Пэт Ходжилл - Море Времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Пэт Ходжилл - Море Времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море Времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море Времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell

Море Времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море Времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очередной поворот лестницы вывел Джейм к двум пикинёрам, охраняющим проход.

- "У меня назначена встреча с Его Великолепием, Королём Кротеном," - обратилась она к ним.

Они скосили к ней свои носы. Вероятно, Кротен выбирал себе слуг за их рост или же за протяжённость и волосатость ноздрей.

Однако после паузы и тщательного обнюхивания, они её пропустили.

Здесь был этаж с полупрозрачными занавесками, выдуваемыми наружу из окон. Сквозь них Джейм разглядела покои почти ошеломляющей элегантности. Кротена?

Ещё один заворот лестницы и она обнаружила, что оказалась на вершине Башни Роз, в круглой комнате, где-то семидесяти футов шириной. Пол был выложен бледно-зелёным, в золотых прожилках халцедоном. Цветочные лепестки розового мрамора были вырезаны настолько искусно, что солнце просвечивало их насквозь, создавая собой стены. Слабый, жаркий бриз скользил вдоль смыкающихся складок. Это было, как оказаться в центре гигантского, перегретого розового бутона, изваянного из камня.

Сквозь розовый свет метались слуги, разнося музыкальные инструменты, чаши цветов и поднос за подносом лакомств и деликатесов. Между ними кувыркались полуобнажённые акробаты, на которых никто не обращал внимания. Скакали и резвились шуты.

Все остальные, построже одетые, стояли подобно колоннам среди всей этой беготни, совершенно её игнорируя. Одни вероятно были чиновниками; другие, иностранными представителями. Один оказался худым, пожилым человеком в полночно-голубой накидке мерцающей серебристыми звёздами. Джейм, рассмотрев, узнала в нём верховного жреца. В конце концов, Кротен был королём-богом.

Однако, где же он сам? По всей видимости, решил передохнуть от своих обязанностей. А когда он на месте то, вероятно, возлежит на том возвышении с высоченной грудой шелковых подушек рядом с его верховным жрецом.

А затем этот холм шевельнулся.

Вершину его оккупировала голова, носящая белоснежный тюрбан. Карие глаза под тяжёлыми веками, полускрытые валиками жира, изучающе разглядывали её через комнату. Под ними, розовый бутон губ морщился над кромкой рыжевато-имбирной бороды, которая, в свою очередь, венчала столько подбородков, что было невозможно подсчитать. Трое, неужели это всё он, под этими разливами дамасской парчи? Он снова зашевелился и испустил приглушённый, практически подземный пук. Курящиеся благовония заглушили запах, но были не в состоянии сделать тоже самое для вони перегретой плоти.

Кротен, Король-Бог Котифира, выцепил засахаренного слизняка с подноса, что держал рядом с ним один из лакеев и засунул его во влажную дыру, что была его ртом. Пока он жевал и глотал, Джейм увидела, что помост, на котором он полулежал, парил на уровне фута над полом и что края его просторных одеяний волновались на нём как будто в медлительном океанском течении. Он и в самом деле был королём-богом.

Перед ним стоял, облачённый в многочисленные слои белых кружевов, посланник, нетерпеливо дожидающийся возможности привлечь к себе блуждающее внимание монарха.

- "Кхым," - сказал он. - "Сир, мы так понимаем, что у вас есть претензии к нашему честному городу Обода, Гемме [Gemma - почка (бот.), гемма (зоол.)]."

- "Да." - Голос Кротена оказался удивительным назальным тенором, как будто весь этот жир сжал его горло в узенькую трубочку. - "В последнее время увеличилось число налётов Геммских рейдеров на наши торговые караваны. Мы так понимаем, что ваш управляющий совет продаёт теперь каперские свидетельства подобным предприимчивым бандитам."

- "У них теперь есть официальное разрешение, да, которое вы отказываетесь признавать."

Кротен распахнул свои глаза настолько широко, насколько только позволяли окружающие их жировые прослойки. - "Дорогой друг, мы никогда не пойдём на признание ничего подобного этому кодексу."

- "А нужно бы. Это станет шагом к цивилизации, учитывая, что он гарантирует гуманное обращение со всеми пленными."

- "Но мы никогда не делаем на вас набегов. А посему, почему мы должны соглашаться на то, чтобы нас грабили?"

- "По крайней мере, дозвольте нам выкупать наших пленных рейдеров."

- "А, но у Геммы нет ничего такого, в чём нуждался бы Котифир."

Эмиссар покраснел лицом от гнева и расстройства от крушения своих планов. - "Когда-нибудь ваша заносчивость станет причиной вашего падения."

- "Возможно. А между тем, любой рейдер, что я поймаю, будет повешен на шипах этой башни, к бурной радости горожан и любой пролетающей вороны."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море Времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море Времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Море Времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Море Времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x