Eric Flint - The Shadow of the Lion

Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Flint - The Shadow of the Lion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Shadow of the Lion: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of the Lion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Shadow of the Lion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of the Lion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Come about Marco," croaked Harrow.

Luciano looked alarmed. "We've been watching over him. Our best people have met to scry his movements, his danger. The scryings show nothing."

"He's signed up to go to Fruili with the volunteer militia. And Benito is going to the Polestine. I don't know what to do."

Luciano turned on Claudia. "And you brought him here, now, about this?"

Claudia lifted her hands defensively. "He came into Barducci's. He said he needed you. You said… well, I thought it must be urgent."

Harrow felt as he were blundering about in a thick cottony fog. "It is urgent! Well… it feels it! Must come to you. Must."

A wary look came over Luciano's face. "Chalk."

"There is none here," said one of the black-clad men.

"Make a pentacle of those staves, then," snapped Luciano.

Not two minutes later the ward-candles, hastily contrived from oil lamps, burned inside the circle. Invocation was begun. Harrow watched as a nimbus of light began to dance around one slight woman. Harrow's scalp crawled.

"Treachery," she said in a hollow voice. "The inner council is betrayed. It is fogged from within. Go, Luciano. The lion's cub is in need."

Luciano's faced grew pale. "Betrayed?" he whispered. "No wonder the scrying circles have failed." He rubbed his face, looking now like a very old man. "I have been a fool."

He dropped his hand. "How could I have been so complacent? Of course the enemy would fight us magically as well. I should have foreseen it."

"Who could do this?" demanded Claudia. "Who knows enough?" She broke off suddenly, her eyes widening.

"Lucrezia Brunelli, who else?" replied Dottore Marina wearily. "She advanced far enough to learn most of our secrets, before we cast her out."

He turned his head, staring to the northeast. "She is working for Grand Duke Jagiellon now, be sure of it. A second string to his bow, which I missed completely. In the end, the demon-nun Ursula and her cohorts in the Servants of the Holy Trinity are… not quite a diversion, but almost. A clear and obvious danger to the Strega?to all of Venice?which disguises the more subtle one. The naked dagger, distracting our eyes from the cup of poison."

He shook his head vigorously, the way a man does to clear his mind. "No time to waste! The Basque priest was right. I finally understand the Evil One's plan. And it is more horrid than I'd ever imagined."

He began striding off, gesturing for the others to follow. "And he was right about having a second string for our own bow," he murmured, too softly to be heard by anyone.

Luciano's Strega moved more cautiously than their leader, if as fast as possible, because they did not want to encounter either Schiopettieri or the new militia. The staves were relatively innocuous-looking, true. But they didn't need delays just because someone decided they looked threatening as a group. So they'd split into twos and threes, walking perhaps thirty seconds apart. Any troublesome Schiopettieri would soon find himself outnumbered. If there were too many Schiopettieri, the others would melt back and go another way.

***

Lodovico looked at the roughly bandaged Alessandra. The woman moaned weakly. "We need a doctor who can hold his tongue," he said grimly.

"Marco," said Maria immediately.

Kat looked at her sister-in-law and took a deep breath. "He'll be at Dorma. It's no use sending a messenger, even if we could find one tonight. Dorma won't let him come out, not to something that could be a trap."

Lodovico nodded. "Go. Bring the Valdosta boy here. Bring both of them if you can. It will give me a chance to make the apology I owe to both of them. And if she dies I want her sunk in a canal far away from here?and the younger boy has the practicality to do that. If she lives, she'll testify to the Senate about this Caesare Aldanto. The devil take the shame to the house! I want him to meet the headsman's axe. Both of you go, but take pistols, loaded and cocked. I'll stay with the hell-bitch. If she should regain consciousness, I want to hear what else she has to reveal about her treachery to my Casa."

Guiseppe went to get Lorenzo, he who had been their gondolier the night that Kat had smuggled Maria home. Maria found herself once again being hastily dressed from Kat's wardrobe. "Ladies" were much less likely to be interfered with, and tonight there were certain to be a fair number of drunken roisterers about. The floor-length dress, bulked with petticoats, wasn't going to show her feet. Ten minutes later they were headed for Marco at Casa Dorma.

***

Marco was packing up his books and medical gear rather more slowly than was strictly necessary. It seemed to him that Rafael was lingering similarly over his brushes and paints. Both of them were destined to join their Volunteer units in the morning. Both were headed for Fruili and would face some weeks of drilling and training before being flung into combat. Marco wanted to get back to see Benito before the boy went off with the galleys headed for Polestine. On the other hand, he didn't want to leave this apartment. It represented fulfillment of one of his dreams.

He sighed. He'd have left it on the instant to see Kat. But the head of Casa Montescue had made it absolutely clear. Never again. Petro Dorma had said the same, if less directly.

***

Petro Dorma was facing Katerina Montescue at that moment. He had in fact been about to step out when he had overheard the doorman saying: "No, Milady Montescue. Milord Marco Valdosta is not at home. Neither is Milord Benito."

"We'll see Petro Dorma then," said a young woman, decisively.

"Milord Petro is not available, signorinas."

Better to deal with it, he decided. Montescue was only one vote, but once that Casa had been a real bastion against the Montagnards. The daughter of the house was plainly still besotted with Marco. The old man could become an enemy if this was handled wrongly. And even one vote in the Grand Council could be of huge value.

He stepped out. "I'll see them, Paolo. Escort them to the Blue Salon."

"We just need to find Marco…" said the other woman, nervously, in far from refined tones. She sounded like a canaler.

Petro turned his back. "I'll speak to you in the Blue Salon."

***

Kat thought it was a terrible shade of blue. She wanted, desperately, to see Marco again. Even if she couldn't have him. She was also afraid that she might see Angelina Dorma. Her hands crooked into claws at the thought. She might not be able to restrain herself.

But only Petro was there. "You must understand," he said gently, "that I cannot allow you to see Marco. Your grandfather would not permit it."

Kat handed him the letter that Lodovico had written. "It's addressed to Marco, but my grandfather said we could show it to you, if need be."

Petro took the letter doubtfully. It carried the Montescue seal. He cracked it open and read the brief, polite letter Lodovico had scrawled.

"Well." He bit his lip. "This puts something of a different complexion on the matter, but…"

"I'm not going to run off with him," snapped Kat. Even though I would like to. "My grandfather has discovered that he was entirely mistaken about the Valdosta involvement in our House's loss. He wants to apologize to the Casa Valdosta."

Her voice quavered slightly. "He is an old man and he, and they, may not live through this war. And we have someone who is injured we would like Marco to see. That's all. Word of a Montescue."

Petro nodded. "He's over at his apartment near the Accademia, packing up. He should be back soon, if you'd care to wait."

The other woman stood up, giving Petro a glimpse of her bare feet. The unexpected sight?the dress was very fine?startled him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shadow of the Lion»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of the Lion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Shadow of the Lion»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of the Lion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x