Деннис Маккирнан - Рассветный меч

Здесь есть возможность читать онлайн «Деннис Маккирнан - Рассветный меч» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт–Петербург, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Азбука–классика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассветный меч: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассветный меч»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Человек, отмеченный Знаком Дракона, пробудил исчезнувший много тысяч лет назад волшебный Камень. И теперь чудовищная опасность надвигается с Востока на королевства Митгара. Эльф Араван и юноша-оборотень по имени Бэйр, в чьих жилах слилась кровь четырех Миров, должны отыскать похищенный Рассветный меч — единственное оружие, способное предотвратить приход на землю древнего Зла...
«Рассветный меч» — пятая книга захватывающей саги Денниса Маккирнана о мире Митгара — будет интересен всем любителям фэнтези и в особенности поклонникам классического направления, созданного Дж. Р. Р. Толкином.

Рассветный меч — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассветный меч», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Твои лошади слишком велики, чтобы поместиться в конюшне, где стоят мои пони! — прокричал Арло сквозь шум ливня. — Но их можно поставить в коровник вон там. — Варорец посмотрел на эльфа. — Не только твои лошади, но и ты сам слишком высокий, чтобы пройти через двери нашего дома, но, если ты не против проникнуть в дом ползком, за столом найдется место и для тебя.

На следующее утро — десятого апреля 5Э993 — Фэрил и Джандрел отправлялись в путь. Фэрил прощалась с семьей, глаза у всех были полны слез. Эльф привел коней. Поцеловав в последний раз родителей и брата, Фэрил подошла к лошади, и Джандрел посадил ее в седло. В это серое, сырое утро, дав лошадям шпоры, они пустились в путь по направлению к Арденской долине; эльф скакал впереди, а позади на запасной лошади следовала его спутница. И еще до того, как они скрылись из виду, Джандрел поднес к губам рог — и по всему Нортвудскому лесу разнеслась прощальная мелодия.

Они сменили лошадей сначала в Стоунхилле, а затем в Дикой земле, проехав за день более пятидесяти миль и побывав в семнадцати или восемнадцати поселениях; Джандрел пускал лошадей то скорой рысью, то шагом, для того чтобы лучше сохранить их силы. Они проехали почти шестьсот миль, потратив на дорогу всего одиннадцать дней.

Риата сияла, Урус весь лучился радостью. Пристальным взглядом Фэрил изучала стройную златоволосую эльфийку:

— Я слышала, вы ждете ребенка, но по тебе этого не заметно…

Риата рассмеялась, в ее светло–серых глазах мелькнули серебряные искорки.

— Ребенок должен родиться осенью… Может быть, в октябре.

Фэрил посчитала про себя. Третий или четвертый месяц.

— Как это может быть, Риата? Ведь эльфы не могут рожать детей на Митгаре. И уж тем более от человека.

— Это действительно чудо. Наверное, причина кроется ; в происхождении Уруса. Он ведь не совсем человек…

— Надо мной тяготеет проклятие, — пояснил Урус. — По крайней мере я так полагал до сих пор.

Фэрил перевела взгляд на Уруса:

— А теперь?

— А теперь я думаю, что это благословение, — улыбнулся Урус, обнимая Риату.

Посоветовавшись с Урусом и Риатой, алор Инарион, властитель северных областей Релля и правитель Арденской долины, послал своих гонцов в Дарда Эриниан, чтобы те, пока еще не поздно, привезли хоть какую–нибудь баэронскую повивальную бабку, поскольку сами эльфы практически не имели опыта в акушерском деле. Повитуха приехала и оказалась крепкого сложения особой ростом шесть футов и один или два дюйма. Она была добродушной и покладистой, звали ее Изель, и скоро между ней и Риатой возникла крепкая дружба.

В течение последующих нескольких недель и месяцев изумленные эльфы со всего Митгара стекались в долину, чтобы присутствовать при рождении ребенка.

А в мастерских Ардена ювелиры, гранильщики камней, резчики по кости и другие мастера начали готовить подарки ребенку, хотя никто еще не мог знать, какого пола будет новорожденный.

С ними работала и крошечная дамна, обучавшаяся искусству ковки тонких цепочек. Фэрил хотела преподнести ребенку подарок, сделанный ее собственными руками. Она изготовила кулон из горного хрусталя на платиновой цепочке, прозрачный камень был замечателен тем, что внутри него ясно просматривались очертания парящего сокола. Много лет назад Фэрил получила этот камень в дар от Инариона. В то время кристалл был абсолютно прозрачен и чист и птицы внутри него видно не было. Но после встречи с предсказателем Додоной, обитавшим в пустыне Кару, в камне появилось изображение сокола — как это могло случиться, объяснить не мог никто. И хотя Фэрил очень дорожила этим камнем, она считала, что передать его ребенку Риаты будет совершенно правильным поступком.

Почему она решила изготовить цепь именно из платины, а не из золота, или серебра, или даже сильверона,— этого Фэрил не могла объяснить, но чувствовала, что так надо. И вот в тот день, когда работа над кулоном была завершена, цепь заиграла, а камень засверкал под яркими лучами солнца, — вдруг в ее голове как будто эхом прозвучали слова прорицателя Додоны: «С тобой то, что подарит надежду миру…»

Фэрил даже перестала работать, чтобы перевести дыхание, и опустилась на стул, не сводя глаз с камня, зажатого в руке. «А может быть, Додона имел в виду именно то, что Риата должна родить ребенка, который и станет надеждой всего мира?»

Она также вспомнила однажды слышанные слова Аравана: «Часто предсказания неясны, расплывчаты. В этом их коварство. Они могут означать совсем не то, что ты думаешь».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассветный меч»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассветный меч» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гельмут Пеш - Кольца Всевластия
Гельмут Пеш
Гельмут Пеш
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Деннис Маккирнан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александра Бруштейн
Деннис Маккирнан - Железная башня
Деннис Маккирнан
Деннис Маккирнан
Деннис МакКирнан - Галера чёрного мага
Деннис МакКирнан
Деннис МакКирнан
Отзывы о книге «Рассветный меч»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассветный меч» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x