— Мы победили? — прошептала Сильва. Она протянула ему руку и Флетчер поднял её на ноги. Они опирались друг о друга, как пьяные матросы.
Несмотря на тишину, Флетчер не чувствовал никакого страха. Теперь это от него не зависело. Он сделал всё, что мог.
— Пойдём и выясним, — пробормотал Флетчер.
Игнатус опустился на землю, и Флетчер поморщился, когда они забрались на спину. Сильва сидела перед ним, чтобы он мог удержать её на месте, если она снова потеряет сознание. Она положила голову на плечо Флетчера
— Ты уверен, что достаточно сильный для этого, приятель? — спросил Флетчер, поглаживая бок Игнатуса. — Ты потерял много крови.
Демон тявкнул, и медленным прыжком они взлетели, и начали подниматься к сломанному куполу. Флетчер вздрогнул, когда они прошли через зазубренную дыру, вылетели в пустое небо и заскользили по ветру.
Он крепко схватил Сильву, увидев результат битвы внизу, скрытый пороховым дымом, кровью и грязью. Крики раненых разносились ветром, и он почувствовал, как тело Афины задрожало на его груди.
Смерть и опустошение превратили поле битвы в мешанину выжженной земли и трупов. Мужчины ходили, как лунатики, по полям с мертвецами, избавляя орков от страданий.
Вдалеке, лоси и их всадники скакали по равнине. И сразу за ними, орда орков отступала, в окрашенный красным, горизонт.
— Мы победили, Сильва, — прошептал Флетчер, прижимая её к груди. Её руки накрыли его, и они смотрели на ужас вокруг.
Не было триумфа в этой победе. Только горе. Только потери.
— Мы победили.
ФЛЕТЧЕР ДУМАЛ, ЧТО ЛОВЕТТ никогда не выглядела какой красивой, когда Арктур вёз её из церкви Ралейгтауна. Горожане пришли в восторг, когда он поднял её со стула и понёс к карете.
Белый ей к лицу. Замужество подходит ей.
Арктур сиял от уха до уха, его лицо покраснело от вина, которое он выпил на приёме. Флетчер бросил еще одну горсть риса за парой, и Сахарисса чихнула так, что все вокруг рассмеялись. Ее волосы были почищены щеткой и завиты, и бант был повязан вокруг шеи. Она мрачно смотрела на гуляк, ища кого-нибудь кто бы осмелился погладить её. Флетчер не мог не усмехнуться.
— Подожди, подожди, — сказала Ловетт, останавливая Арктура. Он повернул её, и она схватила лицо Флетчера, оставив влажный поцелуй.
— Спасибо, что организовал это, — сказала она, её лицо сияло от радости.
— Не думайте об этом — я обязан вам обоим в тысячу раз больше, — сказал Флетчер, повышая голос, чтобы его можно было услышать через ликующую толпу.
Город наводнили большинство сотрудников и персонала Вокана, множество боевых магов и несколько десятков гномов. Даже сварливый майор Гудвин присутствовал, хотя сейчас он спал с полным кувшином эля под церковным алтарем. Это было запоминающееся торжество. Флетчер только хотел, чтобы его мать была здесь, но она всё ещё была больна, чтобы покинуть больницу. И Бердон, которого срочно вызвали в Корсилиум.
Гости собрались на улицах города, ожидая, чтобы приветствовать пару, когда они будут возвращаться в Корсилиум, где Гарольд подготовил комнату для них во дворце. Теперь, когда Альфрик был мёртв, убитый орком на поле битвы, молодой король полностью занял своё место.
— Флетчер, перестаньте отвлекать их, — сказал Отелло, обняв Флетчера. — Или они опоздают на ужин с Гарольдом.
Флетчер вздрогнул. Даже спустя месяц, его рёбра всё ещё болели.
Сахарисса подтолкнула Арктура своей мордой.
— Хорошо, хорошо, — рассмеялся Арктур, позволяя толкать себя вперед. — Добро пожаловать в гости, Флетчер.
— Лучше вы к нам! — позвал Флетчер, когда Арктур усаживал Ловетт в экипаж.
Флетчер почувствовал деликатную руку на своей, пока махал отбывающей паре, толпы проходили мимо него сопровождая карету.
— Разве они не выглядели счастливыми, — сказала Сильва, улыбаясь. — кто бы мог подумать?
— Я подозревал, — сказал Флетчер.
— Ты лжец, — боднул головой Отелло. Он повысил свой голос.
— Кресс, Флетчер говорит, что он знал, что Арктур и Ловетт любили друг друга.
— Лжец, — отозвалась Кресс, жуя пригоршню кексов в дверном проеме церкви.
Флетчер ухмыльнулся и пошёл с Сильвой вниз по улице.
— Пойдёмте, я ещё вам не показал, — сказал он, призывая гномов следовать за ними.
Когда они шли, Флетчер видел, как какие-то гремлины прячутся у границ города, хотя некоторые из них нашли смелость войти и принять участие в торжествах. Синий создал новую колонию рядом с Уотфордским мостом, где пища была обильной, а почва была достаточно стабильной, чтобы выкопать новый лабиринт. Они торговали своей рыбой с людьми из Ралейгтауна, и между двумя народами возникли дружеские отношения. Тем не менее большинство гремлинов были робкими и наблюдали за празднованиями с безопасного расстояния из саванны.
Читать дальше