам помочь переодеться, а то завтрак через полчаса и я боюсь, что мы можем не успеть.
Меня одевать! Что я маленькая, в самом деле. Не успела моя светлость и глазом моргнуть, а эта «кошечка», уже во всю меня раздевала. Я очень засмущалась, в следствие чего стала усиленно сопротивляться.
— Постой, Дали, я могу и сама переодеться не надо меня раздевать.
— Конечно, леди, но это приказ Повелителя и я не могу ослушаться. — Она посмотрела на меня напрягаясь, но потом поняла, что я не буду сопротивляться, продолжая свои действия.
— Скажи, Дали, почему твой Повелитель не убил меня. — Похоже, не у одной у неё глаза округлились, я тоже не ожидала, что скажу подобное.
— Я не знаю леди, но хозяин никогда не убьет невиновного. — С этими словами Дали надела на меня платье.
От нашего разговора на её лице пропал какой бы то ни было, намек на эмоции.
— Всё, леди, можете посмотреть на себя в зеркало. — Девушка подвела меня к шкафу на котором располагались два зеркала почти с мой рост.
Я посмотрела на себя. Платье было белое, достаточно сдержанное и элегантное, с открытыми плечами. Мне оно превосходно подошло, вот только от этого настроение у меня не поменялось к лучшему.
Дали, расчесала мои длинные волосы.
Она все время улыбалась и в её улыбки не было притворства или издевки. Смотря на неё, мне не хотелась грустить.
— Леди, нам пора, следуйте за мной, — девушка произнесла это так тихо и удивительно нежно, что я беспрекословно подчинилась.
Весь путь до столовой, моя светлость следовала за девушкой, не обращая внимания ни на что кроме своих мыслей.
Мне было очень неспокойно! Хотя, что я могла сделать, отказаться как маленькая капризная девочка. И что тогда?!
Я не успела додумать свою мысль, а мы уже вошли в залитый светом зал, отдаленно напоминающий столовую. В центре стоял огромный стол, который занимал большое пространства, наверное, вмещая сотни гостей.
Мы шли неспешно, проходя места за местами. Хозяин замка сидел во главе стола и читал какие-то бумаги. Мы с Дали практически подошли к нему когда он нас заметил.
Роэланд отложил бумаги и привстал. Дали, ему поклонилась и ушла. Оставляя нас наедине в этом огромном помещение.
Мужчина не был похож на того, в чьих глазах вчера я видела сильную ярость, спокоен и преисполнен чувства собственного достоинства.
Мое место располагалось по правую руку от него. Я села, а он сел на своё следом.
— Я надеюсь, что вы не сердитесь на меня, — виноватым голосом спросил мужчина. — Я просто вам не поверил!
— А теперь, верите? — спросила моя светлость, посмотрев в его темно-карие глаза.
— Да, верю! — он говорил со спокойствием и уверенностью в голосе.
— Что вы сделали со мной? — отчего-то, спросила я.
— Что!? — он чуть не подавился. — Не беспокойтесь, ничего такого, что могло опорочить вашу честь. — Роэланд смущенно улыбнулся.
В это время к нам стали подходить слуги и предлагать разные блюда.
Мы так и не закончили разговор. Но, по-моему, он был этому только рад.
Я съела пару блинчиков с ягодами и выпила чашку чая. Он улыбался и ничего не говорил. Выпил только чашку чая, что меня безмерно смущало, а потом сказал:
— Я бы с радостью отправил вас домой. Но обстановка на границе сейчас крайне обострённая и мы готовимся к войне, но после её окончания мы обязательно отправим вас в вашу страну.
Читать дальше