• Пожаловаться

Екатерина Соловьёва: Искра Прометея

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Соловьёва: Искра Прометея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Искра Прометея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искра Прометея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сон, облёкшийся в историю…

Екатерина Соловьёва: другие книги автора


Кто написал Искра Прометея? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Искра Прометея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искра Прометея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Непризревшего дети усталые сумерек века… — внезапно раздался громкий и глубокий мужской голос.

Вздрогнув от неожиданности, Раиса дёрнулась, запуталась в хитоне и упала.

Чайки взволнованно заорали, сорвавшись с каменных уступов. Длинноногая блондинка из свиты завизжала, вцепившись в свою высокую причёску за полторы тысячи долларов.

"Как она орёт! — подумала Раиса, опираясь на статую, чтобы встать. — Значит что-то пошло не по сценарию!"

Гости, не успев прийти в себя, крутили головами в поисках шума и лихорадочно хватались за фотоаппараты.

Голос загремел мощно, будто через микрофон, усилитель и колонки, отдаваясь в каменных уступах и ударяя испуганных людей по нервам. Эхо вернулось и троекратно разбилось о террасу.

— Где прекраснораменная Гера, семьи охранитель?

Где колодец для путника хладный в тени кипарисов?

Где герои великие, славные делом и словом?

Где же девы, прекрасные ликом и верные сердцем?

Видно, мало, вложил я огня в ваше сердце и жилы,

Видно, много огня божьей искрой не высечь пигмеям…

Подарю на прощание вам свою искру живую,

Искру света, что вырвал из сердца, на вас уповая.

Пусть горит сквозь века не погибшее пламя Олимпа!..

Раиса обомлела: голос издавала статуя! Но как она понимала то, что говорил мраморный Прометей? Ведь это не русский язык, а греческого, тем более, древнегреческого она не знает!

Истеричные вопли с верхней площадки перешли в ультразвук, ведущий что-то исступлённо кричал в микрофон по-английски, стройные ряды гостей перемешались, превратившись в стаю возбуждённо галдящих варваров. На террасе воцарилась паника.

"Этот голос, — подумала Раиса, — это нечеловеческий голос. В нём что-то совсем нечеловеческое, будто он говорит не голосовыми связками, а…"

Внезапно покрывало из жёлтого шёлка заструилось на посеревшие от зноя плиты, и беломраморная скульптура резко уменьшилась в размерах, став ростом с человека. На парапет опустился высокий широкоплечий мужчина в пурпурном хитоне, скреплённом на плечах золотыми фибулами. Золотые кудри ослепительно сверкали на солнце, а удивительные голубые глаза смело смотрели на женщину. Гигант будто сошёл с рекламного плаката: гладкая кожа, ровный загар, ямочка на мужественном подбородке.

"Но ведь греки были черноволосыми? Или нет?.."

Раиса застыла от ужаса, когда к ней протянулась широкая ладонь, но закричать или отстраниться она не посмела: она так устала бояться, привыкнув к постоянному страху, что воспринимала шок, как нечто естественное. Гигант склонился над ней, зачерпнул пригоршню сухой земли с гипсовой клумбы и, шепча какие-то странные слова, растёр по животу женщины серую пыль. Хлопчатобумажный хитон сразу испачкался, и Раиса мгновенно представила недовольное лицо костюмера. Но на ум же ей пришли совсем другие мысли: "Прах к праху… и взял Господь кусок глины…"

Ожившая статуя что-то торопливо шептала, закрыв глаза, что-то, что Раиса не могла разобрать. Женщина внезапно поняла, что именно на таком языке разговаривали древние герои и, возможно боги. Вот почему она (да и все остальные гости, теперь она была уверена в этом) поняли от слова до слова всё, что сказал оживший Прометей: это язык души, язык божественного огня, не понять который невозможно.

Вместо холодного мрамора сквозь ткань она ощутила на животе горячие ладони, только не человеческие, нет, а какого-то иного существа. От этих рук и от земли шло странное живое тепло, и, вдруг женщина впервые за три года ощутила невыразимое блаженство и покой.

Кудри статуи бесцеремонно перебирал ветер, белесые ресницы закрытых глаз подрагивали, будто Прометей видел резкие вспышки, губы сосредоточенно шевелились, старательно выговаривая каждое слово.

А вокруг метались люди, падали сшибаемые скамейки и разбивались вазоны с цветами, кто-то истерично голосил из оркестровой ямы, кто-то истово молился на коленях, потрясая дорогущим распятием. К Раисе бежали задрапированные в чёрное охранники, полицейские в белых рубашках и беретах и персонал с расширившимися от ужаса глазами. Но они опоздали: всё произошло слишком быстро.

Прометей поднялся, гордо расправив широкую спину с крепкими мускулами и звучно, но уже устало, произнёс:

— Пусть лавровым венцом воссияет великое пламя Олимпа!

Сонмы новых героев грядут на пороге усталого века.

Пусть несут они знанье и свет, пусть ведут за собой человека!

Пусть воспрянет былое величье людей и титанов!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искра Прометея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искра Прометея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Соловьёва
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Соловьева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Соловьёва
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лайош Мештерхази
Екатерина Соловьёва: Вервольф
Вервольф
Екатерина Соловьёва
Отзывы о книге «Искра Прометея»

Обсуждение, отзывы о книге «Искра Прометея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.