Пэт Ходжилл - Море Времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Пэт Ходжилл - Море Времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море Времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море Времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell

Море Времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море Времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейм привстала в стременах, чтобы лучше видеть. - "Это засада," - объявила она, соскальзывая обратно в седло, - "и ни одного патруля в поле зрения."

Саргант что-то завопил, когда Бел метнулась в сторону.

Неужели налётчики пытаются похитить гружёные повозки, так близко к лагерю Воинства? Учитывая, насколько эти штуки медлительны, в этом не было ни капли смысла.

Как и скакать на помощь в одиночестве.

Джейм бросила взгляд назад и увидела, что кадеты следуют за ней, но на некотором удалении. Саргант напомнил им снова натянуть тетивы, прежде чем пускаться вскачь. Её собственный лук бесполезно шлёпал её по спине. Она крутанула его вперёд, чтобы упереть нижним концом в стремя, только чтобы обнаружить, что лучное гнездо находится с другой стороны. Чёрт возьми, ну почему она не могла родиться левшой, как и практически все в Кенцирате? Пока она нащупывала верхний конец, Бел вильнула в сторону, чтобы увернуться от летящей в них стрелы. Лук вылетел из её хватки, едва не заставив винохир споткнуться, когда оказался на земле, и звучно переломился между её ногами. Ну, просто чудесно. Она галопом несётся в битву с одним ножом в сапоге и тремя стрелами в колчане.

Вокруг повозок роилась, по меньшей мере, дюжина вражеских лучников. Возничий первой отбивался от них с энергичной помощью своей пассажирки, блондинистой женщины средних лет. Один из налётчиков забрался во вторую повозку, схватил тоненькую, укутанную вуалью фигурку рядом с погонщиком, и спрыгнул с нею на землю.

Второй возничий увидел подлетающую Джейм. Он встал, размахивая руками, и закричал, - "Они украли нашего нового искателя!"

Джейм свернула следом за убегающим мужчиной и его пленницей. За собой она слышала звуки сшибки кадетов с остальными налётчиками. Впереди, мужчина вбежал в рощу финиковых пальм и мгновением позже выскочил с другой стороны, верхом на быстроноге [fleetfoot]. Джейм уже видела подобных созданий продающимися в Котифире; они напоминали газелей, но были крупнее, сильнее, быстрее и частенько использовались для бегов. Бел стала неумолимо отставать.

Джейм уловила вспышку белого. В следующую секунду быстроног завизжал и вильнул в сторону, когда на него с рёвом бросился Череп, оставляя за собой просеку стоптанной пшеницы. Одно мгновение они бежали бок о бок. А затем раторн вцепился быстроногу в горло, в результате чего тот полетел на землю со сломанной шеей. Пленителя и пленницу сбросило прочь.

Джейм соскочила с Бел и больно ударилась о землю, бегущую слишком быстро, чтобы её ноги могли выдержать темп, со стрелой в руке. Всадник как раз поднимался на ноги. Стрела, которой она его хлестнула, поймала его прямо в глаз. Они одной кучей повалились на землю. Джейм ощутила, как оконечье древка уткнулось ей в плечо, и как её вес и импульс движения погружают его всё глубже.

Поднимаясь над всё ещё дергающимся телом, она повернулась к его бывшей пленнице. Девушка скрючилась на земле, баюкая своё запястье. Она его определённо сломала. Кроме того, она порезала руку, но это казалось менее серьёзным, пока Джейм не увидела, что рана исходит красной пылью. Кожа вокруг неё отваливалась прочь, по мере того, как плоть под нею обращалась в порошок. Всё больше и больше рассыпалось, пока сама кость не начала распадаться и пропадать. Она рассыпалась прямо у Джейм на руках, её громадные светло-коричные глаза под гниющей вуалью широко распахнулись и полнились ужасом.

- "Скажи..."- прошептала она Джейм, и даже сам её голос был всё утоняющейся нитью, искажённый незнакомым акцентом. - "Скажи моим сёстрам..."

Её глаза закатились и погрузились в глубину черепа. Плоть на лице разрушилась в порошок. Губы оттянулись назад, обнажая жемчужно-белые зубы, кожа присохла к изящным косточкам лица. Джейм поддерживала голову девушки. Теперь она опустила на землю её голый череп и потрясённо уставилась на паутину золотисто-белых волос, опутавшую её пальцы.

- "Ну," - сказал Тиммон за её спиной. - "Это что-то новенькое, даже для тебя."

- "Кто она такая, Тиммон? Откуда она появилась, и что с ней случилось?"

- "Я не знаю, но это именно она была причиной налёта. Как только твой тип убежал вместе с ней, остальные бросились врассыпную и попытались скрыться. Мы их всех поймали, конечно. Шиповник считает, что они из Геммы, конкурентного города Обода, у которого нет своих собственных искателей."

Джейм вспомнила посла Геммы в Башне Роз, когда она впервые искала там аудиенции. Кротен угрожал вешать всех пойманных налётчиков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море Времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море Времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Море Времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Море Времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x