Eric Flint - The Shadow of the Lion
Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Flint - The Shadow of the Lion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Shadow of the Lion
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Shadow of the Lion: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of the Lion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Shadow of the Lion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of the Lion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"All right, get moving," Luciano growled. "I can see you've no more interest nor purpose out here."
Harrow did not wait to hear anything more.
Chapter 40
Petro Dorma refolded the letter. And bestowed it and the bundle of poems… in his own desk. He ignored his sister's gasp of outrage. He'd had years of practice.
"You… you give that back to me!" yelled Angelina, her face red. "I brought it here so you could deal with the little upstart. If you won't, I'll get someone who will!"
Petro took a deep breath. "Angelina, you have been carrying on a clandestine correspondence with this… love-starved puppy. You know as well as I do that half the Case Vecchie would send an unmarried virgin off to a nunnery for that. Your fury seems to be entirely directed at this unfortunate and obviously besotted young Marco Felluci not because he wrote you some very inaccurate if flattering poems, but because you thought the poems came from someone else. Would you care to tell me who this 'Caesare' your young swain refers to is?"
Angelina Dorma looked sullen. "Give me back my letters."
"No." Petro looked at his sister. Almost twenty years younger than he and still a child when their father had died, she'd been pampered. His mother had needed someone to turn to and spoil and?well, so had he. She could be very taking, very sweet, even now. When she'd been younger he'd never had the heart to refuse her anything. He'd seen giving her whatever she'd desired as a way of making up for her missing out on having Papa. He'd always felt guilty about that. He'd been twenty-five, already making his own way in the world, marked and shaped by Ernesto Dorma's hand. She'd been six. Now he was beginning to realize that he and his mother had been the ones who'd missed Ernesto. Angelina had hardly known him. He'd been his father's shadow. Angelina, of course, had not been allowed to go to the dockyards and timberyards.
"Angelina. That is Caesare Aldanto, isn't it?"
Her out-thrust lower lip confirmed it.
"He's a bad man, Angelina," Petro said gently. "An adventurer of the worst sort, not some kind of hero. The Signori di Notte have suspicions about at least two of those duels he's fought. Only Ricardo Brunelli's personal intervention has kept him out in the taverns. Keep away from him, little sister."
She flounced out, angrily.
Sighing, Petro sat back in his chair and looked at the stack of papers on his desk. These magical murders were generating more paperwork than answers. He still felt they were no closer to knowing just who was behind them. Problems generated by Angelina's wild behavior were something he didn't need on top of it. He knew she was?along with a crowd of the wealthy and spoiled of Venice?slipping off to various taverns. He'd done it himself once upon a time. There had always been a couple of Case Vecchie girls who were no better than they should be among the crowd. Looking for thrills, looking for excitement. Enjoying being the "wild ones" able to retreat under the family mantle when real trouble came around. It was something of a shock to realize that was what his sister had become. He'd have to do something about it. Perhaps her aunt… he sighed. Better to deal with the immediate problems she would be causing. He rang a bell. A footman came hastily. "Tell Bruno and Giampaulo I want to see them. Now."
The two Dorma cousins came in, looking wary. Petro didn't summon people often.
Petro looked them up and down. Both were dressed with some flamboyance. Both carried rapiers. "And to what do we owe this sartorial elegance, gentlemen?" he asked dryly.
"We… we were just going out," said Bruno with attempted nonchalance.
"To see some?a… friend," said Giampaulo uneasily.
"Ah?" Petro tilted his head inquiringly. "Who?"
"Oh… um… just a friend." Bruno said airily. "You, you wouldn't know him."
"I see," said Petro affably. "With swords only, or were you planning to take a horsewhip along?"
They looked uneasily at each other. Said nothing.
Petro shook his head. "You will both forget about it."
"He insulted our honor!" said Bruno hotly.
Giampaulo was slightly more fulsome. "We can't tolerate some lowlife bringing shame on our house, Petro! This Felluci has made Casa Dorma?and your sister specifically!?the laughingstock of Venice!"
Petro's brow lowered. "May I remind you both that she is my sister and that I am the head of Dorma. Not you. I'll decide what needs to be done?if anything needs to be done. And if either of you think of taking over my authority… you can try being a Dorma factor in Outremer this year. Or Negroponte may have need of hotheads. I don't. I specifically forbade any dueling. And I promise you if I find out you've disobeyed me?and I will find out, don't think I won't?I'll leave you to rot in the Doge's dungeons. Is that clear? Who else was involved in this?"
Giampaulo and Bruno glanced at each other. Their shoulders slumped. "Bonaldo and Michael," muttered Bruno.
"I suggest you waste no time in passing this on to them. The less we do the less scandal there will be. At the moment only Angelina and this boy… and you four are involved. By the time you were finished half of Venice would know all the details and my sister and my house would truly be a laughingstock. I won't have it. Is that clear?"
Both of them looked sulky, wary. Nodded.
"Don't even think of trying to circumvent me," said Petro quietly. "I may just have saved your foolish lives. I wonder if Angelina mentioned that this Felluci is the duelist Aldanto's messenger?"
Petro had the satisfaction of seeing the two cousins go abruptly pale.
Chapter 41
Chiano brooded over the little fire while Sophia grilled fish he'd coaxed into his net for dinner. He thought about how Harrow had slipped away into the marsh so easily he might have been born here; the man made scarcely a rustle in the reeds. What he'd done to mold the creature that had come into his hands into the man now called Harrow had used a smidgeon of magic, a great deal of knowledge he'd gleaned from Sophia about the properties of the plants of the Jesolo, and all his manipulation.
Face the facts, old man, you used him. To protect Marco, yes, but he'd made Harrow into a mere tool for that protection…
He was a tool before you got him. He just didn't know it. You gave him that much; self-knowledge. There are those who'd give anything for that.
And there were those who would?and did?give anything to have the luxury of denial, too. He hadn't given Harrow a choice.
How many choices did I have? None, if he was to give Marco a protector. And Marco had to have a protector, if he was to grow into the power the Lion's Shadow promised for him. He was close now, close to accepting the Winged Mantle; Chiano had sensed it. But Marco had to live to grow into that power, and?
And Venice is suddenly a world more dangerous than it was before. And you, old man, aren't there.
Self-knowledge…
He'd had the luxury, not of denial, but of absence of that knowledge for a long time, courtesy of those who had ambushed him in the very corridors of the Accademia, coshed him, and dropped him into a canal. Him! Dottore Marina! And he hadn't even remembered that much until recently! All those experiments with drugs and hallucinations?he knew enough to be able to tell the difference between a real vision and a hallucination?hadn't been to gather the Word of the Goddess. It had been to jar loose his own memories from the confused mist the blow to the head had sent them into.
At first, when he came here, all he'd known for certain was what old Sophia had told him?that the undines had brought him to her, that they had told her he was their friend and that they had rescued him when someone had tried to kill him. They didn't know who; the men had worn steel armor, and that had prevented their magic and his own from saving him. They knew he was a magician, a powerful magician, one who was the friend of water creatures in particular, but that was all they knew. That, and his name, which meant nothing to him as he was, and nothing to an old herb-witch living in the Jesolo.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Shadow of the Lion»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of the Lion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of the Lion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.