• Пожаловаться

Roger Taylor: Arash-Felloren

Здесь есть возможность читать онлайн «Roger Taylor: Arash-Felloren» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Roger Taylor Arash-Felloren

Arash-Felloren: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Arash-Felloren»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Roger Taylor: другие книги автора


Кто написал Arash-Felloren? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Arash-Felloren — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Arash-Felloren», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I don’t know what you’re talking about,’ he replied angrily. ‘Are you touched in the head, or something? Half-drowning a man for just having a quiet drink. And let go of me, will you.’ He swung a fist vaguely backwards but it bounced impotently off a solid, muscular frame. He appealed to the crowd. ‘Get him off me,’ he shouted, catching the eyes of as many people as he could. ‘He’s a lunatic. I’ve never seen him before and I certainly haven’t stolen anything from him.’

The Kyrosdyn struck him again. Pinnatte reached up with both hands and managed to seize the wrist of his captor. Then, supporting himself on the extended arm, he kicked wildly with both feet at the Kyrosdyn. The man holding him tottered forward under this unexpected burden and Pinnatte used the movement to bounce his feet off the ground and kick again. None of the kicks found a target, but the Kyrosdyn was obliged to jump back hastily and the whole escapade was greeted by the crowd with a cheer. The second attack further disturbed the balance of the guard and Pinnatte tightened his awkward grip on the man’s wrist, and began to struggle desperately. Abruptly he was on his knees and the man was tumbling over. Then the grip vanished and Pinnatte stood up.

Quite unaware of how he had achieved this, he turned round to see the Kyrosdyn’s guard staggering down the steps of the fountain, his arms flailing to catch his balance. He was fully as large as Pinnatte remembered and now his face was alight with rage. Pinnatte reflected briefly that humiliating some ox of a mercenary in front of his employer was almost as bad as trying to rob the Kyrosdyn in the first place, but he did not dwell on the comparison. With the instinct of a fleeing animal and the cunning of a life-long street thief, he glanced round and, where others might have seen an impenetrable crowd, he saw a score of openings through which he could make an escape. He selected one that lay in the opposite direction to the Kyrosdyn and, scarcely hesitating, made for it.

‘No!’

The Kyrosdyn’s voice, penetrating and shrill, seemed to Pinnatte to wrap itself around him like the claws of innumerable tiny creatures and, abruptly, his legs stopped moving. The superstitious fear of the Kyrosdyn that had only just left him returned in full force and burst openly into his mind as he tried to continue his flight, only to find that his legs would not respond. Several hands caught him as he tumbled forward.

‘He’s done something to my legs,’ he heard himself saying in an echoing distance. ‘I can’t move them.’

‘Bring him here,’ the Kyrosdyn’s voice raked through him again.

There was doubt in the supporting hands, some holding him protectively, others pushing him away anxiously, as though he were suddenly contaminated.

‘Bring him here!’ The command was repeated.

Part of Pinnatte was telling him that he should be trying to sway the crowd to his side, but it could make no headway against the torrent of fears breaking over him at the loss of the use of his legs.

Someone turned him round to face the Kyrosdyn. The man was standing with his hand extended towards him, the centre, Pinnatte thought, of a strange disturbance. For an instant he thought he saw something green and baleful flickering on the man’s hand, but he blinked, and it was gone. He screwed up his eyes but the disturbance did not change. It was as though the air about the Kyrosdyn were dancing and twisting, and too, as though he was somehow standing by the fountain and, at the same time, somewhere else. Pinnatte felt a cold awfulness possess him at the sight, and movement leaving his limbs with each bursting heartbeat. He could do nothing. He was nothing. He was prey held captive by the gaze of a predator. All that remained now was a timeless time before he was no more.

But even as the thought formed, a faint cry of denial began to make itself heard through Pinnatte’s terror. This was not his time. He would not fall to this miserable creature, who squealed like a pig just because his purse was snatched, and who needed a guard just to walk the streets. From somewhere, he found a voice. ‘Help me,’ he said faintly, forcing himself to look round at the crowd. ‘He’s doing something to me. He’s killing me.’

The disturbance about the Kyrosdyn faltered a little and Pinnatte felt the bonds about him easing in response. And his sense of the mood of the crowd began to return. It held hope. Where before there had merely been excited curiosity, now, mingling with it, was concern and alarm – and anger.

Pinnatte saw the guard move to his master’s side as if in confirmation. The Kyrosdyn inclined his head as the man whispered something.

The disturbance was gone completely, and Pinnatte almost staggered as the use of his legs suddenly returned. ‘He’s doing something to me.’ He shouted this time. ‘I can’t move.’ He gave a brief stiff-jointed mime.

‘He’s nowhere near you.’ It was the guard.

Mistake, thought Pinnatte. Too loud and too soon.

The Kyrosdyn thought so too, judging by the angry look he gave his defender.

‘Something queer happened,’ came a supporting voice behind Pinnatte. ‘I felt it.’ It was followed by an unsteady chorus of agreement.

‘He’s lying,’ the Kyrosdyn cried.

The voice behind Pinnatte became an indignant figure at his side. ‘Are you calling me a liar?’

‘Kyroscreft!’

Coming from somewhere within the crowd, the word hissed through the air like an assassin’s arrow. Pinnatte started and cursed himself for a fool. It was the cry he should have made from the first. It was the cry that represented all that was deemed to be the Kyrosdyn’s true calling – the searching into the mysterious and dangerous powers that lay hidden in nature – forbidden powers – and for which their proclaimed craft of crystal-working was a mere facade. It was a word loaded with fear and hatred, and response to it was invariably unreasoned and primitive. In the past it had rung out loudly in rioting against the Kyrosdyn. Rioting that had resulted in many lives being lost but which, strangely, had left the Kyrosdyn, as innocent and injured parties, somehow further entrenched as a powerful force in the city’s shifting and complex government.

Without hesitation, the guard drew his sword and, slowly moving around his charge, swung it in a wide, horizontal arc. It was an action that forestalled any sudden assault on the Kyrosdyn, and the watching circle widened immediately. Though several men laid hands on knives and swords, none were drawn. All knew that the first one to step forward in anger was likely to die and, Kyroscreft or no, nothing had happened here that was worth that. There were one or two cries from bolder sparks, standing safely at the back of the crowd, but they were quickly silenced.

The crowd began to break up, its excited mood dissipated. Pinnatte sidled backwards with his immediate neighbours. He caught the Kyrosdyn’s eye and could not forebear a triumphant sneer. Unexpectedly, three long and furious strides brought the Kyrosdyn face to face with him, and a hand gripping the front of his jacket hoisted him up on to his toes. Pinnatte gaped, wide-eyed, taken aback by the speed of the man’s response, and too, by the strength in that delicate hand.

‘I meant you no offence, sir,’ the Kyrosdyn was saying, his voice pleasant and apologetic. It took Pinnatte a moment to realize that he was talking to the man by his side who had protested at being called a liar. ‘I was referring to this… wretch.’ He shook Pinnatte. ‘He’s a thief and not worthy of your protection.’

Pinnatte looked round at the crowd again, but it was already much smaller, and the traffic around the fountain was re-establishing itself. The Kyrosdyn’s guard was sheathing his sword – the danger had passed. Pinnatte thought desperately. Whatever else happened now, he must not allow himself to be taken to the Vaskyros.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Arash-Felloren»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Arash-Felloren» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Roger Taylor: Into Narsindal
Into Narsindal
Roger Taylor
Roger Taylor: Farnor
Farnor
Roger Taylor
Roger Taylor: Valderen
Valderen
Roger Taylor
Roger Taylor: Caddoran
Caddoran
Roger Taylor
Roger Taylor: Ibryen
Ibryen
Roger Taylor
Roger Taylor: Whistler
Whistler
Roger Taylor

Отзывы о книге «Arash-Felloren»

Обсуждение, отзывы о книге «Arash-Felloren» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.