Eric Flint - The Shadow of the Lion

Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Flint - The Shadow of the Lion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Shadow of the Lion: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of the Lion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Shadow of the Lion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of the Lion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"I am forever in your debt, Hakkonsen." His square, solemn face was creased with worry. "I fear I have allowed myself…" The next words were almost hissed. "Damn the Servants and their witch-hunts, anyway! They're twisting my mind. Sachs sees a witch under every cobblestone in Venice."

Manfred snorted. "Witch-hunts! What witches? So far all we've 'uncovered' are a few quacks selling charms as magical as a brick."

Von Gherens nodded. "Who then took the holy test of faith before Venice's Metropolitan without fear." He sighed heavily. "I miss Father Maggiore. He was often a bit obnoxious, true, but?far better than Sachs. And he was familiar with Venice. He had knowledge of the city, spies who knew something instead of Sachs's absurd gaggle of informers. Since his horrible death, the Servants have blundered about like hogs in a salon."

Erik's words were clipped. "We're doing nothing more than spreading fear and mayhem, Ritter?and for no purpose. If Sachs were trying to, he couldn't damage the reputation of the Knights worse than he has. This is the most gossipy and intrigue-filled place I've ever seen. Everything we do is spread all over the city within a day."

For the first time since they'd entered the church, Von Gherens smiled. "True. But I daresay what you did tonight will spread just as fast?and go a long way to repairing the damage."

"What we did," insisted Erik quietly.

Von Gherens shook his head. Then, placed a thick hand on Erik's shoulder and gave it a little squeeze. "No, Erik. What you did. Had it not been for you, the rest of us would have allowed Sachs to drag us further into the pit. I will not forget it."

The knight raised his eyes and glared at the dim figure of Sachs in the rain ahead. "I will not forget," he repeated. "Von Gherens is a proud name. Respected by all. Feared by none save demon-ridden pagans. My family is in your debt as much as I am."

He said nothing further and, a short time later, quickened his steps in order to resume his rightful place beside the abbot.

Manfred watched him go. "Odd, really. He's also Prussian?yet so unlike Von Stublau."

Erik said nothing. Manfred sighed. "And me too, Erik. I will not forget either."

Finally, a touch of humor came to Erik's face. "Really? No more carousing? No more?"

"Not that!" choked Manfred. "I meant the other stuff." His great hands groped in the fog and the rain, trying to shape the distinction?and failing quite miserably.

***

It was only later, sculling home, playing over the events of the night that it occurred to Kat that whoever her mysterious customer was… she wasn't Strega. Her knife had been steel and silver?both metals the Strega would avoid like the plague.

But Kat was too tired to think too much about it. Getting free had cost her one ducat?and her scarf, which the wretched abbot had apparently kept?but the rest would soon be sitting safe in her grandfather's near-empty strongbox.

***

When she got home, Katerina collapsed into bed and slept the sleep of the infinitely relieved. The gold was safe enough. Good pure unpunched Venetian ducats. The coin valued beyond all others in the world.

It was well into bright morning when she awoke. There was someone in her room, looking through her clothes from the night before. They'd just been dumped in a soggy heap when she came home. Reaction had set in and she'd been just too exhausted.

Her first half-lucid thought was that someone was going to steal the bag of ducats. She sat up and yelled before her groggy mind recalled that she'd taken the gold to the old man the night before.

It was only Alessandra, snooping as usual. "There's no need to shout the house down! Just because you've spent the whole night with your lover and are too lazy get up," she added tartly.

"Oh, go away!" snapped Kat, rubbing her tired eyes. It was certainly bright out there. "Leave me to sleep. There's no lover?as you know perfectly well."

Alessandra cocked her head on one side; raised a perfect eyebrow. "Oh. What's this hair then? I'm going to look for men with honey-auburn hair with just that touch of red. I mean, I know you've got no dowry, but I didn't really think…"

"What are you talking about?"

"This hair from your pocket." She held up something, golden-red in the sunlight.

Kat blinked. Hair?

Oh, yes. She remembered now. One of hers she'd not wanted to leave with that Strega… actually non-Strega she thought, remembering that knife. "It's one of mine."

"Ha! The day you have hair that color?"

She snatched it from Alessandra's hand. True. In daylight, Katerina could see it was thicker and more curled and it certainly didn't match hers.

So?she must have picked up a hair from the woman herself, not one of her own. In the poor light she hadn't realized.

She shrugged. "I was snuggling up to Lucrezia Brunelli last night. In my sleep. Now go away before I throw this ewer at you."

Alessandra turned. "I'm going to tell Grandpapa if you don't tell me," she threatened.

Kat reached for the ewer. Alessandra showed a remarkable turn of speed leaving the room, quite out of keeping with her normal languid progress.

Kat lay back again. But like Alessandra, sleep had left the room.

There was a greater risk of being recognized, but she was going to have to start doing more deliveries in daytime.

Chapter 16

Marco was out on his feet by the time he got to Caesare Aldanto's apartment near the Campo San Polo. Even if he could have found a gondolier at this hour, he had nothing to pay with?all his money and Maria's had gone into trade goods for Sophia. He had stopped at his apartment long enough to drink some watered wine and get into dry if dirty clothing; figuring that a half-hour more or less would make little difference in Aldanto's condition. Once dry and warm, he slipped on a waterproof cloak?the rain had begun again?cast a longing look at his bed, and went out again into the night.

He was ready to drop and staggering like a drunk by the time he got to Aldanto's door. It was a process that was not aided by the fact that he had had to walk a few miles through the winding dark alleys, because he didn't have a single lira for the canal traghetto. He'd had to go the long way over bridges walking, then wet footed along the tile rail to the water-door, before actually reaching it. But there was no other choice for him to make; he was not up to an argument with the guard on the gated street doorway. The stair seemed to go on forever, and the door looked like the portal to Heaven when he finally reached it. He leaned wearily against the lintel and let his fist fall on it.

The door opened the barest crack. "Who's out there?" said a muffled voice.

" 'S me, Maria, Marco. Lemme in before I fall down."

The door opened so quickly he almost did fall in. "Ye get th' stuff?"

"Uh huh. How is he?"

"Sleepin'. Don't seem no worse, but I had to pour a helluva lotta brandy in him t' get 'im t' sleep. Got him upstairs."

Marco slogged the few steps into the sitting room, let his pack fall to the floor, peeled his cloak over his head and dropped it beside the pack. "Where's Benito?"

"Sleeping too, upstairs. I figured if I needed him I could wake him up. And it's not a bad idea having him bedded down across the door up there, no? The least, somebody forces it, he c'n scream his lungs out. May kill a boarding party by scarin' 'em to death!"

Marco made his way lead-footed to Aldanto's bedside?you don't try to walk silently around an ex-assassin!?and stood in the dark listening to the sound of his breathing. A little wheezy, a little hot, but not bad. He'd gotten back well in time. There would be no need for a "real" doctor.

Satisfied, he dragged himself back out. "Boil me some water, would you, Maria? I got to get this stuff measured right?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shadow of the Lion»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of the Lion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Shadow of the Lion»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of the Lion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x