• Пожаловаться

Вальтер Моэрс: Город Мечтающих Книг

Здесь есть возможность читать онлайн «Вальтер Моэрс: Город Мечтающих Книг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2007, ISBN: 978-5-17-040448-3 (АСТ), 978-5-9762-1487-2 (Хранитель), издательство: АСТ, Хранитель, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вальтер Моэрс Город Мечтающих Книг
  • Название:
    Город Мечтающих Книг
  • Автор:
  • Издательство:
    АСТ, Хранитель
  • Жанр:
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-17-040448-3 (АСТ), 978-5-9762-1487-2 (Хранитель)
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Город Мечтающих Книг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город Мечтающих Книг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой «Города Мечтающих Книг» Хильдегунст Мифорез — динозавр. Умирая, литературный крестный Хильдегунста Мифореза оставляет герою десять страниц рукописного текста — лучшего текста, когда-либо написанного на белом свете. Следы безымянного автора теряются в Книгороде, и Хильдегунст Мифорез отправляется туда, чтобы найти таинственного гения и стать его учеником. Он не верит в стариковские байки про Орм — энергию звезд, если угодно, дарующую вдохновение, — и, однако же, сам того не подозревая, отправляется на поиски Орма.

Вальтер Моэрс: другие книги автора


Кто написал Город Мечтающих Книг? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Город Мечтающих Книг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город Мечтающих Книг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

Возможно кому-нибудь будет полезно, если я здесь коротко опишу трубамбон, ведь Мифорез считает само собой разумеющимся, что замонийский читатель представляет себе, о чем идет речь. Трубамбон — единственный музыкальный инструмент, который можно выращивать. В коралловых рифах вблизи Замонийской Ривьеры, особенно в окрестностях Нибелунгии, обитает трубамбоновый моллюск, своим названием обязанный формой раковины, так как она имеет отдаленное сходство с двумя духовыми инструментами: с трубой и тромбоном. Эта исключительно длинная трубовидная раковина, внутренний проход которой завязан узлом, пока жив моллюск, наполняет подводный мир призрачной музыкой, напоминающей пение китов. Ловцам моллюсков из Нибелунгии первым пришло в голову использовать в качестве музыкальных инструментов раковины, которые выбрасывает на берег море. Они снабдили их мундштуками и клапанами и со временем научились виртуозно извлекать из них нежнейшие звуки. Позднее они перешли к искусственному выращиванию трубамбонового моллюска, чтобы затем превращать его раковины в музыкальные инструменты и торговать ими по всей Замонии. — Примеч. пер.

9

Перевод Н. Эристави

10

В замонийском алфавите нет букв, которые отображали бы многоногость и которые встречаются в названиях форм жизни, обладающих более чем восемью ногами. Подобная буква отсутствует и в нашем алфавите тоже, поэтому мне пришлось обойтись четырехкратным повторением буквы «X», что, на мой взгляд, вполне передает шестнадцатиногость. Впрочем, это не означает, что произносить нужно все четыре «X». Читайте название так, словно буква в нем одна. — Примеч. пер.

11

По всей видимости, помимо драконгорцев, циркать зубами умеют еще и другие существа, ведь я исхожу из того, что Мифорез хотел сказать, что они издавали одобрительные звуки. Как он определил, что они издавали их именно зубами, хотя они от него спрятались, выше моего понимания. Спишем это на поэтическую вольность.

12

Перевод Н. Эристави.

13

Перевод Н. Эристави.

14

«Рета Дель Братфист и его одержимость снегом» — тут Мифорез предполагает знание читателями мидгардской высокогорной лирики и ее самого значительного представителя. Многие поколения замонийских школьников, в том числе самого Мифореза, терзали этими морозными стихами, в которых главную роль играют снежинки, сосульки, ледяные узоры на стекле и замерзшие ноги, а все потому, что писатель никогда не покидал своего высокогорья и просто не мог себе представить ландшафт, который не был бы покрыт вечными снегами и льдом. По достоверным сведениям, Рета Дель Братфист знал 258 слов для обозначения снега.

15

С тех пор как вышел роман Роджорна Байджа, каждый в Замонии знал, что представляет собой мурх, поэтому Мифорез не потрудился привести описание этого потешного зверька. Мурх — очень редкое, обитающее преимущественно в заболоченных местностях создание, более всего похожее на помесь лягушки и утки. От утки у него клюв и оперение с пухом, от лягушки — сильные задние лапы и раздуваемые щечные мешки. Впечатляющие звуки, которые способен произвести мурх и которые называются «мурханье», на самом деле смесь кряканья утки и кваканья лягушки.

16

Перевод Н. Эристави.

17

В поздние годы Хильдегунст Мифорез выполнил это обещание, написав книгу о потаенной жизни книжнецов.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город Мечтающих Книг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город Мечтающих Книг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город Мечтающих Книг»

Обсуждение, отзывы о книге «Город Мечтающих Книг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.