Олег Данильченко - Лузер (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Данильченко - Лузер (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лузер (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лузер (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Миг и я остался один, только сиротливо лежащая под ногами ксюха, скрашивала моё одиночество. Этот недовоин, с перепугу и табельное оружие забыл. Почему сам не выскочил? Ну, во-первых, а что бы изменилось? На середине проезжей части и есть самое безопасное место во время землетрясения, когда с обеих сторон, сыплются дома. А во-вторых, не мог я. Одна рука была пристёгнута наручниками к переднему пассажирскому сиденью. Доблестная милиция, которая нынче полиция и которая как водится меня бережёт, порскнула спасать свои жизни, забыв про мою. Однако долго горевать мне не пришлось, об утраченной 'тёплой' компании. Случился последний рывок земной тверди, да такой, что УАЗ сдвинулся в сторону, придавив пробегавшего мимо какого-то мужика в кожаной куртке, к машине, что стояла на встречной полосе в своей, встречной пробке. Мужик вскрикнул и затих. Водительская и задняя двери, захлопнулись за счёт придавившего их транспорта, а задняя правая дверь, сама по себе от толчка встала на место.

Лузер (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лузер (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда моя руна воздуха, искрясь, от бурлящей в ней энергии стартовала, этот товарищ взвыл на высокой ноте, выставив руки перед собой, стараясь прикрыть товарищей но сделать ничего не успел. Мелькнула чёрная тень, увитая жгутами электрических разрядов. Это вступила в бой Манюня. Как же ты кошатина не вовремя выскочила, подставляясь. Понимаю, что помочь хотела, вот только я сам, вряд ли чем тебе теперь помогу. Ничего не подозревающий предводитель боевой магической группы, наконец, закончил свои приготовления, отправив своё творение в мою сторону. Вернее попытался это сделать, так как мне всё же удалось успеть первым. Моя подача достигла цели. Сверкнуло и грохнуло так, что я потерял чувство ориентации. Контузию точно заработал. В спину ударило чем-то тяжёлым. Я ж после того, как оттолкнул руну, прикрыл девчонок собой. Хорошо, что сделал это. Приложило не слабо. Аж дух вышибло. Дышать стало тяжело. Окружающее пространство заволокло пылью. Я с содроганием сердца ждал, что вот сейчас, эти твари очухаются и нам всем кранты.

Однако проходили секунды, а меня никто не спешил атаковать. Соображал я плохо. Пришло время расплаты, за пользование сырой маной. Откат почти отключил сознание. Держался на голом упрямстве. Кто-то начал хватать меня сзади, чтобы оттащить. Но я должен был защитить дочь, потому продолжал сопротивляться. О магии даже не думал. В ход пошли кулаки. Глаза засыпало пылью, ничего не видно. Только чувствовал, как под моими ударами, кто-то крякает....., а за тем, мне чем-то по башке прилетело и, я потерялся окончательно.

Когда я очнулся, было темно. Ну, почти темно. Только небольшой магический светильник, тускло светился над кроватью. Я попытался встать, но резкая боль в спине и груди, не позволила этого сделать. Закашлялся. Болью резануло ещё сильнее. Дышать было трудно.

- Папа! - Раздалось из тёмного угла и через секунду, рядом оказалась Иришка, ухватив меня за руку. - Ты очнулся!

- В логике, тебе не откажешь дочь. - Попытался я сострить, но вышло не очень смешно. - Голос был слабым.

Под кроватью завозилось что-то и с другой стороны кровати, появилась чёрная, усатая морда Машки. Она, встав передними лапами на край кровати, прошлась своим шершавым языком крест-накрест, по моей роже, ментально изливая радость и обожание. Надо же. Цела и невредима кошатина. Как она в эпицентре взрыва выжила? И тут до меня дошло. Ночное нападение. Магический бой. Где мы? Наверно этот вопрос, на лбу у меня вспыхнул красными буквами, потому что дочь именно на него ответила.

- Тебе необходимо лежать. Местный хилер, долго с тобой работал. Во время взрыва, кусок деревянного перекрытия отлетел и, воткнулся в спину, проткнув тебя насквозь. А потом ты ещё от помощи отбивался, не давая папе Дарины и его людям, к нам приблизиться. Им пришлось тебя оглушить. Теперь мы в подгорной резиденции рода Лайри. От загородного особняка, одни развалины остались. Хилера тебе кстати, аж из самой столицы Верии пригласили. Он два часа назад только закончил работать. Обещал, что через семь дней, ты уже выздоровеешь. Нужен только покой и хилки.

Я смотрел в глаза дочери и млел, в них светилось искреннее участие. Её теплая и мягкая ладошка, покоилась в моей руке и, это было так приятно, чёрт возьми, что не передать словами. Моська только поцарапана у неё немного, но в остальном всё на месте.

- Сама-то как? Тебя не задело? - Хрипло интересуюсь.

- Да нормально всё со мной. Испугалась только.

- А что за 'хилки', 'хилер'?

- Во ты пап диназавр! - Округлила глаза в недоумении Ирина. - Ну, хилки, это магические лечилки такие. Тебя ж Дарина как-то уже угощала. Помнишь? Такой маленький пузырёк.

- Аааа. Целебный эликсир? - Наконец доходит до меня, о чём говорит дочь. - А почему хилки?

- Блин пап, ну ты чего, никогда в компьютерные игрушки не играл? Это на сленге геймеров. Лечить, значит хилить. Лечилка - хилка. Это от английского 'heal' пошло. В играх они разными бывают. В банках, в свитках или в заклинаниях, а тот, кто лечит заклинаниями - хилер. Понимаешь?

- Чего уж тут не понять? Одно не понимаю, вам что, русского языка мало?

- Кому это вам? - Не поняла вопроса дочь.

- Ладно. Проехали. Хил так хил. - В тот момент я подумал, что неудачное выбрал время для воспитания, да и опоздал с этим давно. Наверно не стоит, скатываться к нравоучениям, разрушая и без того хрупкие зачатки отношений с ребёнком. В конце концов, от меня не убудет смириться с этим дурацким 'хилом'.

Дверь открылась и в комнату заглянула Дарина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лузер (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лузер (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лузер (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Лузер (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

снежная александра 9 ноября 2021 в 21:18
ХОРОШО. ЗАХВАТЫВАЕТ СЮЖЕТ, ХОРОШИЙ ЯЗЫК,
x